Connect with us

З життя

56 і жодного шлюбу: історія про успішну самостійність та дочку-талановитість.

Published

on

Мені 56. І я ніколи не була заміжньою. Ні, я не стара діва. У мене є чудова дочка, яка одружена, володіє п’ятьма мовами й працює у великій IT-компанії. Але чоловіка в мене не було. І, на жаль, дочка ніколи не бачила свого біологічного батька. Ми навіть не знаємо, чи живий він.

Це було юнацьке захоплення. Він приїхав до України з Італії за студентським обміном, вивчав українську мову. Ми випадково зустрілися на якомусь заході у моєму інституті іноземних мов.

Раніше молоді знайомилися швидко, особливо студенти. Хоча зараз це здається чимось незвичним.

Мене так тішило, що він італієць. Я й досі, попри все, люблю Італію. Ми з дочкою об’їздили весь «чобіт» — від Венеції до Апулії.

Не буду розповідати про наш роман, його, по суті, й не було. Ми багато гуляли Києвом. Я показувала йому рідне місто, а він обережно обіймав мене за талію.

Все трапилося швидко, миттєво й звичайно. Коли я зрозуміла, що вагітна, мого палкого брюнета Марко з Террачини вже не було в країні.

Мати тоді мене підтримала, сказала, що ми не маємо права відбирати життя, бо воно дано згори. А батько аж сяяв від щастя, хоча мені тільки-но виповнився 21 рік.

Мені дуже пощастило з батьками, а донечці — з бабу́сею та дідусем. На жаль, їх уже немає, але пам’ять про них живе в нас.

Ось і згадала минуле. Тепер про сьогодення. Навіть не знаю, навіщо пишу ці рядки, але часто читаю коментарі. Багато хто розповідає про схожі ситуації, а іноді натрапляю на цікаві думки.

Отож, півроку тому я познайомилася з чоловіком. Смішно, але наше знайомство почалося з конфлікту. Ми стояли в черзі до каси, він за мною.

Коли пробивала продукти, згадала, що забула каву. Крамниця у нас біля дому крихітна, дістати каву — справа хвилини. Але цей чоловік у круглих окулярах так розлютувався, що я подумала — зараз ударить.

Я не вступала в суперечку. Мовчки оплатила покупки й пішла додому. Раптом чую за спиною кроки. Обертаюся — це він, той самий хам. Але на обличчі вже посмішка, а в руках шоколадка.

Підбігає, зупиняє мене й починає благати про вибачення. Каже, що останнім часом багато працював, нерви зовсім розгулялися.

Я усміхнулася. Отак і познайомилися.

Виявилося, що ми майже сусіди. Він розлучений, має двох дорослих дітей і власну квартиру. Працює в одному з музеїв нашого міста.

Він справді дуже розумний, інтелігентний і гідний чоловік. Півроку потому він запропонував мені вийти заміж і переїхати разом.

Я погодилася. Не знаю чому. Можливо, хочу закрити свій гештальт і стати дружиною. А може, просто набридло самотнє життя. Донька вже доросла — у неї своє життя й сім’я, тільки онуків як не було, так і немає.

Чи, може, я хочу щось довести самій собі. Але тепер це вже неважливо.

Ось у чому проблема. Як тільки заяву про шлюб подали до нашого РАГСу, і мій майбутній чоловік переїхав до мене, я відчула напругу.

Розумієте, я багато років жила сама. У мене сформовані звички, які, як виявилося, я не хочу міняти.

Наприклад, мій майбутній чоловік жахливо хропе. А я й так погано сплю, а під його храпіння не заснеш взагалі. Мені потрібна цілковита тиша, лише тоді я можу відпочити.

Він не ставить взуття у шафу, коли приходить, не вимикає світло, виходячи з кімнати.

Звучить, мабуть, нудно. Але я дійсно звикла жити за певними правилами.

Наприклад, вранці я повинна у тиші випити каву та почитати новини на планшеті. А тепер я змушена читати їх вголос і обговорювати з ним. Відчуття, ніби в мене крадуть моїй особистий простір.

Мені не подобається, що вдома він ходить, як жебрак, хоча на роботу виряжається, наче з подиуму.

Можливо, я звикну. І до бруАле поки що кожен його рух, кожен звук, кожна дрібниця дратують мене, і я не знаю, чи зможу перебороти це.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 + 17 =

Також цікаво:

З життя38 хвилин ago

My Mother-in-Law Burned My Wedding Dress the Day Before the Ceremony and Insisted I Wasn’t Worthy of Her Son…

The air in the garden seemed to have stopped moving. It hung heavy, thick with the scents of summer and...

З життя39 хвилин ago

Uncle, Please Take My Little Sister Away—She Hasn’t Eaten in Ages!” He Turned Around Abruptly, Stunned into Silence!

Uncle, take my little sistershe hasnt eaten anything for days, the boy yells, his voice snapping through the streets clamor....

З життя2 години ago

Bumped Into My Ex-Wife and Almost Turned Green with Jealousy

Oliver slams the fridge door, nearly scattering the contents, and a magnet clatters to the floor with a sharp clang....

З життя2 години ago

Here’s the Menu: Get Everything Ready by Five—It’s My Anniversary, and I Shouldn’t Be Stuck in the Kitchen!” commanded the Mother-in-Law, although she soon regretted it.

“It was the morning of a Saturday when Margaret Hargreaves awoke with a sense of festivity. Sixty years a round...

З життя11 години ago

She Realised: Her Mother-in-Law is Ill, Hiding the Diagnosis from Everyone While Still Worrying About Her — Her Daughter-in-Law. Even in This Dark Hour, She Ponders How to Provide Stability, a Future, and Protection for Asha. But Why Sell the House and Jewelry When You Could Simply Ask for Help?

She realises her motherinlaw is ill, keeping the diagnosis a secret while still fussing over herher daughterinlaw. Even now she...

З життя11 години ago

Husband Took a Week Away with His Mistress to “Re-educate” His Wife; Returned to Find a Shocking Surprise in the Corridor

Ian drove off for a week to his lovers flat, hoping to reeducate his wife. He came back to find...

З життя12 години ago

The New Owner of the Cottage – “We’ll Be Living at Your Cottage All Summer!” Announced My Brother.

Emma, well be staying at your cottage all summer, declared my brother, Ian, with a grin that seemed to stretch...

З життя12 години ago

My Sister-in-Law Wanted to Celebrate Her Anniversary at Our Place and Demanded We Vacate the Flat

Emily, has Tom told you anything yet? the motherinlaw asked, her voice brisk. Listen, were expecting up to twenty guests,...