Connect with us

З життя

Дві породіллі та народження дивовижного родинного зв’язку.

Published

on

Одного разу до пологового привезли дві породіллі. Одна з них народила дівчинку, інша — через годину хлопчика. Згодом з’ясувалося, що вони рідні сестри.

Оксана та Дмитро одружені вже п’ять років. Спочатку вони планували жити для себе, а потім думати про дітей. Дмитро працював на будівництві, а Оксана — акушеркою в пологовому будинку. Коли минуло шість років, Оксана почала замислюватися, чому в них досі немає дітей. Вона вирішила пройти обстеження, не кажучи про це чоловікові.

Результати дуже засмутили її. З’ясувалося, що вона не може мати дітей. Увечері вона одразу розповіла чоловікові, адже не хотіла, щоб він страждав разом з нею. Але Дмитро, навпаки, сказав, що не залишить її. Тому більше обговорення цієї теми не було. Оксана важко переживала це. Вона обрала професію, щоб допомагати дітям з’являтися на світ, а сама не могла народжувати. Згодом біль минув, але залишилася порожнеча і розуміння того, що рано чи пізно, Дмитро покине її.

Одного разу до пологового привезли дві породіллі. Одна з них народила дівчинку, інша — хлопчика через годину. Потім виявили, що вони рідні сестри. Батьки їх не знали, що стали дідом і бабусею. Наступного дня обидві сестри написали відмови. Такого у пологовому ще не було. Після цього вони втекли.

Вдома Оксана розповіла Дмитру про двох немовлят, від яких відмовилися, і що це їхній єдиний шанс стати батьками. Дмитро без вагань погодився, мовляв, син і дочка — це чудово. Пішов місяць на оформлення всіх документів. І ось чоловік зустрічає щасливу дружину біля пологового будинку з двома конвертами на руках. Усі друзі були впевнені, що це близнята, яких Оксана народила сама, адже немовлята так на неї схожі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 1 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя3 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя6 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя6 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя14 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя14 години ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя16 години ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

З життя17 години ago

At Six, I Became an Orphan When My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...