Connect with us

З життя

Сім’я з міста вирушила до віддаленого села.

Published

on

В одній сім’ї з міста виникла ідея поїхати до села. Чоловік і жінка вирушили в подорож. На березі мальовничого озера стояла стара хата, де відбулися їхні дитячі роки. Вони вирішили перевезти туди стареньку матір. Це була дуже маленька та тендітна бабуся, яка колись жила в цьому домі багато років. Коли вона стала слабкою, дочка забрала її до міста. Старенька майже нічого не їла, ходила насилу, стала забувати все на світі. І ось дочка з чоловіком вирішили, що час її прощання вже близький. Вони самі були на пенсії і подумали, що краще, аби матір поховали на рідній землі, серед своїх. Адже їй майже 90 років, вона вже ледь дихає. Вони готові були пережити незручності сільського життя, адже це ж ненадовго, щоб потім поховання було простішим.

Дорога до села була нелегкою, але старенька все витримала. Людей там було небагато, найближчий магазин за кілька кілометрів, з невеликим вибором товарів. Вони почали нове життя. Чоловік займався риболовлею, жінка садила город, збирала гриби, ягоди й трави для чаю. Вони відновили стару лазню і човен.

Спочатку бабуся все сиділа біля віконця, одягала окуляри і дивилася на подвір’я, на озеро, на жовті латаття. Потім знайшла старі чоботи, взяла паличку і почала виходити на ґанок. До неї став приходити кіт, який лягав до неї на коліна. Вони годинами сиділи разом: бабуся гладила кота ніжною рукою, а він спокійно спочивав у неї на ногах. Сонце зігрівало їх, пташки літали, метелики порхали, качки на озері крякали, а навкруги панувала тиша…

Згодом бабуся почала виходити на подвір’я: чоботи великі, хустка на голові, окуляри на носі, сама маленька, опиралася на паличку і повільно пересувалася. Якось дісталася до озера. Там качки просили частування. Дочка одягла на чоботи калоші, щоб не промокли, і бабуся кожен день ходила до озера з хлібом, годувала качок і каченят. Вони їли крихти просто з її руки, а вона раділа. Іноді дочка возила її на човні, давала вудочку потримати. Бабуся ловила одну-дві рибки і коту віддавала.

Так минуло літо, потім осінь, настала зима, а бабуся, як завжди, тепло одягнена, виходила у двір, маленьким віничком підмітала ґанок від снігу. З лопатою вона не могла впоратися, не під силу було, але з віником справлялася легко. І з котом, по засніженому подвір’ю, повільно прогулювалася. Апетит покращився, вона стала краще їсти, полюбила чай із звіробою, брусницю з кашею, пшоняну кашу. Із задоволенням ходила до лазні, любила, коли було спекотно. Дочка її намивала, і від тепла бабуся рум’янилася і молодшала – красуня! І так рік за роком…

Діти помилилися в своїх розрахунках. Бабуся прожила в селі ще шість років. Усі шість років, із доброзичливою усмішкою до навколишнього світу, повільно, в великих чоботях семенила дрібними кроками по дворі, спираючись на паличку. Куди поспішати? З того світу ніхто нікуди не втече.

Краще радіти життю: дивитися на озеро, на травичку, годувати з руки качок, пестити кота, випити чашку чаю з варенням із морошки. Треба насолоджуватися життям і не думати про погане. І робити добро.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

19 + 12 =

Також цікаво:

З життя6 хвилин ago

In Search of a Mistress — “Vera, what’s going on?” her husband gaped as she handed him his shorts an…

IN SEARCH OF A MISTRESS “Claire, what are you doing?” I gaped at my wife, who was holding out a...

З життя7 хвилин ago

“Sir, Please Don’t Push—Oh, Is That Smell Coming From You? Sorry… Rita’s Chance Encounter With Yuri:…

Excuse me, sir, could you give me a bit of space? Good grief. Is that smell coming from you? Sorry,...

З життя14 хвилин ago

Still Plenty to Do at Home… Granny Molly struggled to unlatch the garden gate, shuffled up to the…

Theres Still Things To Do at Home… Grandma Violet fumbled at the rusty latch of the garden gate, shuffled her...

З життя14 хвилин ago

“Sir, Please Don’t Push—Oh, Is That Smell Coming From You? Sorry… Rita’s Chance Encounter With Yuri:…

Excuse me, sir, could you give me a bit of space? Good grief. Is that smell coming from you? Sorry,...

З життя2 години ago

“YOU MISSED IT, MARINA! THE PLANE’S GONE! AND WITH IT YOUR JOB AND YOUR BONUS! YOU’RE FIRED!” — HER BOSS YELLED DOWN THE PHONE, AS MARINA STOOD IN THE MIDDLE OF A TRAFFIC JAM, STARING AT THE OVERTURNED CAR SHE’D JUST PULLED SOMEONE ELSE’S CHILD FROM. SHE’D LOST HER CAREER, BUT FOUND HERSELF.

“YOU DIDN’T MAKE IT, KATHERINE! THE FLIGHT’S GONE! AND WITH IT, YOUR POSITION AND YOUR BONUS! YOU’RE FINISHED!” Her boss...

З життя2 години ago

Oksana, Are You Busy? A Festive Night of Mishaps, Kindness, and New Beginnings on a Snowy New Year’s Eve in England

Emma, are you busy? Mum asked, popping her head round the door. One minute, Mum. Let me just send this...

З життя11 години ago

A Parent’s Love: Family Gatherings, Christmas Surprises, and a Lesson in Protectiveness on a Winter’s Day

Parental Love Mum always said, Children are the flowers of life, shed laugh, and Dad would grin and add, Flowers...

З життя11 години ago

Igor Never Returned From His Holiday: When Your Husband Disappears by the Seaside, a Wife’s Search, Tense Family Reunion, and the Painful Truth That Comes Home

Since his holiday, Stanley never came back Hasnt your husband written or called yet? Not a word, Vera, not after...