Connect with us

З життя

Приїзд до мами.

Published

on

Ми приїхали до мами. Заходимо в під’їзд, а там сидить хлопчина п’яти років і плаче гіркими сльозами.

– Чого ти, – питаю, – плачеш?

А він відповідає:

– Я до бабусі приїхав. Пішов у двір гратися, повернувся, а вона двері не відчиняє.

Я кажу:

– Ну і чого ти тут плачеш? Бабуся, мабуть, у магазин вийшла, зараз повернеться.

А він плаче так, що аж труситься. Маленький такий, шкода його до сліз.

– Як тебе звати?

– Р-Рома…

– З якої ти квартири?

– З вісімнадцятої…

А в вісімнадцятій квартирі нові мешканці, я їх ще не знаю. Подзвонила туди – тиша. Ну не залишати ж плачучого дитя на сходах?

– Пішли, – кажу, – Рома, в гості. А бабусі записку в двері залишимо.

Прийшли додому. Поки чоловік його розважав, я написала записку: “Рома знаходиться у кв. 28”. Спустилася, сунула в щілину дверей.

Повертаюсь, Рома вже з моїм дорослим хлопчиком машинки по підлозі катає, все добре. Умила його, питаю:

– Борщ будеш?

– Буду.

З’їв тарілку борщу на раз, тільки ложка миготіла.

– На друге голубці. Будеш?

– Буду.

Апетит чудовий, не причепишся. Два голубці зметений за раз.

– Тобі компот чи сік?

– Мені чай.

У мене трохи обличчя витягнулося, бо коли мені було 5 років і в домі був компот чи сік, мене б ніхто не змусив пити чай.

Ну гаразд. Сидимо, п’ємо чай з вафельним тортиком, Рома з моїм чоловіком бесіди веде. Обговорили всі строго чоловічі питання: які бувають марки автомобілів, яку швидкість розвивають та інше важливе.

Прийшла моя мама. Пояснюю їй появу гостя.

Мама каже:

– Дивно. У 18-ій квартирі живе дівчина приблизно твого віку.

Я нічого дивного в цьому не побачила.

Сорокарічна дівчина цілком може бути бабусею п’ятирічного онука, хто ж їй заборонить.

Мама визнала мій аргумент переконливим і теж почала розважати гостя.

Витягла коробку з іграшками, та тут у них пішло весілля.

Приблизно через годину дзвінок у двері. Відкриваю – на порозі дівчина мого приблизно віку (добре за п’ятдесят, якщо чесно – дякую, добра мамо).

– Добрий день, – каже. – Я ось з роботи приїхала, а в мене в дверях записка. Ви, певно, квартирою помилилися?

Мене насторожило, що вона з роботи приїхала. А те, що ім’я Рома їй нічого не говорить, зовсім вибило з колії.

– У вас онук не губився раптом? – питаю.

– У мене онуків поки немає, – відповідає.

Так. Пазл не складається. Повертаюся в кімнату. Там усі зайняті справою: мама вантажить кубики в самоскид, чоловік прив’язує до цього самоскида мотузку, начальник транспортного цеху Рома роздає всім вказівки.

– Рома, – кажу я, – ти з якої квартири-то?

– З вісімнадцятої, – не відриваючись від процесу навантаження і транспортування відповідає Рома.

– А цю тітку ти знаєш?

Рома обертається, мигцем дивиться на господиню 18-ої квартири, байдуже кидає “Ні” і повертається до своїх справ.

– І вона тебе не знає, – кажу я. – Хоча живе в вісімнадцятій квартирі.

Вантажник і водій самоскида застигають на місці і з подивом дивляться на Рому.

– Не живе, – заспокоює нас Рома і намагається продовжити гру.

Усі мовчки переводять погляд з Роми на дівчину мого приблизно віку.

– Я живу в вісімнадцятій, – злякано бурмоче вона. – Але це не мій хлопчик, чесно, не мій.

Я можу зрозуміти, чому вона так налякалася: у моєї мами таке обличчя, ніби вона ось-ось запустить у неї кубиком і переїде самоскидом.

– Стоп гра, – кажу я і сідаю на підлогу поруч з Ромою. – Давай-ка спочатку. Ти до бабусі звідки приїхав?

– З Львова.

– А свою адресу у Львові знаєш?

Называет адрес: вулиця, будинок, квартира.

– А адресу бабусі знаєш?

Називає адресу бабусі і пазл складається.

Маленький бешкетник бігав з друзями у своєму дворі, і в процесі гри вони непомітно перемістилися в сусідній двір. Потім друзі розбіглися по домівках, ну і наш герой пішов додому, чого йому одному на вулиці робити.

Доми типові, як дві краплі води схожі один на одного. Замість бабусиного дому прийшов в наш. В двері постукав – йому не відчинили. Він злякався і заплакав. Всього і діла.

Сунули Ромі машинку на добру довгу пам’ять, схопили його і понесли до бабусі. Яка там напевно вже сива, якщо взагалі жива. Прибігаємо в сусідній двір. Чуємо вдалині голос, що ніжно кличе:

– Рома! Ромааа! Романнн!

Біжимо на цей голос. Бачим до смерті налякану жінку мого приблизно віку (після святкування 60-річного ювілею не всі ще букети пов’яли).

– Ваш?

– Наш!

І з риданнями кидається на груди одразу нам усім.

Заспокоїли, пояснили ситуацію, посміялися. У бабусі сміх був нервовий, треба сказати. А Ромі – байдуже, у нього нова машинка, чого ви там всі кричите, не даєте зосередитися на грі.

Бабуся так сипалася в вдячностях, що ми поспішили відступити, поки вона зовсім не розсипалася.

Даємо задній хід, чуємо, вона каже:

– Рома, ходімо скоріше обідати, ти ж голодний.

– Я вже поїв, – відповідає Рома, граючись машинкою по асфальту.

– Він вже поїїв, – підтверджую я, обертаючись. – Перше, друге і чай.

– Ого! – дивується бабуся. – Він так погано їсть, прямо ложку супу в нього не змусиш.

Я здивовано підняла брову, згадуючи, які порції Рома з’їв, а він відволікається, нарешті, від машинки і кричить нам:

– Бувайте! Я завтра ще прийду!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × 2 =

Також цікаво:

З життя40 хвилин ago

Kicked His Daughter Out in the Cold, Only to Realise Too Late…

Dad, Im hungry and I want to go out! little Emily squeaks again, climbing onto her fathers lap. Andrew Clark,...

З життя43 хвилини ago

Mother, I Forgive You!

Hey love, youve got to hear this its a wild, heartbreaking tale I just heard and Im still shaking. Mum,...

З життя44 хвилини ago

The Irreplaceable One

Hey love, let me tell you the whole thing its a proper rollercoaster. It all started when Poppy Hartley first...

З життя9 години ago

We’re Planning to Celebrate the New Year at Your Cottage. ‘I’ve Come for the Keys,’ said My Brother-in-Law’s Sister.

Were thinking of spending NewYears at your cottage. Im here for the keys, my sisterinlaw said. Why bother going up...

З життя9 години ago

You Can’t Be Serious, Kiera! You’re Thirty, Yet Living Like a Granny,” She Said, Plonking Herself Beside Her Daughter.

31October Its a cold night and Im sitting by the kitchen window, watching the faint glow of street lamps flicker...

З життя10 години ago

They Stole My Clothes, Cowboy! Save Me!” pleaded the Apache Woman at the Lake!

Steal my clothes, cowboy! Save me! the desperate woman shrieked from the fogshrouded pond, her voice echoing like a broken...

З життя11 години ago

The Handwriting of History

My morning began exactly as it always had for years. I, Andrew Sinclair, was already up a minute before the...

З життя11 години ago

Mum, I Forgive You!

Mother, I forgive you, Lucy whispered. Margaret Ellis lay still. One quiet evening she called her daughter over. Lucy, my...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.