Connect with us

З життя

Пів року потому я опинилася в притулку, а тітка продала квартиру моїх батьків на чорному ринку.

Published

on

На пів року пізніше мене відправили в дитячий будинок, а тітка продала квартиру моїх батьків на чорному ринку.

Коли мені було 5 років, я залишилася сиротою. Опіку наді мною взяла тітка — сестра мого батька. Поки батьки були живі, у нашому житті нічого не бракувало. Вони працювали на високих посадах, у нас була простора квартира та маленький будиночок за містом. Після їхньої смерті все змінилося.

Тітка виховувала свою дочку — Ганну, але нам було важко знайти спільну мову. Кузина постійно насміхалася з мене, хоча була молодшою. Тітка Оксана для чужих людей була привітною, але насправді, була скупою і розрахунковою. Вона не втрачала жодної нагоди. Я ніколи не відчувала від неї ні крихти турботи, підтримки чи доброго слова.

З дитинства я була зобов’язана прибирати квартиру, мити посуд, мені забороняли дивитися телевізор, а солодощі купували лише для Ганни. Невдовзі тітка продала автомобіль мого батька. Материні одяг і прикраси кудись зникли, а тітка з дочкою почали виглядати все краще. Вони часто відвідували кафе та ресторани, але мене з собою не брали.

Коли я була маленькою, я не усвідомлювала, що Оксана продала все майно і нібито витратила гроші на моє виховання. Через кілька років ми переїхали в її однокімнатну квартиру на околиці міста. Пів року потому мене віддали до дитячого будинку, а тітка продала нашу квартиру.

Було важко звикнути до нових умов, але я швидко адаптувалася. Я отримала гарну освіту, а після закінчення університету, винаймала невелику квартиру. Працювала у супермаркеті на посаді прибиральниці, але мені обіцяли підвищення. Одного дня до магазину завітав власник.

Пан Олександр, побачивши мене, запросив до свого кабінету після роботи. Там я застала лише його. Він запропонував розказати про себе та чим займалися мої батьки. Я поділилася своєю історією з самого початку.

Власник усміхнувся і сказав, що пам’ятає мене маленькою. Він колись дружив з моїми батьками. Кілька років тому заснував свій бізнес, відкрив мережу магазинів, а зараз будує новий великий торговий центр. Коли ремонт закінчиться, їм буде потрібна людина на керівну посаду. Він запропонував цю посаду мені, хоча у той момент я не мала відповідної освіти.

Я вже збиралася відмовитися, коли пан Олександр пообіцяв допомогти мені здобути потрібну освіту. В такій ситуації я не могла відмовити. Навчання було непростим, але цікавим. Я впоралася без жодних проблем, і після закінчення курсу, мене чекала обіцяна пропозиція, та що найважливіше — добре оплачувана.

Минуло кілька років. Я купила власну двокімнатну квартиру. Одного дня на двері постукала моя кузина. Не знаю, як вона і тітка дізналися, де я зараз живу, проте Ганна наказала впустити її і допомогти знайти роботу.

Кузина не мала вищої освіти, тож я запропонувала їй тимчасову роботу на посаді прибиральниці. Вона обурилася, відмовилася і одразу зателефонувала матері. Тітка кричала, що я щось їм винна за витрачений час і виховання, а якби не вони, невідомо, що було б зі мною. Вона пригрозила, що якщо не допоможу Ганні, то помститься.

Я мала змішані почуття. За ці кілька років, поки ми не спілкувалися, вона зовсім не змінилася. Але змінилася я — вже не маленька, беззахисна дівчинка, якою була раніше. Я вирішила, що мені не потрібні ні така тітка, ні кузина.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × один =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

Born-Again Happiness “Sir, please stop following me! I told you—I’m mourning my late husband. Don’t…

Stop following me, sir! Ive told you alreadyIm in mourning for my husband. Please, dont keep pursuing me. Im starting...

З життя7 хвилин ago

The Best Lovers Are Often Wives Long Written Off: When Fedor Thought His Marriage Was Cold Until His…

The best lovers are often wives whove long been overlooked George always believed hed just drawn the short straw when...

З життя57 хвилин ago

“Get Out!” Boris Roared – The Fierce Showdown When He Defended His Adopted Daughter Against His Moth…

Get out! yelled Ben. What are you doing, son his mother-in-law began to stand, gripping the edge of the table...

З життя1 годину ago

A Daughter Fading Away, a Mother in Bloom: An Autumn of Heartache in Brookside Village and a Spring …

Daughter faded, mother flourished That autumn was particularly damp and bitter in Oakfield. Rain pelted the windows of the village...

З життя2 години ago

Do You Remember, Sue? He’d grown used to peeking through their downstairs window, since that’s whe…

Remember, Susan Hed long since gotten into the habit of peeking through their window, given they lived on the ground...

З життя2 години ago

Lina Was a Bad Woman. So Bad, It Was Almost Sad—Poor Lina, Just How Bad Could One Woman Be? Ever…

Lydia was considered quite dreadful. Utterly dreadful, truth be told it was almost pitiable how terrible people thought Lydia was....

З життя3 години ago

Staring Into the Void: When Young Love Shatters—Dylan and Annie’s Whirlwind English Wedding, Blossom…

STARING INTO THE ABYSS When Tom and Alice were both just nineteen, they tied the knot. Their love was like...

З життя3 години ago

Shadows of the Past Valerie Murray carefully dusted the spines of old Dickens volumes in her cosy b…

Shadows of the Past Beatrice Atkinson delicately dusted the spines of battered Dickens volumes as the postman rapped on the...