Connect with us

З життя

— Вибачте, що ви сказали? — перепитала вона.

Published

on

— Що, перепрошую? — уточнила Рая Петрівна.
— Я кажу, що ви мені сонце закриваєте! — повторив худорлявий чоловік років п’ятдесяти, розташувавшись на лежаку ліворуч від неї…
— А що ви хотіли, щоб таке розкішне декольте лежало, розплившись у сторони? Звичайно, я засмагаю стоячи. І сонцю приємно, і іншим є на що подивитись, — ще більш незворушно проголосила статна жінка-сентнер в капелюсі з трояндою.

— Може, іншим і є на що дивитись, шановна… Тільки ж мене за вами ні сонця, ні якоїсь іншої жінки не роздивишся! — підводячись з лежака, писклявим голосом роздратовано відповів чоловік співрозмовниці.

— А що вони у вас там не бачили? — не зрушивши з місця, стоячи як влита, зневажливо уточнила Рая Петрівна, навіть не глянувши на туриста. — Чи, якби на вас таки був попит, я б що, не помітила? А все тому, що ви бурчите, ніби я вам решти не додала, — закотивши очі, невдоволено пробубоніла дама.

— Та знаєте! — Чоловік у нападі злості підскочив з лежака і… спіткнувшись об його ніжку, покотився в бік об’єкта злості й сонячного затемнення.

Ще секунда — і його важкий ніс врізався прямо в місце стику двох “літосферних плит” поверхні декольте, і він з радістю для себе виявив, що цілий і неушкоджений, завдяки нерухомому об’єкту роздратування.
Рая Петрівна по-материнськи погладила збиті від польоту волосся “метеорита”, щойно приземлившогося на 7-й розмір її пишних грудей. Поглянувши на розплющені щоки об’єкта несподіваної удачі, жінка незворушно проголосила: — Треба було вам з моєю красою сперечатися? Краще б одразу пояснилися, я б увійшла в ваше становище: ну, не красунчик, ну, дрібнокаліберний… Ну, а те, що голову хочеться притиснути до чиєїсь душі… що ж, я б не зрозуміла?.. Ходімо, нагодую тебе, мій прудкий коник, бо ж дивитися шкода.

І чи то чоловік ще не відійшов від больового шоку (все-таки щока у нього була сильно перекошена), чи то від морського повітря апетит логіку перемагав, а може, доля така дивна… але посунувся він за Раєю Петрівною в повному смиренні та прийнятті.
Відтоді минуло вже років двадцять, не менше. Він, “її Коник”, помітно округлився й подобрів, вона, “його Троянда”, предмет обожнювання, що вбирає в себе проміння одеського сонця, продовжує приходити в суботу на пляж, але вже не одна, а зі своїм Коником.
Вона стає, як зазвичай, незмінною статтю під сонце, а він — блідий, білий, ніколи не загорівший, адже завжди лежить ліворуч в її тіні (щоб жодна жінка не наважилася заглянути на Коника) — милується виглядом і з вдячністю усміхається, згадуючи, як ця краса увійшла в його життя.
А ще — передчуваючи смак заявлених на обід котлеток та картопельки зі шкварками (коронна страва Райочки, яку він спробував того самого дня двадцять років тому).

З цього мораль — впускайте події, навіть такі, що несуть пряму загрозу вашій зоні комфорту, у своє життя без оцінок, упереджень і з усмішкою! Адже, можливо, це КРАСА вирішила оФАРБУвати ваше існування яскравими фарбами та оЗДОБИТИ те, що ви сумно тягнули?!
Адже недарма кажуть: “КРАСА ВРЯТУЄ СВІТ!”…
І хто знає, від чого вона врятує вас в наступну мить і якими котлетками побалує тим же вечором, прикрасивши ваше горде худе й голодне самотність…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сімнадцять − чотири =

Також цікаво:

З життя18 хвилин ago

A month ago she agreed to give a strange old lady a lift down a deserted country road into the furthest backwater. Then a knock sounded at the door.

Id been driving for three hours, the road a lonely stretch of mudsplattered tarmac. In November the English countryside gets...

З життя1 годину ago

Why should I be a caregiver for the old man? What will you give me—an apartment? a car?—the 24‑year‑old answered when I, Andrew, 43, proposed.

Why should I be a carer for an old man? What are you going to give me a flat? A...

З життя2 години ago

“If you don’t like it, go home”: My 56‑year‑old housemate threw me out of the cottage — and I finally figured out what I was in that relationshipIn the quiet aftermath, I reclaimed my independence, realizing that freedom was far more valuable than any stale companionship.

Eleanor was fortythree, James fiftysix. For three years theyd been sharing a twobedroom flat on the outskirts of Manchester not...

З життя3 години ago

— Fine, we’ll do a DNA test, — I said to my mother‑in‑law with a smile. — But make sure your husband checks his own parentage too…

Lets do a DNA test, I said, smiling at my motherinlaw. And perhaps you could have your husband check whether...

З життя5 години ago

The Younger Son. Short Story.

Clara never understood how she and Victor had managed to produce such a clever boy. Both of them had left...

З життя6 години ago

The wedding procession barely managed to stop beside a stray dog—who would have thought?

Please, God, dont let us be late! Emma glances at her watch for the third time in the past five...

З життя8 години ago

At the wedding, the groom hurled insults—calling his mother a “stepmother” and a beggar and ordering her out—until she seized the microphone and delivered a powerful speech.

Margaret Whitaker lingered in the doorway of her upstairs bedroom, the door barely ajar just enough to keep out the...

З життя10 години ago

My son skipped my 70th birthday, claiming work—then I spotted him on social media celebrating his mother‑in‑law’s birthday at a restaurant.

The telephone rang at the stroke of noon, cleaving the heavy, expectant hush that hung over the house. Mary Whitfield...