Connect with us

З життя

Мій брат зламав дружину – а потім сталося незворотнє

Published

on

Мій брат довів дружину до розпачу – а потім сталося непоправне

Брат був для мене авторитетом. З дитинства я завжди орієнтувався на старшого брата Івана.

Він замінив мені і наставника, і захисника, і приклад для наслідування.

Коли мені належало одружитися, він сказав:

– Запам’ятай одне, брате. Ніколи не давай дружині знати, скільки в тебе грошей. Даси волю жінкам – вони спорожнять твої кишені. Тримай її під контролем, не давай їй розбещуватися!

Тоді мені здавалося, що він перебільшує.

Але Іван був старшим на п’ять років, вже мав сім’ю, і я вирішив – отже, знає, про що говорить.

На щастя, моя дружина Наталка виявилася іншою.

Вона не гналася за брендами, не просила дорогих подарунків, не мріяла про розкішний стиль життя.

Але з часом наші з братом дороги розійшлися – наші дружини не товаришували, а Іван був зайнятий своїм господарством.

Я грав в оркестрі, а він керував фермою і полями.

Кожен раз, зустрічаючись з ним, я був готовий до докорів.

Іван завжди знаходив, за що мене звертати увагу.

Гроші стали важливішими за родину.

Брат постійно мені казав:

– Ти безвідповідальний! Чому живеш від зарплати до зарплати? Чому дозволяєш дружині витрачати гроші на усілякі дурниці?

Я не сперечався, але його слова зачіпали.

Після таких розмов я намагався заощаджувати, але швидко забував – жив, як і раніше.

У Івана була дочка – Марічка.

Він буквально тримав її в «ув’язненні».

Жодних кишенькових грошей, жодного модного одягу, жодної косметики.

Дівчинка росла у строгості.

Іноді приїжджала до нас – і ми з Наталкою таємно давали їй трохи грошей.

А в 16 років Марічка втекла з дому – просто щоб вирватися з-під контролю батька.

Іван навіть це вважав «правильним» – мовляв, сам винен, не вберіг.

Але найбільше я був шокований пізніше…

Відпочинок, що став тортурами

Два роки тому ми вирішили сім’єю поїхати на море.

І я побачив все.

Мій брат буквально гриз свою дружину через кожну копійку.

– Знову кава? Вдома не можеш пити?
– Піца? Ти з глузду з’їхала, це ж шалені гроші!
– Яке ще морозиво дітям? Нехай воду п’ють!

Він стежив за кожною витратою, за кожною гривнею, за кожним чеком.

Прогулюватися з ним по набережній було неможливо.

Мої діти, як і всі, хотіли солодку вату, повітряні кульки, сувеніри…

Але Іван лише хмурився і бурмотів:

– Так ви розорите своїх батьків, розумієте?

Хоча грошей у нього було в кілька разів більше, ніж у мене.

Просто він боявся їх витратити.

Наталка не витримала і сказала:

– Давай залишимось тут ще на пару днів. Без них.

Я погодився.

А Іван поїхав з дружиною вночі.

Він поспішав – його очікував аукціон сільськогосподарської техніки.

Але вранці мені зателефонували…

Вони розбилися.

Після цього я змінився назавжди

Кажуть, що він заснув за кермом.

Я втратив брата.

Відтоді я – інша людина.

Я більше не відкладаю «на старість».

Я більше не думаю, скільки коштує чашка кави.

Я купую дітям подарунки, дружині – гарні речі, собі – добрі костюми.

Так, гроші потрібні.

Але що з того, якщо ти їх накопичуєш, але не живеш?

Дурість – триматися за гроші так, наче ти забереш їх із собою в могилу.

Головне – не втрачати тих, кого любиш.

Бо їх не купиш.

Ні за які гроші.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 5 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя5 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя7 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя21 годину ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя21 годину ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...