Connect with us

З життя

Він все одно приречений, – сказала дружина чужим холодом в голосі. – Приїдь сам і поговори з лікарем.

Published

on

– Він все рівно не жилець, – сказала дружина чужим холодним голосом. – От сам приїдь і поговори з лікарем, якщо мені не віриш. Там доглядальниці, всі умови для нього будуть. Ну, не дарма ж придумали цю паліативну допомогу, всі так роблять…

Ілля народився на два місяці раніше терміну, і його одразу забрали в реанімацію. Спершу нічого не казали, потім з’явилася якась надія – він сам почав дихати, став набирати вагу. Коли його виписали, він все одно був таким крихітним, що Василь боявся брати його на руки, раптом ще зашкодить чимось. Але коли Ілля прокидався і тихенько плакав вночі, Інна не вставала до нього, і довелося Василю якось призвичаїтися. І до лікарів Інна не хотіла його водити, казала, що це через лікарів усе так сталося, мовляв, вона ж здавала всі аналізи і УЗД робила, казали, що все в порядку. А хіба це нормально? Три місяці, а він навіть голову не тримає.

Василь сам записувався до лікарів, вислуховував незрозумілі слова, від яких язик прилипав до неба, здавав із сином аналізи, кожного разу по-дитячому зажмурюючи очі, поки медсестра намагалася знайти вену. Врешті-решт, дійшов і до генетиків в обласному центрі, які пояснили, що Іллі можна допомогти, але потрібні спеціальні ліки. Тому Василь і поїхав на вахту – друг давно його кликав, гроші там добре платили, але Інна все не відпускала. А тепер виходу не було. І він поїхав. Думав, що син з Інною, і все добре, а воно он як вийшло. І бабуся нічого йому не казала, хоча він відчував, що щось приховує від нього.

– Все добре, синку, працюй, – повторювала вона.

Як виявилося, весь цей час саме бабуся до Іллі в лікарню ходила – розмовляла з ним, кремом від пролежнів мастила і масаж робила. Інна ж вийшла на роботу, а не сказала йому. Зізналася тільки тоді, коли Василь повідомив, що приїде у відпустку на місяць.

– Інна, це ж наш син! – обурився він. – Яка паліативна допомога, я для чого працюю? Лікар же сказав, що ліки…

– Та які ліки! – скрикнула Інна. – Ти його взагалі бачив? Тебе пів року тут не було, так що не кажи мені, що і як я повинна робити! Я молода ще, і хочу для себе пожити. А дитину й іншу народити можна. Не хочу я, як мати, все життя підгузки міняти!

У молодшого брата Інни був дитячий параліч, і коли вони познайомилися, Василя захоплювало, як тендітна і витончена Інна носить на собі брата, сідає його в крісло і читає вголос книжки. Він за це її, власне, і полюбив. Тільки от, схоже, у самої Інни вистачило любові тільки на брата.

– Якщо ти не забереш сина додому, я подам на розлучення, – пригрозив Василь.

– Ну і подавай! Знайшов чим лякати! Прожила ж я якось без тебе весь цей час, і далі проживу.

Він не думав, що вона і справді піде. Але Інна пішла, ще до того, як він приїхав, пішла. Ключі від квартири занесла його бабусі, яка вже давно про все здогадувалася, тільки Васі не казала – за ці півроку Інна знайшла, до кого можна переїхати.

– Не переживай, синку, справимось. Я допомагатиму тобі з Іллею, тільки от роботу доведеться тут шукати – я одна з ним не впораюсь.

Василь і сам це розумів – бабуся давно хворіла, їй самій догляд був потрібний, тільки от він не міг їй борг повернути, не розірватися ж йому на дві частини.

Виховала Василя бабуся. Мати його, досить успішна співачка, привезла його бабусі на місяць, але так і не забрала. Гроші висилала справно, поки він у школу ходив, а потім, мабуть, вирішила, що досить, сам впорається. Він у молодості все думав, що мама його любить, просто життя у неї складне: концерти, зйомки, шанувальники… Він навіть сам на концерт до неї поїхав – купив величезний букет троянд, мріяв, як подарує їй, як вона впізнає його і зрадіє, скаже прямо зі сцени – це мій син!

Але вийшло все не так: спочатку вона його довго не помічала, потім, нарешті, взяла букет, навіть не глянувши, і кинула його кудись в куток. А ж Василь майже всю свою зарплату за той букет віддав. Після концерту він насилу пробився за куліси, спробував пояснити, що він – її син, але мати його до себе не пустила. Веліла передати, що вона втомилася, і що передзвонить. Він чекав її дзвінка місяць, не відходив від телефону. Але вона так і не зателефонувала.

Тепер він уже й не згадував про неї, а якщо по радіо включали її пісню, так перемикав одразу, не хотів слухати, хоча раніше все напам’ять знав. Бабуся була йому і батьком, якого він ніколи не знав, і матір’ю. А тепер і Іллі стала матір’ю – доглядала за ним, як могла, а Василь на роботу влаштувався з нормальним графіком, щоб бабуся сильно не втомлювалася. Інна навіть не дзвонила, ще гірше його матері – та хоча б іноді робила вигляд, що у неї дитина є.

– Вася, мені такий сон сьогодні яскравий снився, – розповідала якось бабуся. – Дід твій, царство йому небесне, попросив мене води йому з криниці принести. Я кажу – та як же я понесу, у мене ж ноги не ходять! А він каже – тут у всіх ходять. Я дивлюсь, а під ногами трава така – зелена-зелена! І м’яка, як пух. Я по ній пішла, а ноги самі ковзають і навіть не болять! Води я набрала і наостанок у ту криницю заглянула. Дивлюсь, а там ти в костюмі і краватці, а поруч дівчина така гарна, з ямочками на щоках. У фаті. Чую я, сон в руку – знайдеш ти собі хорошу дружину, а не цю вертихвістку!

– Бабусю, ну яка дружина! Якщо рідна мати не захотіла за Іллею доглядати, хто погодиться?

А наступного дня бабуся не прокинулася. Тож, мабуть, сон в руку був, тільки не про те – тепер вона дідові водичку носить, а не маленькому Іллі.

Що тепер робити, Василь не знав. Мати з похороном допомогла, навіть сама приїхала, але все одно довелося витратитися, просити у неї соромно було. Але через кілька тижнів мати сама подзвонила і сказала:

– Я знайшла доглядальницю для твого сина. Платити їй я буду, не переживай.

Така щедрість Василя здивувала, і він хотів спочатку відмовитися, сказати, що нічого йому від неї не потрібно, але передумав – тут вже не до гордості, коли ліки у сина закінчуються.

Чомусь він чекав дорослу досвідчену жінку, таких він багато в лікарнях бачив, коли Іллю возив, всі вони на його бабусю в молодості були схожі – діловиті, прості, справу свою знають. Але, видно, мати і тут вирішила заощадити – прислала якусь випускницю, дівчина одразу зізналася, що це її перша робота.

– Не переживайте, я спеціальні курси пройшла і все вмію, – сказала вона бадьоро, а в самої голос тремтить.

Можна було б зателефонувати матері і сказати, що ця дівчина не впорається з Іллею, але говорити з матір’ю зовсім не хотілося. І Василь вирішив почекати, може, й справді курси ці для чого годяться.

Дівчину звали Марина. І дзвонила вона йому кожні півгодини.

– Василь Петрович, це нормально, що він гикає?

– Потримайте його вертикально. І до спинки щось тепле прикладіть, рушник можна праскою нагріти.

– Василь Петрович, він так важко дихає, я боюся!

– Марина, інгалятор, я ж говорив вам…

Ну і все в такому дусі.

Але через пару тижнів вона освоилась і ніби стала краще справлятися. Правда, Василю довелося на іншу роботу влаштуватися – робочий день у неї був до шостої, а йому ще повернутися треба встигнути. Довелося піти на будівництво, там графік вільний був, але все у чорну. Обіцяли добре заплатити, але от коли…

Вихідні Василь тепер проводив з сином – дівчина ця навіть за додаткові гроші не могла на вихідних працювати, китайську вона, бачите, вчила. Щебетала всі, що хоче туди на стажування поїхати, акупунктуру вивчати. Смішна була ця Марина, наївна, не як його бабуся – тільки та телевізору завжди вірила, а ця інтернету.

На день народження Іллі, втім, Марина приїхала і у вихідний – привезла йому повітряну кульку, він їх дуже любив, і самозв’язаний комбінезон. Василь раптом розчулився і запросив її чаю пити – він торт з цього приводу купив. А потім вони всі разом гуляти пішли – нарядили Іллю в новий комбінезон, поклали його у візочок і прив’язали до нього повітряну кульку, щоб він дивився. Василь розумів, що до наступного дня народження син може й не дожити, і від цього навіть дихати було складно. Але в той момент, коли він віз його по сонячній вулиці, а повітряна кулька намагалася злетіти вгору, піддаючись легкому осінньому вітру, на душі у нього було добре.

Інну він пізно помітив, тільки коли вони зупинилися на пішохідному переході, його погляд натрапив на її розмальоване личко. Поруч стояли такі ж подруги, мабуть, йшли на якийсь захід. Інна теж його не одразу помітила, і обличчя її спалахнуло і покрилося плямами. Вона відвернулася, щось сказала своїм товаришкам і поспішила на інший бік вулиці.

– Хто це? – запитала Марина, помітивши його напружений погляд.

Василь повільно випустив з легенів повітря і відповів:

– Ніхто.

– Ну і добре, – сказала вона і усміхнулася.

Він і не бачив раніше, як вона усміхається. На щоках у Марини заграли ямочки, і це ніби щось нагадало йому, але що? Блакитна кулька на фоні такого ж блакитного неба забилася так само сильно, як і його серце.

Зарплату ніяк не віддавали. Ліки закінчувалися, і виходу у Василя не було – довелося дзвонити матері.

– Я що, мало тобі допомагаю? – роздратовано перепитала вона. – Ти знаєш, скільки я цій дівчині плачу? Що за чоловік такий з тебе, що ти на ліки заробити не можеш?

Від сорому у Василя навіть дихання перехопило. Що він, і справді, не може свого сина забезпечити? Він відключив телефон і опустив голову – так хотілося, щоб зараз підійшла бабуся, поклала йому руку на плече і сказала, що все буде добре…

Почулися легкі кроки, і на порозі кухні з’явилася Марина. У руках вона тримала конверт.

– Ось, – сказала вона і поклала його на стіл.

– Що це? – не зрозумів Василь.

– Це на ліки. Для Іллі.

Він ніяк не міг збагнути – що все це значить?

– Ваша мама мені заплатила. Вона добре заплатила, ви не думайте. Я ж на поїздку в Китай збирала, а так мені вони не потрібні – я з батьками живу, у мене все є.

– Але ж як ваша поїздка… – розгубився Василь.

Марина знизала плечима.

– Та куди я тепер поїду…

Вона несміливо усміхнулася, і на щоках у неї знову з’явилися ямочки. А Василь раптом згадав бабусю, і її сон. І тут же почервонів до коренів волосся, сам не розуміючи чому.

– Візьміть, – наполегливо сказала вона. – Так буде правильно.

– Я все поверну, – хрипло сказав Василь, прочистив горло і запитав. – А раз ви не їдете в Китай, так, може, зайдете до нас на вихідних? Погуляємо, як минулого разу…

Марина знову усміхнулася і відповіла:

– З задоволенням.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × два =

Також цікаво:

З життя19 хвилин ago

Is the Orchid Really to Blame? “Polly, take this orchid or I’m throwing it out,” Kate said, carelessly picking up the clear pot from the windowsill and handing it to me. “Thanks, Kate! But what’s wrong with this orchid?” I was surprised. After all, three more gorgeous, well-tended orchids stood in her window. “It was a wedding gift for my son. And you know how that all ended,” Kate sighed heavily. “I know your Denis got divorced before their first anniversary. I won’t ask why—I bet it was a serious reason. Denis adored Tanya,” I said gently, not wanting to reopen a fresh wound. “I’ll tell you the full story one day, Polly. For now, it’s just too much,” Kate said, getting a bit teary. I brought the “banished” and “rejected” orchid home. My husband looked sympathetically at the wilting plant. “Why do you want that poor thing? There’s no life in it. Even I can see that. Don’t waste your time,” he insisted. “I want to revive it. Give it some love and care. You’ll see—soon you’ll be impressed by this orchid!” I replied, determined to breathe life back into the drooping flower. He winked playfully: “Who ever turns down a bit of love?” A week later, Kate called: “Polly, can I come over? I can’t keep this bottled up anymore. I want to tell you everything about Denis’s failed marriage.” “Of course, Kate. I’m here whenever you need me,” I assured her—remembering how she’d supported me through two rocky marriages of my own… After all, we’d been friends for years. Kate arrived within the hour, settled in the kitchen, and for hours, over a glass of dry wine, a mug of coffee, and some dark chocolate, she shared the whole, tangled tale. “I never imagined my ex-daughter-in-law was capable of such things. Denis and Tanya were together for seven years. Denis left Annie—who I adored, by the way—for Tanya, who was just stunning. He was absolutely besotted, following her around like a lovesick puppy. Tanya looked like a model—men couldn’t help but stare. But for all those years, they never had a child. I figured Denis wanted everything by the book—get married, then have kids. Denis is private, and we never pried. Finally, Denis told us: ‘Mum, Dad, I’m marrying Tanya. We’ve booked the registry office. I’m throwing a huge wedding—no expense spared.’ He was thirty. We were thrilled that he’d finally settle down. But, Polly, the wedding date had to be postponed twice—once Denis got sick, then I was held up at work. It felt odd, but Denis was glowing with happiness—I didn’t say anything. Denis even wanted to have a church wedding with Father Christopher, but the priest was called back to his home parish. Nothing was going smoothly. It seemed like the world was warning us… The wedding was spectacular, noisy, extravagant. Here—look at the wedding photo. You see that orchid? Glorious, in full bloom. Its leaves stood tall like soldiers. And now? Just limp rags remain of it. …Denis and Tanya planned their honeymoon in Paris, but right at the airport, Tanya was barred from leaving the country—something about an unpaid fine. Denis swatted away these troubles like flies. …But then Denis got seriously ill. Ended up in hospital, things looked grim. Doctors were at a loss. Tanya visited for a week, then bluntly told him: ‘Sorry, but I can’t handle being married to an invalid. I’m filing for divorce.’ Polly, imagine my son—bedridden—hearing that. But he only said: ‘I understand, Tanya. I won’t fight you.’ So they divorced. But Denis got better—thanks to a wonderful doctor named Peter. And Peter had a lovely 20-year-old daughter, Mary. At first, Denis turned up his nose: ‘She’s just a slip of a girl—not even pretty.’ ‘Give her a chance, son. Looks aren’t everything. You’ve already had a model for a wife…Better to be happy drinking water together than sipping honey in sorrow.’ …Time passed. Mary totally fell for Denis—called all the time, trailed after him everywhere. So we tried nudging them together—day at the park, barbecue, campfire. Denis looked miserable, barely noticing Mary’s devotion. I told my husband: ‘It’s hopeless. Denis is still obsessed with Tanya. She’s a thorn in his heart.’ …Three or four months later—ding dong! It’s Denis, holding that infamous orchid. ‘Here you go, Mum—remnants of past happiness. Do as you like with it—I’m done with it.’ I took it reluctantly and basically ignored it, blaming the poor flower for my son’s heartbreak. One day, a neighbour says: ‘Kate, I saw Denis with that petite girl. His ex-wife was more glamorous, for sure.’ But then Denis announced, hand-in-hand with Mary: ‘Meet my wife—Mary. We got married quietly at the registry office, then Father Christopher married us in church. Mum, Dad, no big fuss this time! It’s forever now.’ I pulled him aside: ‘Denis, are you sure you love her? Is this for revenge against Tanya?’ ‘No, Mum. I’m over it. That woman is my past—I’m done even saying her name. Mary and I are right for each other.’ And that’s the tale, Polly. Kate finished her story, right down to the last detail. …Two years passed. Life swept us along. But the orchid? It flourished again—blooming beautifully after care and love. Flowers know how to say thank you. I met Kate at the hospital maternity ward: ‘Hi, mate! What brings you here?’ ‘Mary just had twins—being discharged today!’ Kate beamed. Denis and his dad hovered nearby, Denis clutching red roses. Out came exhausted but glowing Mary, with two sleeping bundles in tow. Then came my daughter, holding my own new granddaughter. Meanwhile, Tanya was begging Denis for forgiveness and a fresh start. …But glue a broken teacup, and no one really wants to drink from it…

IS THE ORCHID TO BLAME? Emily, take this orchid with you or Im throwing it in the bin, Kate said,...

З життя22 хвилини ago

“Please… Don’t Leave Me on My Own Again, Not Tonight.” The Final Plea of Retired Detective Calvin Hale and the Unbreakable Bond with His Loyal Old Police Dog, Ranger – An Act of Devotion That Turned a Neighbour’s Quick Thinking and a Paramedic’s Compassion into a Midnight Rescue Neither Will Ever Forget

Please dont leave me on my own tonight. Not again. Those were the last words 68-year-old retired officer Arthur Bennett...

З життя25 хвилин ago

For years, I was a silent shadow among the shelves of the grand city library.

For years, I drifted silently among the shelves of the grand city library, barely more than a shadow. No one...

З життя1 годину ago

Like a Bird Drawn to a Song: A Young Woman’s Promise of Lifelong Love, Family Rivalries, and the Winding Journey Through Betrayal, Heartbreak, and Second Chances in Modern England

LIKE A BIRD TO THE CALL Girls, you only get married once, and thats how it should stay. You stick...

З життя2 години ago

Three O’Clock in the Morning and a Phone Call: How Saving a Stray German Shepherd with Mum’s Help Changed My Heart Forever

Mary Ellen wakes at three in the morning to the insistent buzzing of her old mobile phone on her bedside...

З життя2 години ago

Raw Nerves: In This Family, Everyone Lived Their Own Separate Lives. Dad, Alexander, Had Not Just a Wife but a String of Lovers. Mum, Jenny, Turned a Blind Eye, but She Had Her Own Secret Romance with a Married Colleague. Their Two Sons Were Left to Fend for Themselves. Nobody Really Raised Them, So They Wasted Days Wandering Aimlessly. Jenny Claimed the School Was Responsible for Their Upbringing. On Sundays, the Family Would Gather in Silence Round the Kitchen Table, Wolf Down Lunch, and Disperse to Their Separate Interests. They Might Have Continued in Their Broken, Flawed but Comfortably Familiar Existence—Until Irreversible Tragedy Struck. When the Younger Son, Daniel, Was Twelve, Alexander First Took Him to the Garage as His Little Helper. While Daniel Curiously Inspected the Tools, Alexander Stepped Next Door to Chat with Fellow Car Enthusiasts. Suddenly, Black Smoke and Flames Billowed from Alexander’s Garage. (Later, It Would Emerge that Daniel Had Accidentally Knocked a Lit Blowtorch onto a Can of Petrol.) Nobody Understood What Had Happened. People Were Frozen, Panicking, as Fire Raged. Water Was Thrown Over Alexander, and He Bolted into the Inferno. In Moments, He Emerged, Carrying His Motionless Son, Daniel’s Body a Mass of Burns—Only His Face, Shielded by His Hands, Remained Unscathed; His Clothes Were Completely Burned Away. Someone Had Already Called the Fire Brigade and Ambulance. Daniel Was Rushed to Hospital—He Was Alive! He Was Taken Straight to Surgery. After Agonising Hours, the Surgeon Came Out to Daniel’s Parents and Said, “We’re Doing All We Can. Your Son Is in a Coma. His Chances Are One in a Million. Science Is Powerless. Only Extraordinary Willpower—and a Miracle—Can Save Him Now.” Desperate, Alexander and Jenny Raced to the Nearest Church—in a Torrential Downpour. Drenched and Sobbing, They Entered the Sanctuary for the First Time in Their Lives, Begging the Priest, Father George, for Help. “…How grave are your sins?” Father George asked. Alexander, sheepish, replied, “Not murderers, if that’s what you mean…” “But where is your love? Dead underfoot,” the priest reproached. “There’s more space between you than a fallen oak log. Pray to Saint Nicholas for your son’s health—pray fiercely! But remember, it’s God’s will…” At the icon, Alexander and Jenny knelt, weeping and praying passionately—swearing to cut all affairs, vowing to change their lives. The next morning, the phone rang. The doctor reported Daniel was out of his coma. Alexander and Jenny never left his bedside. Daniel whispered to his parents, “Mum, Dad, promise me you’ll stay together,” and, “When I have children, they’ll have your names…” His parents thought he was delirious—after all, he couldn’t even move his finger. But Daniel began to recover. The family’s energy and savings—and even their summer cottage—went into his treatment. The garage and car had burned to ashes, but the main thing was: Daniel was alive. The grandparents pitched in to help, and the family came together through the crisis. A year on, Daniel was in a rehabilitation centre, able to walk and look after himself. He befriended Mary, a girl his own age who’d also been burned in a fire—her face badly scarred after multiple operations, too shy to look in a mirror. Daniel was drawn to her kindness, wisdom, and vulnerability. The two became inseparably close, bonding over pain, recovery, and endless conversation. Time passed… Daniel and Mary celebrated a modest wedding. They had two beautiful children: daughter Alexandra, then three years later, son John. At last, the family could breathe easy. But the ordeal had left Alexander and Jenny drained. They decided to part ways, both craving peace and relief from each other. Jenny moved to stay with her sister in the suburbs, visiting Father George before leaving—he, now a confidant, urged her not to go for long; “A husband and wife are one.” Alexander remained alone in the empty flat, sons with families of their own. Visiting grandchildren was done separately, timings carefully coordinated to avoid crossing paths. And so, after all they’d suffered, every member of the family finally found their own, peculiar peace…

CUT TO THE QUICK… In this family, everyone lived their own separate lives. Jack, the father, in addition to his...

З життя3 години ago

I’ll Remind You – Miss Mary, This Swirl Won’t Work! A Second-Grader’s Birthday Gift, A Mother’s Disappointment, and a Teacher’s Lesson in Kindness and Memories That Bloom Like Painted Flowers

ILL REMIND YOU Miss Mary, hereit just keeps curling the wrong way, whispered little Tom, his brush hovering uncertainly above...

З життя3 години ago

Desperate to Tie the Knot: After Ten Lonely Years, Dr. Alice Finds Unexpected Romance with a Former Algerian Student—Only for Fate to Bring Her Back to Her Ex-Husband and Knitting Socks for Their Grandchild Alice

IMPATIENT FOR MARRIAGE Ella is utterly determined to find the right husband. Shes already had one failed marriage. She has...