Connect with us

З життя

Збиралася заміж, але закохалася в його брата! Як вирішити цей хаос?

Published

on

Вас звати Ксенія Воробйова, і я проживаю у Дніпрі, де Дніпро велично перетинає стародавні вулиці. Мені 28 років, і я в розпачі — мені потрібна ваша порада, ваш погляд збоку. За моїми плечима низка невдалих романів: мене зраджували, кидали, використовували, залишаючи з розбитим серцем. Тому, коли я на узбережжі Чорного моря зустріла Антона, його настійливі залицяння не захопили мене відразу. Я тримала дистанцію, вирішивши, що це буде лише легка курортна інтрижка. Але він виявився не таким, як інші — вихованим, розумним, чесним до кінця. Антон зізнався, що зачарований моєю красою, розумом, манерами, що я — та, з ким він хоче будувати сім’ю і йти по життю до останнього зітхання. У нього була престижна робота, стабільність, впевненість — він міг забезпечити дружину і дітей.

Наш зв’язок не обірвався після відпустки. Я повернулася до Дніпра, а він — до Києва, звідки родом. Щовечора він телефонував, не нав’язливо, а по п’ятницях приїжджав до мене — ми проводили вихідні разом, зближуючись з кожним днем. Поступово я повірила: він правий, ми створені одне для одного. Обидва дорослі, мудрі досвідом, готові до серйозних кроків. Його любов була сильнішою, ніж моя, і це давало мені надію, що я більше не помилюсь на чоловічих іграх і зрадах. Коли я нарешті сказала «так» на його пропозицію, Антон привіз мене до Києва знайомитися з батьками. Вони прийняли мене тепло, з усмішками, навіть відкрито схвалили вибір сина. У їхній присутності він урочисто надів мені на палець чудову обручку, а його матір повела мене до ювелірного — обрати золоте намисто і сережки. Вона наполягла, щоб я сама вирішила, що мені до душі — це зворушило до глибини душі.

Ми призначили весілля на середину вересня — чекали повернення його брата, Дмитра, зі Швейцарії, де він жив і працював. Антон з горящими очима мріяв нас познайомити. Наступного дня після приїзду Дмитра він привіз його в Дніпро. І тут все зруйнувалося. Ледве ми зустрілися поглядами, я відчула, як земля йде з-під ніг. Ніколи чоловіче присутність не обпалювало мене так — серце билося, дихання збивалося. Я бачила, як Дмитро застиг, ніби вражений громом, не відводячи від мене погляду. Це було незбагненно: вперше бачиш людину, а потяг — не лише душевний, але й фізичний — захоплює, як хвиля. Того ж вечора він подзвонив мені з Києва і все виклав. Його слова — пристрасні, гарячі — досі звучать у моїй свідомості, від них підгинаються коліна. Він сказав, що для Антона шлюб — це обов’язок, стабільність, порядок, а я — ідеальна дружина за його строгими мірками, як з переліку вимог. Але це не любов. Не та безумна, всепоглинаюча пристрасть, що палає в ньому і яку він побачив у моїх очах. Він не може жити, знаючи, що інший — навіть брат — обіймає мене, володіє мною.

Я плакала, намагаючись пояснити, що дала слово, що його батьки не переживуть такого удару, що ми зобов’язані придушити ці почуття, якими б нестерпними вони не були. Але він не слухав. «Ми поїдемо до Швейцарії, одружимось, поставимо всіх перед фактом. Інакше — це агонія, повільна смерть. Наша любов не заслуговує на могилу!» — кричав він у слухавку. Я металася між почуттям провини і вогнем у грудях. Антон — надійний, добрий, а Дмитро — як буря, яка зносить мене в безодню пристрасті. Я відчувала себе зрадницею перед одним і безнадійно закоханою в іншого. І тут доля підкинула випробування: я посковзнулася на сходах в офісі, зламала щиколотку і руку вище зап’ястя. Дві складні операції, гіпс, місяці відновлення — весілля довелося відкласти.

Тепер Антон приїжджає до мене в Дніпро кожні вихідні. Він оточує мене турботою, ніжністю, підтримує, допомагає пережити біль і гіпс, запевняє, що дочекається мене до вівтаря. А Дмитро телефонує п’ять разів на день зі Швейцарії, благає погодитись на втечу: «Я приїду, таємно заберу тебе, відвезу до себе на літаку!» Його голос — як отрута, що отруює мою совість, але вабить безумно. Серце кричить: обирай любов, кидайся в омут з Дмитром! Але розум, виховання, мораль твердять: залишся з Антоном, забудь це безумство, не руйнуй усе, що побудовано. Я розриваюся. Іноді думаю: а може, викреслити обох з життя? Піти, щоб не зраджувати одного і не терзатися через іншого? Але чи правильно це?

Я не сплю ночами, уявляючи, як Антон надягає мені кільце, а потім — як Дмитро цілує мене в якомусь швейцарському містечку біля озера. Один — моя фортеця, інший — мій вогонь. Батьки Антона прийняли мене як дочку, а я от-от розіб’ю їм серце. Дмитро готовий покинути родину заради мене, а я боюся, що зруйную його життя, якщо відмовлюсь. Як вибрати між обов’язком і пристрастю? Як не стати тією, яка зраджує всіх — і себе в тому числі? Я в пастці, в цьому хаосі почуттів, і не бачу виходу. Порадьте, що робити, як мені жити далі з цією любов’ю, що розриває мене на частини?»

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × три =

Також цікаво:

ES1 годину ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES1 годину ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES1 годину ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя2 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя3 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя3 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя14 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES14 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...