Connect with us

З життя

Чому вона вирішила допомогти бабусі з важкою сумкою?

Published

on

Леся вирішила допомогти старій бабусі з величезним пакетом. Поки вона допомагала, пакунок порвався, і під несамовиті крики, вона збирала з асфальту майже зіпсовані продукти. Здавалося, бабуся збирала їх у найближчому смітнику. Через це Леся запізнилася на роботу.

Її надмірна жалість завжди змушувала їй діяти. Наприклад, коли бачила людину на лавці без ознак життя, Леся одразу поспішала на допомогу, навіть не зважаючи на запах алкоголю. Вона викликала швидку. Медики приходили, лаялися, що виклик був даремним, бо чоловік просто п’яний. Поліція вела його до себе, і також дивилися на неї косо, мовляв, навіщо це було потрібно.

Леся була доброю. Але у місті її називали дивною й тікали від неї. Вона віддала квартиру вітчиму після того, як її мати померла. Мама тяжко працювала, навіть мила під’їзди, тим часом як вітчим не працював. Але Лесі було шкода його, бо він вже немолодий і навряд чи знайде собі житло. Сусіди зуміли вмовити її не виписуватись і не дарувати квартиру.

Леся вирішила поїхати до Києва, де можна було знайти роботу і житло. Накопичені кошти дозволили орендувати кімнату в комуналці. Спочатку вона мила підлоги в супермаркеті, але зарплатні вистачало лише на оренду. Додатковою перевагою було те, що діставалась частка непроданих продуктів, тому голодувати не доводилося. З одягом гірше; він швидко зношувався. Про взуття і говорити нічого – його треба було весь час клеїти.

Леся вирішила йти працювати домогосподаркою. Без досвіду на роботу її не брали, поки одна фірма не прийняла її на випробувальний строк. Її першою клієнткою стала бабуся з командирським голосом. – Чай не той, ванна недостатньо чиста, посуд жирний… – з цього почалася її трудова діяльність.

Але Леся, є Леся. Вона постійно вибачалась і переробляла роботу, замість того, щоб піти. Адже зазвичай такі послуги наймають бабусі, які не можуть нічого робити самі.

Так от до таких і посилали недосвідчену Лесю, і дивувалися, чому після її роботи клієнти не скаржилися. Того дня, коли вона запізнилася, на неї не сварилися, а терміново відправили до жінки, котра не могла піднятися. Працівниця, яка до цього за нею доглядала, покинула роботу.

Леся прийшла і була шокована. Як несумлінно все було залишено. Якщо жінка не може вставати і бачити, як виглядає квартира після прибирання, чи можна все це ігнорувати? Євгенія Львівівна була здивована, коли Леся обережно змінила їй постіль, переодягнула в чисту сорочку і обробила пролежень. Потім протягом дня Леся кілька разів питала, чи не потрібно ще чогось, і стежила, щоб жінці нічого не бракувало. Коли все заблищало чистотою і по квартирі посилився запах смачного борщу, Лесю можна було тільки похвалити. На спеціальному підносі вона принесла Євгенії наваристий бульйон з галушками та кружку ароматного чаю.

— Я тут подумала, коли викидала сміття, що вам не завадить домашньої їжі. У вас там тільки упаковки від стандартних страв. Ви їжте, а я потім посуд помию і піду. На сьогодні більше не маю роботи.

Євгенія з радістю з’їла суп і попросила Лесю залишитися. Їй хотілося дізнатися більше про цю активну дівчину та її плани на майбутнє. Адже попередня Світлана лише забігала на півгодини, лишала їй розігріту котлету з гарніром і бігла далі.

Леся не соромилась поділитися своїм життям.

— Але ж це важко щодня прибирати чужі квартири, терплячи різноманітні причіпки. Невже це було вашою мрією? — здивувалася Євгенія.

— Ой, Євгеніє Львівівно, чого я тільки не прагнула! Хотіла бути співачкою, балериною, але голосу нема, і ноги короткі. Як мама захворіла, мріяла стати лікарем і всіх лікувати. Але долі видно було інакше, бо навчання ледве закінчила через те що працювала в кіоску у Ахмета Сулеймана. Він мене хвалив, навіть премію іноді давав за чистоту біля прилавку, фрукти завжди гарні приймала, бо були такі постачальники, що проханої підсовували. А зараз мріяти ніколи, все в колесі бігаю, тільки прийду додому – а там в комуналці знову брудний коридор, унітаз недосить чистий. Ось все приберу і спати. Одного разу, не повірите, в туалеті з щіткою в руках заснула! – засміялася вона весело.

Євгенії сподобалася ця весела й життєрадісна дівчина.

— Хочеш працювати лише для мене? Я домовлюся з твоїм начальством. Бо мені часто дістаються різні доглядачі. Хтось краде, хтось працює абияк і поспішає до своїх сімей. Я, коли слягла, обрала дівчину, яка мала зі мною жити. Спочатку вона нічого, але згодом вечорами в клуби втекала розважатись, і для мене час не лишався, ліки потрібно вчасно приймати. Потерпіла я місяць та й сказала їй, що якщо так і далі, шукатиму іншу доглядальницю. Вона ж, щоб сюди ухажерів водити, думала ніби я вже і глуха. Мушила розпрощатися. Тепер в агентства звертаюся, щоб знайти когось надійного. Після Світлани вашої, вже останній раз захотіла, найкращу доглядальницю отримати. Із агентства вже одна краща за іншу. У мене син є, внучка. Але живуть в іншій країні. Там робота стабільна, завжди допомагають матеріально. Але рідко приходять, лежу вже п’ять років. Поспішаючи сходами впала. Медественник лікарів обістежив, але в марних надіях сказали, що одна операція може допомогти. Ось тому так до вас і шукаю. Леся золотце допомагає з собою рухатись, тільки не втекти і нікуди не виїжджаю.

Прикусилася і сказала, знаю, що повернення більше немає. – зраділа Євгенія.

— Ну звісно ж! Вам потрібна допомога, роботи тут багато. Штори не прали, вікна не мили, під меблями пил скопився, – почала перераховувати Леся.

— Ну, ну, припиняй, Золушко. Сьогодні ж на роботу тебе беру. Скорочуйся з комуналки, збирай речі і сюди. Для тебе окрема кімната передбачена, а я домовлюся з начальником – засміялася Євгенія. Леся побігла складатися речі. А Євгенія тим часом дзвонила в агентство. Розмова була неприємною, бо ціни підняли досі ні на які.

— І що таким робітникам мізер платили, і досить, до найпримхливіших відправляли. Хватить. Напише заяву про звільнення, я їй платитиму й не сумнівайтеся в терміні відпрацювання двох тижнів, а інакше на вас податкова прийде. Знайомства є – і кладе трубку, сміючись.

Так Леся оселилася у Євгенії. Щоранку тепер на стіл були млинці, сирники, оладки, умивання, протирання, чистка зубів. Лесі граючись справлялася з усим. Вікна мили не до блиску, все чисто й готово. Все під контролем. Бібліотека й журнали у ванній, все для вас. Що це таке, які ж вправи можуть бути. Купимо візок і вивеземо на вулицю. Я мріяти можу – у задумі промовила Леся.

Євгенія розплакалася.

– Лесю, може лікарі не зможуть словами зворушити. Вибачайте, ти як краще хочеш, але не можу сказати, що мені треба. Навіть неуважно читала книги, підкреслюючи цікаві місця. – Ну що ти там знайшла? Леська щасливо застрибала з крісла, витягла журнал і протягнула Євгенії.

– Ось простенькі вправи. Регулярно виконувати, кілька разів у день, але ж якщо ви згодні? Маю під контролем.
Євгенія зітхнула.
– Ти ж не покинеш? – захитала головою Леся.
– Ну спробуймо.
Дуже важко було. Євгенія то плакала, то сміялась. Загрожувала Лесю звільнити, але звикла. Потім почала оволодівати. Вправи ускладнилися, але майже без результату.

Поки серед ночі Євгенія не вигукнула:
– Лесю, давай сюди!
Вставши з кімнати, посунула до неї.
– Де біль? Де телефон?
Євгенія попросила.
– Давай заспокоїшся і подивися на великий палець ноги.

Леся як закричала.

– Ура, ніч на дворі, але ж лікар зберіг номер? Зателефонуємо вранці. Нехай порадить і подивиться, – танцювала по кімнаті.

Лікар завітав. Свою кипучість посадила в іншій кімнаті: не заважати, потім покликала.
– Молодчинка, дівчино, – з ноткою захоплення сказав доктор. – Ще одна операція, але ризикнемо, Євгеніє Львовівно?
Вона сяяла. – Овшанко, Іванович.
Люди прості в коридорі за щастя звільняли, щоб не заважати, потім подивились.
– Ну як? – спитала Леся.
Зняв медшапку
– Жахливий випадок. Реабілітація довга. Не молода вже наша пацієнтка.
Леся закохано вийшла.
– Тривожно спостерігатиму. Велика вдячність. Можна вас поцілувати?
— Валяй – порадив Тимофій.
На цыпочку услужила щоки.
Поки Євгенія була в лікарні, Леся не покидала її. Пропадала з візитами. Це моя онучка? Спитали сусіди, які в палаті.
Євгенія пишалася своєю доглядальницею, від долі подарованою.
– Сиділа в корсеті, зарадили, плач нещадний!
Та коли приїхали родичі, Євгенія розквітла.
– Тепер можеш їхати з нами, – сказав син.
Лісова павалина впала. Це Леся удіряла блюда з пір’ями.
– Як, чому? – засмучено запитала вона і втекла в кімнату плакати.
Євгенія корила сина зникненням.
– Лесю, повертайся, – запитала вона тепер свою бідолаху, – де не перебувай, дорогА моя, гаразд. з годиться з нами, ми гостью повернемось…

Леся вийшла заміж, хоча й не за Євгеніїного онука. Але за нового сусіда, що переїхав в квартиру поруч. Довго дивився, як не відчинявся замок на дверях, допоміг усе міняти. Так і познайомилися.

Євгенія задоволена. Найголовніша гостя на весіллі Лесі, що стала популярна в кавалерів, без огляду на візок. І хоча Леся через рік подарувала їй онучку, не рідну, чоловік Лесі, Костя, часто возить їх на дачу, десь десь, щоної свіжим молоком ласують і трава й черешня ласощі, де без Лесі не бувають жодні яблука, жодні зелені на столі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

8 − один =

Також цікаво:

З життя48 хвилин ago

I Never Took What Wasn’t Mine: The Story of Martha, Anastasia, and the Choices That Changed Their Lives Forever

NEVER CLAIMED ANOTHERS DUE Even as a schoolgirl, Martha looked down on Anne and, at the same time, envied her....

З життя54 хвилини ago

Worn Down by the Mother-in-Law and the Wife: That Night, the Most Stoic Man in Our Village—Steadfast Stephen—Came to My Countryside Surgery, Silent and Broken, Longing to Walk Away from the Nagging, Until a Kind Word Proved the Best Medicine for a Weary Soul

Fed up with the mother-in-law and the wife That evening, the quietest, most stoic fellow in all our village paid...

З життя10 години ago

A Life Back in Order – “Lada, I Forbid You From Speaking to Your Sister and Her Family!” My Husband Gave Me an Ultimatum, Enraged at My Bond With My Sister Natasha, While His Own Drinking and Cheating Tore Our Marriage Apart – But When a Stranger Turned Up With His Secret Son, I Finally Found The Strength To Break Free and Discover True Happiness with Kind-Hearted Dr. Herman Lewis

LIFE, SORTED Lydia, Im forbidding you from seeing your sister and her family again! They’ve got their life, weve got...

З життя10 години ago

Bitterness at the Bottom of My Soul “The children’s home has been waiting for you for ages! Get out of our family!” I screamed with a trembling voice. The target of my wild indignation was my cousin, Dima. God, how I loved him as a child! Blond hair, bright blue eyes, cheerful nature — that was Dima. …Relatives often gathered around the festive table. Of all my cousins, I singled out Dima. He could spin tales with his tongue like a lace maker and he drew brilliantly. Sometimes he would churn out five or six sketches an evening. I would stare, entranced by their beauty, quietly gathering his drawings and hiding them in my desk. I carefully treasured my cousin’s artwork. Dima was two years older than me. When he turned 14, his mother died—gone so suddenly, she just didn’t wake up… The question arose—what would happen to Dima? Naturally, they first turned to his father, but finding him was no easy feat. He and Dima’s mother were long divorced, and the new family “couldn’t be disturbed.” The rest of the relatives just shrugged: “We have our own families, our own problems.” Turns out, during the day, family is there, but come nightfall, not a soul to be found. So, with two kids of their own, my parents became Dima’s guardians—after all, Dima’s late mother was my dad’s younger sister. At first, I was happy that Dima would be living with us. But then… On his very first day in our home, Dima’s behavior set me on edge. To comfort her orphaned nephew, my mum asked, “Is there anything you’d like, Dima? Don’t be shy, just say.” And Dima immediately replied, “A model train set.” Now, this wasn’t a cheap toy. I was shocked—your mum just died, the most important person in your life, and all you want is a train set? How could you even think of that? But my parents immediately bought him his dream. Then it was, “Buy me a tape player, jeans, a designer jacket…” This was the eighties, mind you, and not only was this stuff pricey, but it was impossible to get. My parents made sacrifices for the orphan, even at our own expense. My brother and I understood and didn’t complain. …When Dima turned sixteen, he discovered girls. And he wasn’t afraid to show his affection. Worse yet, he started making advances toward me—his own cousin. But as a sporty girl, I skillfully dodged his unwelcome attention. We’d even come to blows. I would cry and cry. I never told my parents—they didn’t need the heartache. Kids don’t talk about such things. After I fended him off, Dima wasted no time turning to my friends, who actually competed for his attention. …But Dima was also a shameless thief. I remember my piggy bank: saving on school lunches to buy presents for my parents, only to find it empty one day! Dima denied everything—didn’t bat an eye, didn’t blush, just outright lied. It broke my heart. How could he steal while living under our roof? He was wrecking our family from within, but Dima really didn’t understand why I was upset. He truly believed everyone owed him. I began to hate him. That’s when I finally screamed at him: “Get out of our family!” I lashed him with my words—said things that can never be taken back… My mum barely managed to calm me. From that day on, Dima ceased to exist for me. I ignored him completely. Later, I learned the other relatives knew what a “character” Dima was—they lived nearby and seen it all. Our family lived across town. Even Dima’s former teachers warned my parents: “You’re making a big mistake. Dima will ruin your other children too.” …At a new school, he met Katy—she loved Dima all her life. She married him straight out of school. They had a daughter, and Katy put up with his lies and cheating without protest. As they say: single life is hardship, married life is double. Dima joined the Army, stationed in Scotland. There, he started another family—he somehow managed it during leave. When his service ended, he stayed in Scotland. He had a son there. Katy, not hesitating, went after him and, by hook or by crook, brought him back home. My parents never received a word of thanks from cousin Dima—not that they expected it. Now, fifty years on, Dmitri is an active member of the local Anglican church. He and Katy have five grandchildren. On the surface, all seems well, but the bitterness of life with Dima remains… No amount of sugar could ever sweeten it.

SORROW AT THE BOTTOM OF MY HEART Youve needed a childrens home for years! Get out of our family! I...

З життя11 години ago

Bittersweet Happiness – “What’s wrong with that young lady? She’s a good girl. Modest, neat, a hardworking student. She loves you,” Helen Edwards chastised her son. “Mum, I’ll handle it…” Denis clearly ended the pointless conversation. Helen left the room. “He’ll handle it… How many girls has he turned away… Nearly forty, and soon no one will do. Nothing’s ever right for him…” she thought with a heavy sigh. “Son, dinner’s ready,” Helen called from the kitchen. Denis responded instantly, tucking into his mother’s homemade stew. “Thank you, Mum. Delicious, as always.” “You should be saying that to your wife, not me,” Helen couldn’t let it go. “Mum…” Denis drank his compote and prepared to leave. “Wait, son. Do you know, I once visited a fortune-teller? She took one look at me and said: ‘Your son will have happiness, but it will be bittersweet.’” “Oh, Mum, don’t believe such things,” Denis grinned. …Through the years, different women—some loved, some not—came and went in Denis’s life. …Inna was smart, cultured, shockingly wise for her age. She often gave sound advice to the nine-years-older Denis. At first he liked this, but then he began to see Inna more as a mentor than anything else. Everything felt colourless. They split up. Polly had an eight-year-old son. Try as he might, Denis couldn’t get through to the boy, though he loved Polly. She was beautiful, but too headstrong. Whenever they quarrelled, he’d try to patch things up with gifts. The arguments felt senseless. Something was always missing—maybe peace and stability. Vera was everything he’d ever wanted in a woman. Denis almost married her. She was decent, pure, balanced—he felt like he had to “wear kid gloves” just to speak to her. He even moved into her flat. He was ready to start a family. But… He came home unexpectedly from a work trip to find Vera in bed with her old school friend. Classic… After that, Denis moved back in with his mum. Enough romance, he decided. “I’ll be a bachelor—a solid family of one,” he joked to his mum. Helen would shrug and sigh: “Will you ever find your one, son?” But fate had its own plan. Suddenly, unexpectedly. Denis was travelling for work, claimed his usual bottom bunk in the train carriage. A woman entered: “Excuse me, would you mind swapping? Can I have your lower bunk? Please.” “No trouble,” Denis replied. He looked her over—nothing remarkable. Yet his heart skipped. “Maybe she’s the one…” He clambered onto the top bunk and dozed off… “Glad you’re awake! Come, have some tea,” the stranger cooed. Denis climbed down and they started talking. “Larissa,” she introduced herself. “Denis. Nice to meet you, Larissa.” They talked throughout the evening. Denis felt instantly at ease. He didn’t try to impress her; everything just flowed, as if he’d known her forever. They exchanged numbers, just in case… A couple of weeks later, he couldn’t resist calling her. One thing led to another… Dates, kisses, promises… Denis couldn’t imagine his life without Larissa. At forty years old! He’d always let previous girlfriends go easily—but not this one… He wanted to lose himself entirely in her life. Larissa surrounded Denis with love, care, and understanding. Three months in, he offered his heart and hand. “Denis, I’m seven years older than you. I have three children. We live in a council flat,” Larissa admitted. She never lied. “I know, Lara. I’ve met your kids—you’ll all move in with me. It’s sorted. I love every inch of you. You’re my last and only,” said Denis, kissing her tenderly. “All right, Denis, let’s give it a try,” murmured a shy Larissa. “No, not try, Lara. We’ll be together. For good,” Denis squeezed her hand. “Do you hear me? Forever.” When Helen learned his plans, all she could say was: “You’ve really outdone yourself this time… The plainest girl of them all…” …Nine months later, their daughter was born—a child with Down’s syndrome. Denis felt both joy and worry for Larissa. Would she cope? Having a child with special needs is never easy. …Today, Denis and Larissa’s daughter is eight. The whole family adores her. Denis worships Larissa. Bittersweet, but happiness…

BITTERSWEET JOY What is it you dont like about this young lady? Shes a lovely girl. Polite, tidy, bright enough...

З життя11 години ago

The Postage Stamp: How Illya Left Katya for Another Woman, Katya Swore Revenge on All Men, and Daughter Sonia Discovered the Secret of Real Love

A POSTAGE STAMP Toms left Emily, Mum sighs heavily. What do you mean? Im confused. Im baffled myself. He was...

З життя12 години ago

A Lifetime with My One True Wife: Love, Patience, Broken Porcelain, and the Bittersweet Legacy of a Brother’s Secret Regret

MY OWN WIFE How have you managed to stay with the same wife all these years? Whats the secret? My...

З життя12 години ago

A Husband Worth More Than Bitter Resentment: From Loss and Iron-Selling to New Love, Second Chances, and Family Turmoil – My English Tale of Marriage, Heartbreak, and Hope

MY HUSBAND IS WORTH MORE THAN BITTER RESENTMENT Henry, that was the final straw! Were getting a divorce. No need...