Connect with us

З життя

Повернення через двадцять років: запит на родинну допомогу

Published

on

Повернувся через двадцять років — і вимагає «родинної» підтримки

Коли хтось із твого життя зник назавжди, ти звикаєш жити без нього. Вчишся не згадувати, не шукати причин, не сподіватися. Заповнюєш ту прірву в душі роботою, турботами, новими людьми. А потім, через роки, ця людина раптом з’являється на порозі — ніби й не було нічого. Ніби не минуло двадцять років мовчання. Ніби він не залишив колись десятирічну доньку серед порожніх стін, де навіть її власний столик для малювання винесли разом із телевізором.

Мій батько пішов, коли мені виповнилося десять. Пішов гучно, брутально — з лайкою, биттям посуду. Вивіз із дому все, до останньої тарілки. Навіть мої дитячі малюки, сховані в столі, забрала його матір — моя «улюблена» бабуся. Тоді я вперше відчула, як холоне серце від зради. Ніби хтось вирвав із коренем не речі, а саме поняття «дім».

Після розлучення він зник. Жодних аліментів, листів, святкових відкриток. Мама витягувала нас сама — спочатку допомагали дідусь із бабусею, потім вона влаштувалася на дві роботи. Я виросла, закінчила університет, вийшла заміж за Дмитра, народила доньку Софійку. Ми з мамою — як середньовічна фортеця: надійні стіни, міцні брами. Вона пестить онуку, пече для зятя палянички. Життя налагодилося. І раптом — він.

Не повірила власним очам, коли він підійшов до мене біля метро «Золоті Ворота». Посивілий, з обвислими щоками, але все той же пронизливий погляд. Розкрив обійми, ніби чекав, що кинусь йому на шию. Мене затремтіло від огиди. Мовчки відійшла. Він не відставав, бовтав щось про каву, ностальгію, «кровні зв’язки». І я, сама не розуміючи чому, погодилась. Хотіла почути — навіщо?

У кав’ярні він розібрав старий пасьянс брехні. Мовляв, мама заборонила йому зі мною бачитись, а він, мов ягня, корився. Хоча за ці роки встиг оженитися двічі і народити чотирьох дітей. Розпитував про моє життя. Кумедний факт після двох десятиліть порожнечі.

Перебила його монотонне нявкання: «Чого ти прийшов?». Вираз обличчя миттєво змінився. Заговорив про «родинні обов’язки», нарікав на мою холодність. Я кинула гроші за лате і вийшла. На щастя, не пішов слідом. Сподівалась — це кінець. Та дарма.

Через тиждень він знову чекав біля мого офісу на Подолі. Заявив, що давав мені час «одуматись», а тепер час розплати. Виявилось, його син від третього шлюбу — мій «зведений брат» — вступає до Київського політеху. І чи не могла б я, мовляв, притулити хлопця, поки вони шукають гуртожиток? Ціни на оренду, бач, шалені. Та й «спільна кров» обов’язковості не скасовує.

— Може, й ти йому порадиш щось з навчанням, — додав «тато» зі спритністю торгаша.

Я видивилась на нього, немов на

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × один =

Також цікаво:

З життя16 хвилин ago

On the Margins of Me-Time: Reflections on Personal Space and Self-Care

**On the Margins of Me-Time** Not long ago, an old mate came round for a cuppa, and we sat nattering...

З життя1 годину ago

Leave Her Here to Die in the Snow!” They Said, Abandoning the Old Woman. Little Did the Monsters Know, the Boomerang Would Soon Come Back.

“Leave her here, let her die!” they muttered, dumping the old woman into the snow. The fools didnt realise the...

З життя3 години ago

Leave Her Here to Die in the Snow!” They Cried, Abandoning Grandma. Little Did Those Monsters Know, the Boomerang Would Soon Come Back Around.

“Leave her here, let her die!” they muttered, dumping the old woman into the snowdrift. The fools didnt realise the...

З життя3 години ago

A Wealthy Woman Visits Her Son’s Grave and Finds a Weeping Waitress Cradling a Baby — The Shocking Truth That Altered Their Lives Forever

A Wealthy Lady Visits Her Sons Grave and Finds a Weary Waitress Holding a Baby What She Learned Changed Everything...

З життя6 години ago

A Wealthy Woman Visits Her Son’s Grave and Finds a Heartbroken Waitress Cradling a Baby — The Shocking Truth That Transformed Their Lives Forever

A year had gone by since her only son, James, passed away. The funeral had been small, but Eleanors grief...

З життя9 години ago

Spotting the Dog Lying by the Bench, She Rushed Over—Her Gaze Fell on the Leash Natasha Had Carelessly Left Behind

Spotting the dog lying by the bench, she rushed over. Her gaze fell on the leash carelessly left behind by...

З життя12 години ago

Spotting the Dog Lying by the Bench, She Rushed Over—Then Noticed the Leash Natalia Had Carelessly Left Behind.

Spotting the dog lying by the bench, she rushed over. Her gaze fell on the leash, carelessly left behind by...

З життя12 години ago

My Mother and Sister Saw Me Only as a Wallet – They Never Truly Cared to Know the Real Me

My mother and sister saw me as nothing more than a walking walletthey never bothered to care about who I...