Connect with us

З життя

Важка наука материнського втручання

Published

on

Гірко шкодую, що втрутилася у сім’ю сина

Іноді з найкращих спонукань ми робимо вчинки, за які згодом платимо мовчанням, образами та розбитими стосунками. Я — звичайна матір, що завжди бажала синові добра. Та одного разу промовила не те, що треба, і тепер моя родина тріщить по швах.

Коли мій син одружився, я стримано поставилася до його вибору. Його обраниця, Соломія, вже мала дитину від першого шлюбу — хлопчика років шести. Ми з чоловіком тоді не висловлювали своїх сумнівів, хоч, звісно, сподівалися, що він приведе в дім дівчину без минулого. Та мовчали. Підтримали їх, прийняли її сина як рідного, дарували подарунки, запрошували до себе, і, здавалося, між нами зав’язався хоч і обережний, та щирий зв’язок.

Вони почали жити разом, а незабаром у них з’явилась спільна дитина — наш онук Андрійко. Все складалося непогано. Щоправда, вони одразу вирішили вести окремий бюджет. Я не лізла у їхні справи, хоч це й здавалося дивним: коли ви родина, чому не об’єднуєте все нажите? Та гаразд, у молоді свої погляди — нехай живуть, як знають.

Та недавно все змінилося. Син повідомив, що вони планують брати іпотеку. І з’ясувалося: платитиме лише він. Мовляв, це його ініціатива, його внесок, а дружина, каже, доглядатиме за дітьми. Але ж вона з сином теж житимуть у тій хаті. Раптом розлучення? Що тоді?

Ось тоді я не втрималася. Покликала сина на розмову й прямо сказала:

— Ти розумієш, що у разі розлучення вона з двома дітьми залишиться у хаті, а ти підеш геть? А потім, не дай Боже, приведе іншого чоловіка, а ти — знову без даху над головою та з кредитом. Треба думати не лише серцем, а й розумом!

Син почервонів, встав зі столу й відрізав:

— Мамо, як ти можеш таке говорити? Ми родина, у нас усе гаразд! Чому ти одразу про розлучення?

Я зітхнула. Я ж не бажаю їм розриву — навпаки! Хотіла, щоб він захистив себе. Хіба я не маю права турбуватися?

На жаль, все пішло не за планом. Він, мабуть, був так приголомшений моїми словами, що переказав наш розмову дружині. А вона… просто перестала зі мною спілкуватися. Не бере слухавку, не відповідає на повідомлення. Навіть онука більше не дозволяє бачити.

Син згодом зізнався, що не варто було все розповідати, — тепер йому самому важко. Каже, Соломія глибоко образилася, мовляв, я «не вірю в їхнє кохання» та заздалегідь пророкую крах їхньому союзу.

На вихідних я, не дочекавшись дзвінка, вирішила приїхати до них без попередження. Подумала: хоч побачу онука, пояснюся. Та ледь я переступила поріг, Соломія мовчки зібрала речі, взяла дітей і вийшла з хати. Не промовила ні слова. Пройшла повз, ніби я пусте місце.

Я сиділа на кухні, немов окам’яніла. Серце стиснулося. Перед очима спалахували спогади: як ми вперше зустрічали їх із сином, як мій чоловік пригощав чаєм, як Соломія сором’язливо посміхалася, як її хлопчик тягнув до мене рученята, називаючи бабусею…

А тепер усе скінчилося. Мене викреслили. За одну розмову. За одне зауваження.

Досі болить. Я ж хотіла як найкраще — попередити, захистити, бути опорою. Адже це моя кров, мій син. І він заслуговує на справедливість. Та, мабуть, варто було мовчати.

Тепер я опинилася осторонь їхнього сімейного життя.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

7 + 14 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя7 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя9 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя23 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя23 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...