Connect with us

З життя

Сумніви бабусі у моїй здатності бути чудовою матір’ю

Published

on

Ох, слухай, як воно було… Бабуся не вірить, що я можу бути гарною матір’ю.

Я застрягла між почуттям обов’язку та правом на власне щастя. Вирватися з цього кола все важче, адже на кону не просто моє життя — а доля мого сина, моєї дитини. Мені 29, і я мати. Мати, яка пройшла через пекло.

Мій колишній чоловік — людина, про яку я намагаюся не згадувати. Він не тільки не брав участі у вихованні нашого сина, а й залишив після себе лише шрами — і на душі, і на тілі. Він не платив аліменти, не дзвонив, не цікавився. Я втекла від нього, рятуючи себе та сина.

Тоді я залишилася сама. Без даху над головою, без підтримки. Залишилася лише бабуся — моя єдина опора. Вона прихистила мене, обійняла, приголубила. Коли я зрозуміла, що у рідному місті мені не вижити, зважилася на відчайдушний крок — поїхала на заробітки до Польщі. Розлука з сином була нестерпною, але вибору не було.

Бабуся одразу сказала:
— Я завжди тобі допоможу. Посижу з правнуком, їзди. Роби, як треба.
Я їй повірила. Надсилала гроші, скільки могла. Приїжджала кожні два місяці. Син кидався мені на шию, притискався усім тілом.
— Мамо, я так сумував…
Кожного разу серце розривалося від болю. Але я знала — роблю це для нього. Для нас.

Минуло три роки. Я повернулася. Сама, на своїх ногах. Знайшла роботу, налагодила побут. Зараз я живу з чоловіком, якого кохаю, і який кохає мене. Мріємо про весілля, про дітей. Він сказав мені слова, від яких на очі набігли сльози:
— Твій син — твій. Але я постараюся бути для нього батьком. Таким, якого ти заслуговуєш.

І я зрозуміла: хочу забрати сина. Він має жити зі мною, поряд.
Але тут втрутилася бабуся.
— Як ти можеш відірвати його від мене? — сказала вона. — До чужого чоловіка?! Краще переїжджай до нас, живи зі мною. Яка ще сім’я? Яке кохання? Мені треба переконатися, що ти добра мати.
Ніби я маю пройти якесь випробування. Ніби я не мати, а підозрювана, а бабуся — суддя.

Я не можу на неї злитися — вона виростила мого сина у найважчий час, коли я рятувала наше життя. Але й залишатися в цьому замкнутому колі я не можу. Я втомилася від почуття провини. Я не прошу в неї грошей. Я не тікаю від відповідальності. Я просто хочу повернути своє право бути поряд зі своєю дитиною.

Мій чоловік має рацію:
— За законом тебе ніхто не відбере. Ні суд, ні опіка. Вона йому — не батьки.
Але я боюся. Не за себе. За неї. Бабуся вже немолода, і цей удар може бути занадто сильним. Я знаю, що вона любить мого сина всім серцем. І знаю, що він прив’язаний до неї.

Але й відкидати нове життя я не можу. Я не можу зрадити чоловіка, який готовий стати батьком моїй дитині. Я на роздоріжжі між почуттям провини та прагненням щастя. Ніхто не дасть мені відповіді, як правильно.

І кожного дня я себе запитую: де межа між вдячністю та правом на власну долю?

Що робити? Забрати сина і жити з почуттям зради? Чи знову відкласти своє щастя заради спокою бабусі? Де правильний вибір — і чи він взагалі є?…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 + 14 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

From Beggar to Miracle: The Revolution of a Single Day

**From Beggar to Blessing: A Days Transformation** I thought he was just a poor, crippled beggar. Every day, I gave...

З життя1 годину ago

Five Years Without Visits from the Children, But an Announcement of a Will Change Brought Them Back

Five years without a visit from my children, but news of a change to my will brought them running. I...

З життя4 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя5 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя13 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя13 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя15 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...