Connect with us

З життя

Мати чотирьох дітей залишилася на старість сама

Published

on

Було це колись у маленькому селі під Житомиром. Матір’ю бути — то і благословення, і тяжкий хрест. Віддаєш усе до останньої краплі: здоров’я, молодість, мрії… Та хто ж знає, як віддячать діти, коли прийде пора сивини? Чи будуть вони поряд, коли сили покинуть? Чи лишать саму — зі спогадами, світлинами й болем, що не вгасиш ніякими ліками.

Ганна Іванівна Коваленко все життя крутилася як білка в колесі. Працьовита, мовчазна, сама виростила чотирьох дітей після того, як чоловік загинув у автокатастрофі. Найменшій тоді й року не було. Більше вона ні з ким не зв’язувала долю — не тому, що не кликали, але серце було повне дітьми. Вони стали її світом.

Вона працювала без відпочинку: мила підлоги у школі, торгувала на базарі, в’язала на замовлення. Все для дітей. Собі нічого зайвого не купувала — носила одні чоботи зиму за зимою, забувши про перукарні та концерти. Усе життя — аби діти були ситі, одягнені, виховані.

Старша дочка Оксана закінчила медичний університет, потім виїхала до Канади — спочатку стажування, потім робота. Там одружилася, народила дітей. Тепер у неї власний дім, власна родина. Ганні лише інколи надсилає листівки на свята чи фотки у повідомленнях. Дзвонить рідко. Завжди зайнята. Ганна розуміє. Пишається нею.

Два сини — Тарас і Ярослав — живуть у Львові. Місто недалеко, та справа не у відстані. Дзвонять раз на місяць, у гості не їздять. Завжди клопоти. Ганна дізнається про їхнє життя від сусідів чи зі сторінок у мережі. Не скаржиться. Радіє, що в них усе гаразд.

Найменша, Марічка, довго жила з матір’ю. Після школи, інституту, потім вийшла заміж і переїхала до Івано-Франківська — у чоловіка була там бабусина квартира. Ганна важко переживала розлуку: адже саме Марічка була поряд найдовше. Затепер дзвонить частіше, але… поміж розмовою чується: поспішає, не встигає, має свої турботи.

Ганна вже давно не виходить з хати. Серце кволіє, ноги набрякають, тиск скаче. Сама до крамниці ледь доходить, готує щось просте. Інше приносять сусіди. А частіше за все допомагає Олена Петрівна — її стара подруга. Саме вона возила Ганну до лікарів, оформляла ліки, викликала швидку, коли стало зовсім погано.

Діти… Ніби й є, але ніби й ні. Ганна не звинувачує їх. Мабуть, саме вона зробила їх таких — самостійних, відсторонених. Не привчила просити допомоги, бо сама все життя справлялася сама.

Нещодавно Марічка запропонувала забрати матір до себе, але її чоловік різко відмовив: мовляв, тісно, незручно, літнім людям — до пансіонатів. Слово за слово — і тему закрили. Ганна й не наполягала. Не хотіла бути тягарем.

Тепер її дні однакові. Вранці — молитва, пігулка, чашка чаю. Потім телевізор напівголосу, в’язання, квіти на підвіконні. І знову тиша. Рідко — дзвінок від Олени Петрівни, візит санітарки. І кожен вечір — надія. А раптом завтра хтось приїде? Постукає у двері, принесе паляниці, сяде поруч, візьме за руку…

Інколи вона бере до рук старий альбом. Там — її діти. Малесенькі, смішні, любі. Там — вона молода, гарна, з блискучими очима. Там — життя, яке вона віддала без залишку.

Ганна не сердиться. Не нарікає. Лише каже:

— Я їх усіх люблю. Завжди чекатиму. Поки серце б’ється — буду сподіватися.

І лише Господь знає, скільки ще днів їй судилося чекати — і чи побачить вона колись усіх своїх дітей за одним столом.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шість − один =

Також цікаво:

З життя58 хвилин ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя1 годину ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя9 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя9 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя11 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...