Connect with us

З життя

Врятувалася від свекрухи, знайшовши спокій в іншому місці

Published

on

Врятувалася від свекрухи лише в іншому місті

Коли я вперше зустріла Валентину Миколаївну — матір мого майбутнього чоловіка, Олега, — мені здалося, що вона просто сувора, трохи різкувата жінка зі своїми поглядами на життя. Але за кілька тижнів я зрозуміла: це не строгість. Це — ворожість. Безжальна, холодна й майстерно прихована. Вона не просто мене не прийняла. Вона всіма силами намагалася виштовхнути мене з життя сина.

Мене дратувало буквально все. Моя зовнішність, стиль одягу, манера говорити, навіть моя професія — архітектор. На думку Валентини Миколаївни, я була занадто «модна», занадто незалежна, занадто «не для сім’ї». Її ідеал дружини — тиха, домовита, вічно вдячна — точно не був схожий на мене.

Найбільшою помилкою було те, що ми з Олегом вирішили жити в її трикімнатній хрущовці у Харкові. Простора, так. Але скільки б там не було метрів, якщо стіни холодні — тепла в домі не буде. І хоч здавалося, що місця вистачить на всіх, Валентина Миколаївна робила все, щоб стикатися зі мною якнайчастіше. І кожен раз — щоб щось сказати. Не прямо, звісно. А крізь зуби, натяками, «жартами».

— Вчора твоя… — починалося, а далі йшло що завгодно: «не прибралася», «занадто голосно сміялася», «повісила спідню білизну так, що мені соромно було перед сусідкою».

Я намагалася не звертати уваги, але крапля за краплею… терпець урветься. Особливо коли Валентина Миколаївна перейшла на новий рівень витонченості.

Вона почала натякати, що «жінки з такими спідницями й білизною» викликають у неї асоціації з «неповажними пані». Одного разу я не втрималася й з легкою усмішкою запитала:

— А звідки ви так добре знаєте, яку білизну носять жінки легковажної поведінки?

Вона поблідла, закусила губу й вийшла, грюкнувши дверима. Олег тоді намагався заспокоїти — просив не загострювати, просив матір не втручатися. Та, здається, лише додав оливи в полум’я.

Через кілька днів вона вирішила помститися. Підклала в мою сумку записку з корявими літерами: «Побачимось, як завжди. Цілую». Сумка висіла біля його куртки. Звичайно, Олег «випадково» її знайшов. Мовчки передав мені. Я прочитала, усміхнулася — вже впізнала почерк — і сказала: «Знаєш що, шукаємо квартиру. Знімаємо. Досить».

Він не став сперечатися. Ми переїхали в однокімнатну на околиці. Грошей вистачало впритул, але, Боже, як же стало легше дихати! Не було її погляду, її їдких коментарів, її холодних тарілок на вечерю, які вона «забувала» розігріти.

Та Валентина Миколаївна так просто не здалася. Почала викликати Олега до себе «на ремонт»: то кран тече, то двері скриплять, то проводка іскрить. А потім — обід. Насичений, з салатами, м’ясом, пирогами. Син повертався додому ситий і втомлений. Я готувала вечерю, а він лише махав рукою: «Я в мами вже поїв…» І мені хотілося кричати.

Я намагалася стримуватися, але всередині все кипіло. Вона відвойовувала його — шматком м’яса, перего— лампочкою, шантажем і скаргами, доки я не зрозуміла, що звільнитися можна лише тоді, коли відстань між вами — не просто кілька кілометрів, а ціле нове життя.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × три =

Також цікаво:

З життя16 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя16 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя18 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя19 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя20 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя20 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя21 годину ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя22 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.