Connect with us

З життя

«Куди ж ти серед ночі? Чому дітей збираєш?» — запитав він. «Ми йдемо від тебе»

Published

on

У ту ніч Олег повернувся додому трохи раніше – стрілки годинника ледве перевалили за північ. Він уже збирався перевдягнутися та лягти спати, коли раптом побачив дружину, яка поспіхом натягувала курточку на сонну доньку. Поруч стояв син, похмурий і незадоволений. Олег не розумів, що відбувається.

— Стій. Куди це посеред ночі? Нащо дітей збудила? – злісно кинув він, відчуваючи, як ранішнє роздратування переростає в лють.

— Ми йдемо. Більше так не можу, – спокійно відповіла Соломія, дивлячись чоловікові прямо в очі. Колись, не так давно, вона дивилася на нього з ніжністю. Тепер – лише з холодом і зневагою.

— Та йди до біса! – заревів Олег, не звертаючи уваги на те, як його крик налякав дітей. – Хто тебе таку з двома дітьми візьме? Дурна!

— Побачимо, – відповіла вона і, не озираючись, вийшла за двері.

Перший рік шлюбу був ніби казкою. Олег носив її на руках, був уважним, турботливим, гарним, впевненим у собі. Всі подруги заздрили. Тільки мати тихо шепотіла: «Ой, намучаєшся ти з цим гарнюном». Але Соломія лише махала рукою – з нею все буде інакше, адже вони закохані.

Після народження сина в домі почалися сварки. Недосказаність, образи, холодність. Потім вона дізналася – у чоловіка коханка. Її світ розсипався, але вона залишилася. Заради дитини, заради видимості сім’ї. Потім друга вагітність, донька. А за ними – Олегові «відрядження», безглузді пояснення, байдужість. Соломія все розуміла, але мовчала. Не тому, що була сліпою, а тому, що боялася. Куди йти з двома дітьми? Як жити?

Вона чула чужі парфуми на його одязі, чужих жінок у його телефоні, одного разу він навіть назвав її «Іринкою». Але не сказала ні слова. Жила, як машина: ранок, діти, робота. Влаштувалася касиркою в супермаркет – крихітна зарплата, маленька квартира, жодної допомоги. Але тягнула. Бо треба.

Одного вечора хтось поклав на її касу букет.

— Вам. Просто… дуже хотілося, щоб ви посміхнулися, – зніяковіло сказав покупець. Богдан, постійний клієнт, який завжди купував одне й те саме – хліб, ковбасу, каву.

— Соломіє, у вас закінчується зміна? Можу провести?

Вона відмовила. Потім – знову. Потім – ще раз. Соломія не вірила, що комусь може бути діло до жінки з двома дітьми. Її власний чоловік забув про них, за цілий рік не подзвонив жодного разу. А цей чужак – питав, цікавився, піклувався.

Одного разу вона не витримала:

— У мене дві дитини!

— Чудово, – усміхнувся він. – Тоді у вихідні – у зоопарк.

Вона здивувалася. А він навчив її сина грати в шахи, доньку – кататися на ковзанах. Бігав уночі до аптеки, якщо хтось захворював. Соломія намагалася його відштовхнути, але він лише сміявся:

— Думаєш, я дозволю втекти такій жінці? Вийдеш за мене?

Минуло п’ять років. Соломія – дружина Богдана. У них четверо дітей – двоє спільних і двоє від першого шлюбу. А сусіди тільки й говорять, як вони всі схожі на нього.

— Вони й справді стають схожими на тебе, – шепоче вона йому вночі.

— А як інакше? Я їх люблю. Вони – частина тебе. А отже, і частина мене.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять + одинадцять =

Також цікаво:

З життя6 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя6 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя8 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя22 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя22 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...