Connect with us

З життя

Свекруха свариться, що я відвернула сина від її примх

Published

on

Свекруха проклинає мене за те, що я вкрала її сина, який перестав слухати її накази.

Три роки тому я вперше зайшла до дому родини мого чоловіка й одразу зрозуміла: моєму Олегу тут ніколи не було місця для щастя. Весь материнський тепло йшов молодшому синові, Юркові, а Олег залишався тінню — вічним помічником, готовим стрибати за кожним її словом. Юрка ж купався в увазі: його пестили, берегли, немов крихітну дорогоцінність, не дозволяючи й пальцем рушити.

Свекруха, Надія Степанівна, і свекор, Богдан Олексійович, жили в великому дерев’яному домі на околиці села, оточеному нескінченними полями та річкою. У такому місці справ завжди вистачало: то ґанок підлатати, то комору підкріпити, то город прополоти. А ще курки, кози, город — роботи вистачило б на цілу артіль. Я дякувала долі, що ми з Олегом жили далеко, у місті, за п’ять годин їзди від їхнього господарства. Він і сам тішився цією свободою. Але варто було йому з’явитися в батьківському домі, як на нього сипався град справ, наче він не син, а наймит, запрошений за миску борщу.

Коли ми тільки почали жити разом, Надія Степанівна розмалювала нам райські картини села: багаття під зорями, вудки на річці, свіже повітря та домашній сир. Ми повірили в цю казку й вирішили провести першу відпустку в їхньому селі. Мріяли про спокій, про довгі вечори біля води, про тишу, яку порушує лише шелест листя. Але мрії розбилися об сувору правду ще на станції.

Ледве ми, втомлені з дороги, переступили поріг, як відпочинок перетворився на каторгу. Олега відразу завантав старими чобітьми й послав лагодити тин. Мене ж, не давши очуняти, посадили за стіл, де чехкала гора картоплі та миски після якогось застілля. А далі — кухтування на всю родину: свекор, свекруха, їхні друзі, дальні родичі. Два тижні відпустки обернулися каторгою. Багаття запалили один раз — та й то, щоб смажити м’ясо для гостей. На річку Олег так і не сходив. Але найвідразливішою була поведінка Юрка. Ми з чоловіком метушилися подвір’ям, немов заїжджені коні, а він, лінивий і самовдоволений, валявся на ґанку з телефоном або спав аж до обіду. Його життя зводилося до трьох точок: ліжко, кухня, туалет. І при цьому Надія Степанівна дивилася на нього з захопленням, ніби він був її єдиною надією.

На сьомий день цього пекла я не витримала. Вночі, коли ми нарешті залишилися самі, я запитала Олега: «Чому твій брат нічого не робить? Чим він займається, окрім сну?» Чоловік, втомлено дивлячись у стелю, відповів, що Юрко — «майбутній геній». Мовляв, мати вважає, що він має берегти сили для навчання, а брудна робота — не його діло. Навчання, правда, тривало вже десятий рік: то відрахування, то поновлення, то знову неТого вечора Олег вперше заперечив матері й рішуче сказав, що більше не буде приїжджати на «допомогу», поки Юрко не візьме на себе хоча б частину справ.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + дванадцять =

Також цікаво:

З життя17 хвилин ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя20 хвилин ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя8 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя8 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя10 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя11 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя12 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя13 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...