Connect with us

З життя

«Свекруха дізналася, що онук зачатий від донора, і відвернулася від нас»

Published

on

Було б, якби хтось сказав мені, що одне речення здатне знищити усе: кохання, турботу, мрії про майбутнє й роки ніжності — я б не повірила. А тепер живу з цією правдою кожен день. Не як зі сповіддю, а як з відкритою раною, що не загоюється. Бо в цій історії була дитина. Наш син. Її онук. Якого вона любила до безтями — доки не дізналася, що він не «рідний за кров’ю».

Коли ми з Дмитром одружилися, мені було двадцять три, йому — двадцять п’ять. Молоді, веселі, повні надій. Мріяли про сім’ю, про дітей. Хотіли трьох. Не відкладали, хоч і жили тоді в орендованій квартирі у Чернігові, з копійками за душею, з постійною економією та рідкими «святами» у вигляді замовлення суші раз на місяць. Але ми були щасливі. Щиро.

Місяць, два, півроку — і все марно. Почали обстежуватися. Моє здоров’я виявилося ідеальним, а в Дмитра… вирок. Повна безплідність. Нездатність до зачаття. Ми обійшли кілька клінік, навіть з’їздили до київського центру репродукції. Скрізь — одне й те саме. Він замкнувся. Пропонував розлучення. Говорив: «Навіщо я тобі такий?» Я відмахувалася. Я обирала не батька своїх майбутніх дітей — я обирала чоловіка, людину, з якою хотіла йти по життю. Ми ухвалили рішення: дитина буде від донора.

Це був непростий шлях. Але завдяки тактовності лікарів у донорському центрі — ми пройшли його спокійно. Без болю. Нам показали анкети донорів, я запропонувала Дмитру самому обрати, і він вибрав того, хто був дуже схожий на нього — зріст, волосся, колір очей. Я жодного разу не сумнівалася у своєму рішенні.

Свекруха, Наталя Степанівна, з самого початку була активною учасницею. Щомісяця запитувала: «Ну що, Оленко, коли вже?» Раділа разом з нами, коли дізналася про вагітність. Влаштувала бенкет, обіймала мене, як рідну. Усю вагітність носилися з пиріжками, панчохами, порадами, навіть у чергу до жіночої консультації ходила зі мною. Я, признатися, тоді почала до неї відтавати. Вірила, що нам пощастило з нею.

Коли народився наш син — Дмитрик, на честь батька — свекруха мало не збожеволіла від щастя. З першої хвилини стала бабусею на повну ставку. Кошики, пелюшки, іграшки — усе. Навіть суперечка з моєю мамою виникла: не поділили, хто перший візьме онука на ручки. Але після шампанського посміялися, обійнялися. Усе було, як у кіно.

Те, що Дмитрик був від донора, знали лише ми з чоловіком. Але він був копія батька — і зовні, і в міміці. Свекруха казала: «Дмитре, ну ти ж його копія!» Чоловік у такі моменти лише мовчки кивав, а я щоразу питала:
— Може, розповімо?
Він — «не зараз». Соромився. Боявся, що не зрозуміють.

Час минав. Син ріс, свекруха продовжувала носити йому іграшки, балувати, кожного разу казати: «У мене онук поки один, так що не шкодуйте — будуть і машинки, і літаки!» Але це її «поки» мене дедалі більше лякало.

І одного разу, коли Дмитрикові виповнилося два роки, вона почала частіше піднімати тему про другу дитину.
— Ну коли ви Дмитрикові сестричку подаруєте? Чи братика? Йому ж буде веселіше! А ну, Оленко, я на Новий рік подарю йому підкову, а ти — братика! — реготала вона, але я бачила — вона говорила це серйозно.

Я стримувалася. До останнього. Доки одного разу, коли вона знову прийшла «на чай» з черговим плюшевим ведмедиком і черговим пропозицією «швидше народжувати», я не витримала.

— Натале Степанівно… Наш син народився від донора. Дмитро безплідний. І другої дитини у нас не буде.

Мовчання. Обличчя свекрухи ніби застигло. Очі стали скляними. Вона мовчки подивилася на мене, на сина, який підбіг, потягнув її за руку, і… відсторонилася. Без слів. Без пояснень. Просто… віддалилася. І пішла, не попрощавшись.

Я розповіла все чоловікові. Він лише зітхнув:
— Ну все, тепер почнеться…

Минув тиждень. Свекруха не дзвонила. Не писала. На дзвінки не відповідала. Чоловік поїхав до неї — повернувся знищений. Вона говорила про все: про погоду, про здоров’я, про серіали, але не запитала й слова про Дмитрика. Ніби його більше не існувало. А через місяць ми дізналися: вона оформила дарчу на свою квартиру. Не на онука. На племінницю. Хоч ще півроку тому запевняла: «Дмитрикові все! Хай буде майбутнє у дитини!»

Дмитрик недавно відсвяткував три роки. Наталя Степанівна не прийшла. Не подзвонила. Я ледве втрималася від сліз, коли син запитав:
— Мамо, а баба Наталя про мене забула?

Я не знала, що відповісти. І не знаю, що буде далі. Чоловік звинувачує мене, що я розкрила правду. Але я не могла більше жити в цій напрузі. Мовчати, коли мене тиснуть запитаннями. Ховати правду, ніби щось ганебне.

Сподіваюся лише на одне: що любов до онука, навіть «не за кров’**«Але одного разу вона прийшла, взяла Дмитрика на руки й прошепотіла: “Пробач мені, моя дитино…”.**

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

десять − два =

Також цікаво:

З життя21 хвилина ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя25 хвилин ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя8 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя8 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя10 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя11 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя12 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя13 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...