Connect with us

З життя

Я помилилася в ній: як одна з найбільших помилок у житті перевершила всі очікування

Published

on

Іноді доля б’є саме по найвразливішому — не щоб зламати, а щоб відкрити очі. Саме так сталося зі мною. І ніколи б не подумала, що одною з найбільших помилок у житті виявиться моє ставлення до жінки, яку мій син обрав собі за дружину.

Я до дрібниць пам’ятаю той день, коли Андрій, моя єдина дитина, сповістив:
— Мамо, сьогодні приведу до тебе свою дівчину. Познайомишся.

Мені тоді був шістдесят один. Він уже дорослий, тридцять два — вік, коли чоловікові час заводити родину. Я навіть зраділа. Думала: ну нарешті! А потім вона переступила поріг моєї квартири. І я ледь стрималася, щоб не вигукнути щось різке. Адже я жінка, яка й у молодості за словом до кишені не лізла, але завжди намагалася стримувати себе.

Цю дівчину я впізнала миттєво. Соломія. Вона мешкала неподалік від хати моєї покійної матері в Чернігові. І я чудово знала, хто вона така, і звідки. Її родина — потомствені п’яниці. Батько ще з молодих літ лежав у витверезнику, мати пила від ранку до ночі. Я бачила ту бруд, ті сварки, тих людей завжди неохайних. І коли вона увійшла в мій дім, доглянутий, з білими фіранками й запахом чистоти, у мені все стислося. Як може людина з такого середовища стати гідною дружиною моєму синові? Я не вірила в це. Ані крихти.

Андрій, побачивши мій погляд, зрозумів одразу. Відвів мене на кухню й сказав:
— Мам, якщо ти їй хочеш кинути натяк — я перестану з тобою спілкуватися. Це мій вибір, і ти маєш його поважати.

І я змовкла. Бо знала — він не кидає слів на вітер. Він у батька пішов — упертий. Його тато вже двадцять років не розмовляє з рідною сестрою через одну сварку. Тож я стиснула зуби й прийняла правила гри.

Соломія прожила з Андрієм у нас близько двох місяців. Я не говорила їй нічого в обличчя, але своєю поведінкою давала зрозуміти — ти тут зайва. Мене дратувало все: як вона готує, як прибирає, як навіть чай наливає. Готувати вона не вміла зовсім — борщ був мов каша, м’ясо підгоряло, посуд завжди не довимитий. Я була певна — вона вчепилася в мого сина як у єдиний шанс вирватися з бідності й бруду. В нього — дві вищі освіти, стабільна робота, перспективи. А в неї — нічого.

Потім Андрій узяв квартиру в іпотеку й переїхав. Я з полегшенням зітхнула. Нехай там уже сама господарює, як хоче. В гості мене не кликали, а я й не напрошувалася. Бачилися лише на свята, частіше у кав’ярні — мовляв, Соломія не встигає приймати вдома. Ну звичайно — вона й тост нормально промовити не може, не те що стіл накрити.

Три роки промайнули. Вони одружилися, влаштувалися на роботу, жили своїм життям. Я не втручалася. Андрій часто їздив у відрядження, а з Соломією майже не спілкувалася. Усе було спокійно — на відстані.

А потім у мене «защемило» спину. Так, що я не могла ні сісти, ні встати. Викликала лікаря, зробили укол, сказали — суворий постільний режим, ніяких навантажень. А син якраз поїхав у Київ — справа. Я приготувалася стерпіти біль на самоті.

Але на другий день подзвонив телефон.
— Наталіє Петрівно, доброго дня. Це Соломія. Я сьогодні до вас завітаю, ви не проти? Ключ у мене є, Андрій залишив. Вам щось купити? Я по дорозі заскочу в магазин.

Я була в шоці. Вона прийшла — принесла борщу, допомогла підвестися, прибрала, перестелила ліжко, витерла підлогу. Наступного дня — знову. І так кожен день. Ніби це була її мати, а не свекруха, яка роками дивилася на неї згірдно.

У якийсь момент я не витримала. Заплакала. Вона стояла біля раковини, мила посуд, а я — ридала.
— Прости мене, Соломіє, — лише й вимовила.
Вона обернулася, витерла руки, підійшла, обійняла.
— Усе добре. Головне, що вам краще.

Тоді я зрозуміла: я помилялася. Глибоко й жахливо. СудТільки тоді я усвідомила, що справжнє походження людини — не у ґрунті, з якого вона проросла, а у тих квітах доброти, які вона поливає щодня.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

19 + 3 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя2 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя4 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя18 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя18 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...