Connect with us

З життя

«Я прийняла маму, але через місяць повернула — тепер мене вважають монстром»

Published

on

«Я забрала маму до себе, а через місяць відвезла назад — і тепер усі вважають мене чудовиськом»

Коли я вирішила перевезти маму з села до Києва й поселити у себе, мені здавалося, що це єдино правильний вчинок. Вона вже не молода, жила сама у хаті, де з кожним роком ставало все важче: піч капризничала, вода у криниці зимой замерзала, а сусіди або померли, або самі ледве волокли ноги. Я думала, що вона має бути поруч — під наглядом, у теплі, з гарними умовами. Але через місяць я сіла за кермо і повезла її назад до того самого села. І тепер, схоже, я стала ворогом номер один для всіх знайомих і навіть родичів.

— Як ти могла так вчинити? — питали мене.
— Це ж твоя мати! Рідна людина, не собака, щоб узять — та й повернути!
— А якби твої діти так з тобою вчинили? Отримаєш по заслугах!

Я чула все. І поради, і докори, і злі підколювання. Деякі прямо в обличчя, інші — за спиною, але до вухань усе ж допливало.
Закон бумеранга, казали вони. Виправляйся, поки не пізно.

Але ж ніхто з них не був у моїй шкурі. Ніхто не жив з моєю матір’ю пліч-о-пліч двадцять чотири години на добу. Ніхто не бачив, як з жвавої, доброзичливої бабусі вона за кілька днів перетворилася на чужу людину, що плаче, звинувачує, мовчить годинами й відмовляється від їжі. Ніхто, крім мене.

Спочатку все було терпимо. Я облаштувала їй окрему кімнату, купила нові капці, піжаму, розвісила улюблені фотографії, навіть привезла з села кілька її квітів у глиняних горщиках. Хотіла, щоб їй було затишно. Але замість подяки я побачила холод. Вона сиділа у кімнаті, наче я привезла її у чужий дім, наче я — не донька, а якийсь тюремник. Я приносила їй їжу, запрошувала у душ — хоча в селі вона спокійно справлялася сама, була жвавою. Але тут — ніби щось зламалося.

Минуло пару днів, і вона почала… перелаштовувати мою квартиру під себе. Передвинула всі каструлі, тарілки, спеції. Переставила у ванній все, навіть мої косметичні засоби. Я намагалася не втручатися. Казала собі: це адаптація. Але потім пішли сльози. Щовечора. Спочатку тихі, потім істерики. Вона сиділа у кріслі й повторювала:

— Я тут ніхто… Я тут не господиня… Я не хочу так жити…

Мені здавалося, що я перетворилася на катівку. Хоча щиро хотіла лише допомогти.

— Я хочу померти у своїй хаті, у селі. Де все моє. Де я знаю кожен куток. Де стіни мене чують…

Я намагалася переконати її залишитися. Казала, що їй буде важко самій. Що ми поруч. Що онука тут. Що завжди буде допомога. Але ні. З кожним днем ставало лише гірше. І я зрозуміла: якщо не відвезу її назад, втрачу зовсім. Або вона зійде з розуму з туги, або зламається так, що назад шляху не буде.

Я зібрала її речі, закинула у багажник і повезла до села. Вона сиділа у машині мовчки. Жодного слова. Лише коли з’явився знайомий поворот до її хати, я почула:

— Дякую.

Зараз мама дзвонить мені майже щодня. Весела. Спокійна. Розповідає, що знову посадила огірки, що варить улюблений виноградний вареник. Бабуся із сусіднього села тепер приходить до неї на чай. І я чую, що вона щаслива. Так, сама. Але щаслива.

А я? А я залишилася з ярликом «нелюдяної доньки». Але знаєте що? Я не шкодую. Бо іноді любов — це не тримати, а відпускати. Не тягнути насильно у свою зону комфорту, а дозволити людині бути там, де їй спокійно. І не завжди батьки на старість хочуть жити з дітьми. Особливо коли у них є своя хата, своя історія і своє минуле, що в’їлося у стіни.

І якщо моя мама знайшла спокій у своїй хаті — значить, я зробила правильно. Нехай думають про мене що хочуть. Головне — вона знову посміхається.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × три =

Також цікаво:

З життя25 хвилин ago

Together in the Stairwell

**Diary Entry 10th April** It was in Stairwell Six, where the air always carried the damp scent of raincoats and...

З життя27 хвилин ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily Parker had no idea what life had in store for her. She was studying at university, deeply...

З життя1 годину ago

Mom, You Had Your Fun at Our Cottage, Now It’s Time to Go Back” – Daughter-in-Law Kicks Mother-in-Law Off Her Property

“Go on, Mum, youve had your fun at our cottage. Time to head back,” the daughter-in-law shooed her mother-in-law off...

З життя9 години ago

Alex, I’m Still Alive: A Love Story and a Glimmer of Hope by the Seaside

“Alex, I’m Still Alive: A Love Story by the Seaside” “Alex, just look at this viewits absolutely stunning!” Emily gasped,...

З життя9 години ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily never imagined what lay ahead. She was studying at university, deeply in love with her boyfriend Thomas,...

З життя11 години ago

Alex, I’m Still Here: A Tale of Love and Hope by the Seaside

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Sea” “Alfie, just look at thisits breathtaking!” cried Evelyn, her sun-kissed...

З життя12 години ago

Lonely Groundskeeper Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

**Diary Entry** This morning, I woke before dawn, as I always do. The streets of Birmingham were quiet, the air...

З життя13 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she couldnt recover from the shock for a...