Connect with us

З життя

Жахливий бенкет: як свати змусили матір засумніватися в майбутньому сина

Published

on

Сьогодні був один із тих днів, після яких серце стискає тривога, а думки розривають на шматки. Підготовка до знайомства з батьками нареченої мого сина Олега — Катерини — здавалася таким радісним моментом. Уявляла теплий вечір, щирі розмови, смачну вечерю, як це буває в нас вдома. Олег запевняв, що її батьки, Наталія Іванівна та Василь Олексійович, прості, добрі люди. Але замість щирості я отримала лише розчарування, яке перевернуло мої сподівання догори дриґом.

Дорога до їхнього будинку в селі під Житомиром затяглася. До вечора ми з Олегом нарешті дісталися місця. Погода була похмурою, але в душі я тримала надію на щось добре. Одягла найкращу сукню, взяла домашній паслічок — знак поваги. Та з перших хвилин стало ясно: тут мене чекає щось недобре. Наталія Іванівна ледве глянула на нас і кинула: «Заходьте в кімнату, посидіть». Я збентежилася, але пішла за сином, сподіваючись, що це лише перша незручність.

Кімната була маленькою, зі старими меблями, і навіть повітря в ній було холодним. Я здригнулася — ніби в хаті взагалі не топили. Наталія Іванівна зникла на кухні, а Василь Олексійович буркнув щось про роботу та пішов у двір. Олег намагався розвести розмову, але я відчувала себе навіженою. Очікувала, що нас запросять до столу, але час минав, а нічого не змінювалося. Катерина соромливо запропонувала чай, та навіть він виявився несмачним, подали його в пошарпаних чашках. Я намагалася говорити, але відповіді були короткими, а погляди — байдужими.

Минула година, потім друга. Голод дав про себе знати, і терпіння почало закінчуватися. Шепнула Олегу: «Коли ж нас годують? Ми ж гості!» Він лише знизав плечима, мовляв, тут так завжди. Нарешті Наталія Іванівна з’явилася з тарілками. Очікувала багатого застілля, як у нас удома, але очікувало приниження. На столі стояла миска з рідким борщем, де плавали три полунички, та тарілка з котлетами, що смерділи старим олієм. До цього — черствий хліб і квашена капуста з таким кислим запахом, що аж носі krivylo. «Їжте, чого соромитесь», — кинула Наталія Іванівна та знову пішла.

Я дивилася на цю їжу, і в грудях клекотіло. Це не було гостинністю — це було зневажання. Змусила себе ковтнути ложку борщу, але смак був гидким. Олег їв мовчки, ніби не помічав, а Катерина пКатерина перебирала виделкою в тарілці, уникаючи мого погляду, і я зрозуміла, що ця родина ніколи не стане для мого сина тим теплим домом, про який я мріяла.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × 5 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

You Married Me Because I’m ‘Convenient’! So What? — He Shrugged. — Is That Such a Bad Thing?

“You said today you married me because I was ‘convenient’!” Sophie clenched her fists, her knuckles turning white. Mark shrugged,...

З життя2 години ago

Two Weeks a Cat Kept Coming to the Window. Staff Were Stunned When They Discovered the Reason

**Diary Entry A Guardian in Fur** For two weeks, a cat had been appearing at the window. The staff couldnt...

З життя10 години ago

Two Weeks a Cat Kept Visiting the Window—Staff Were Stunned When They Discovered the Reason

For two weeks, the cat kept appearing at the window. The staff couldnt believe it when they found out why....

З життя10 години ago

Nothing Terrible Happened in the End! Well, It Happens to the Best of Men – Got Carried Away and Couldn’t Stop in Time

“Vicky, really, nothing terrible has happened! Men do this sort of thingthey get carried away, can’t stop themselves in time....

З життя12 години ago

Well, in the end, nothing terrible happened! It’s just one of those things that happens to men – got carried away and couldn’t stop in time!

**Diary Entry 25th March** Nina kept pleading with me. “Emily, honestly, nothing truly awful happened! Men slip up sometimesgot carried...

З життя13 години ago

And what exactly are we doing here? Why are we barging into someone else’s house?

Long ago, in a quiet village near Bath, there lived a woman named Eleanor Whitmore. She stood in the doorway...

З життя14 години ago

What on Earth Are We Doing Here? Why Are We Breaking Into Someone Else’s House?

“Oh, what are we doing here? Why are we breaking into someone elses house?” “Its over, Emily. I want a...

З життя15 години ago

Terrifying Surprise Uncovered by Chance: My Four-Year-Old Sister Lucy’s Umbilical Hernia Required Immediate Surgery—She Refused to Go Without Dad, So We Waited for Him to Return from His Trip to Escort Her to the Operating Room.

A shocking discovery came about purely by chance. My four-year-old sister, Lucy, developed an umbilical hernia. The doctors said not...