Connect with us

З життя

Семейный кризис: как болезнь свекрови превратилась в драму

Published

on

Семейный раскол: как боль свекрови разбила дом

В тихой московской квартире витало напряжение, прерываемое лишь скрипом ходунков и смехом детей. Зима выдалась лютой, но для семьи Марины и Дмитрия она стала настоящей пыткой. Его мать, Галина Игоревна, сломала бедро в январе, поскользнувшись на обледенелом тротуаре. Перелом оказался тяжелым, кости срастались мучительно медленно, и некогда бойкая женщина теперь едва могла передвигаться по квартире. Дмитрий и Марина, не раздумывая, забрали ее к себе. Он возил мать по врачам, она — варила, стирала, убирала, ухаживала. Но никто не ждал, что временное пристанище разобьет их семью вдребезги.

Летом они обычно уезжали на дачу под Звенигородом — просторная усадьба с яблоневым садом, где их дети, девятилетний Кирилл и шестилетняя Алина, резвились с соседскими ребятами. В этом году из-за карантина уехали раньше, в мае, и, конечно, взяли Галину Игоревну. Отвели ей комнату на первом этаже, поставили телевизор, купили планшет, загрузили сериалы. В теплые дни Марина выводила свекровь на веранду, укутывая в клетчатый плед. Дмитрий продолжал возить мать на процедуры, не пропуская ни одного визита к врачу. Казалось, всё под контролем, но буря уже копила силы.

Галина Игоревна всегда была доброй, хоть и строгой. С Мариной они жили мирно, без особой близости. Свекровь помогала: сидела с Кириллом, когда Марина лежала в роддоме с Алиной, забирала мальчика из школы, когда девочка болела. Никогда не отказывала, но и не навязывалась — у них была няня, дети подросли. Последние годы Галина Игоревна почти не вмешивалась — у нее появилась новая радость: внучка Даша, дочь младшей дочери, Татьяны. Девочке было пять, и жили они с матерью в соседнем районе. Но ни Татьяна, ни ее муж даже не попытались помочь после травмы. Татьяна лишь ныла, что «всем плевать» на ее трудности, изображая из себя жертву.

Марина знала: свекровь души не чает в дочери. Квартиру в наследство Галина Игоревна завещала Татьяне, а когда могла, подкидывала ей деньги. Дмитрию же, по ее словам, «и так хорошо» — крепкий доход, свой дом, у невестки еще до свадьбы была квартира. А Татьяна, по мнению свекрови, «едва сводила концы с концами». У нее все шло наперекосяк: Даша родилась болезненной, муж вечно менял работу, а сама Татьяна не спешила выходить из декрета, ссылаясь на слабое здоровье ребенка. Жили на случайные подработки, которых еле хватало, и постоянно клянчили у матери. Даже со сломанной ногой Галина Игоревна продолжала спасать дочь, словно та была единственным смыслом ее жизни.

Марина никогда не дружила с Татьяной. Дмитрий тоже почти не общался с сестрой — их дороги разошлись давно. Поэтому, когда однажды утром Татьяна явилась на пороге дачи с сияющей улыбкой и Дашей за руку, Марина и Дмитрий остолбенели. «Мама нас позвала!» — заявила Татьяна, будто это было очевидно. Галина Игоревна, сидя в кресле, лишь кивнула, избегая взгляда невестки. Татьяна с дочкой мгновенно обжились, и начался кошмар. Даша, избалованная и неугомонная, носилась по дому: вломилась в комнату Кирилла и Алины, пролила компот на ноутбук, сломала настольную лампу, раскидала пазлы. Марина попыталась сделать замечание, но Татьяна отмахнулась: «Ну что ты пристала? Она же маленькая!»

Напряжение копилось. Однажды вечером Татьяна и Дмитрий схлестнулись из-за старого спора — наследства. Татьяна орала, что мать всегда помогала ей, «потому что ты и так в шоколаде», а он «должен семье». Дмитрий, багровея, напомнил, что годами поддерживал мать, пока сестра «висела у нее на шее». Слово за слово — и ссора взорвалась. «Если еще раз появишься здесь, вышвырну к чертовой матери!» — рявкнул Дмитрий, тыча пальцем в калитку. А матери бросил: «Снова ее позовешь — собирай вещи! Мне плевать, как ты там будешь, но здесь ей не место!»

Галина Игоревна, униженная до слез, зашмыгала носом. Хромая на ходунках, стала складывать вещи, бормоча: «Никому я не нужна…» Марина, разрываясь между жалостью и яростью, пыталась успокоить свекровь, но понимала: та сама перешла черту. Татьяна даже не подала матери стакан воды, уткнувшись в телефон. Дмитрий стоял насмерть: или мать уважает их дом, или уезжает. Но кто повезет ее в Москву? Татьяна и не думала брать ответственность.

Этот скандал обнажил старые раны. Галина ИгоревнаГде-то за стеной раздался звон разбитой чашки — будто сама судьба поставила точку в этой истории.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × два =

Також цікаво:

З життя3 години ago

‘I’ve Been Sick of You Since Our Wedding Night! You Disgust Me! Leave Me Alone!’ My Husband Shouted on Our Anniversary

**Diary Entry 12th October, 2023** *”I’ve been sick of you since our wedding night! You disgust me! Leave me alone!”*...

З життя3 години ago

I’ve Been Sick of You Since Our Wedding Night! You Disgust Me! Leave Me Alone!” My Husband Declared on Our Anniversary

**Diary Entry 14th June** *”Ive been sick of you since our wedding night! You disgust me! Leave me alone!”* My...

З життя4 години ago

At 49, with Two Grown-Up Children and a Beloved Husband — He Chose Youth and Ruined Everything

At 49, with two grown-up kids and a loving husbandhe chose youth and destroyed everything. In a quiet little village...

З життя5 години ago

If you think I do nothing for you, try living without me!” — wife finally snaps

“If you think I dont do anything for you, try living without me!” snapped Emily. That evening, the silence in...

З життя6 години ago

Here’s the Truth About Your Fiancée, Son,” Said the Father Coldly, Handing Him a USB Drive

“Heres the truth about your fiancée,” his father said flatly, tossing a flash drive onto the table. Josh kept glancing...

З життя7 години ago

Here’s the Truth About Your Bride,” Said the Father Coldly, Handing His Son a Flash Drive

Heres the truth about your fiancée, his father said flatly, holding out a flash drive. Edward kept glancing at his...

З життя7 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to pack the groceries, he made his exit. Upon leaving the shop, Katya spotted Sergei outside, casually smoking a cigarette.

While Emily paid for the groceries, James stood back. As she began packing the bags, he walked out of the...

З життя8 години ago

Did Your Mother Just Assume I’m Her Personal Maid?” – Wife Draws the Line at Mother-in-Law’s Demands

**Diary Entry A Moment of Clarity** There comes a point when patience simply snapslike a thread pulled too tight. Mine...