Connect with us

З життя

«Я пішла, бо більше не могла терпіти»: як одного дня чоловік привів у дім чужих дітей

Published

on

«Я пішла, бо більше не могла терпіти»: як чоловік одного дня поставив мене перед фактом — і привів у дім чужих дітей

Ми з Олегом почали зустрічатися, коли його шлюб давно розпався. Він був вільним, розлученим, спокійно жив сам і здавався врівноваженим, стриманим, розсудливим. Тоді я думала, що це саме та людина, з якою можна побудувати справжнє майбутнє. Він ніколи не згадував про колишню дружину. Жодного поганого слова, жодного натяку — наче того періоду його життя ніколи не існувало.

Я не наполягала. Не хотіла лізти у минуле, адже у нас усе складалося добре. Ми зійшлися дуже швидко — з першої зустрічі зрозуміли, що бачимо багато речень однаково. Переїхали разом майже відразу. Жили мирно, без бур і скандалів. Лише одне я знала напевно — у Олега було двоє дітей від попереднього шлюбу. Він відвідував їх, купував подарунки, іноді затримувався допізна. Я не брала участі в їхньому житті. Його колишня дружина люто мене ненавиділа, тому такій, як я, там не було місця.

Через чотири роки ми з Олегом розписалися. І того ж дня я дізналася, що вагітна. Це був щасливий момент — Олег сяяв від радості, обіймав, метушився, доглядав, уночі бігав по полуниці та морозиво. Я відчувала себе коханою. Усе було справжнє. Аж до одного вечора.

Він повернувся після візиту до дітей і різко сказав: «Наталю, мої діти тепер житимуть з нами. Таня (його колишня) поїхала за кордон із новим чоловіком. Коли повернеться — не знаю. Дітей вона залишила на мене». Я мовчала. Не кричала, не влаштовувала сцен. Просто слухала, як у моїй голові руйнується тільки що збудований будинок зі мрій. Він навіть не запитав, не пояснив — просто поставив перед фактом.

За тиждень діти вже були в нас. Я намагалася впоратися. Готувала, прибирала, намагалася знайти спільну мову. Але діти мене не приймали. Відмовлялися їсти мої страви, розкидали речі по хаті, сміялися мені в обличчя і називали чужою. Одного разу старший кинув у мене тарілкою з борщем. Я плакала у ванній, притискаючи руки до животи.

Олег казав: «Наталю, ну потерпи… це ж діти». А я дивилася на нього й думала — а я хто? Я вагітна. Я жінка, яка погодилася бути твоєю дружиною. Але я не давала обітниці стати мачухою проти своєї волі.

Через місяць я не витримала. Зібрала речі й поїхала до матері. Там уперше за довгий час змогла виспатися. Змогла спокійно поїсти. Змогла дихати. Чоловік приїхав через тиждень, злиВін приїхав через тиждень, злитий і ображений, але я лише мовчала, дивлячись, як за його спиною хлопав на вітрі шарф, який я колись для нього пов’язала.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 − 17 =

Також цікаво:

З життя35 хвилин ago

You Know, George, She’s Your Sister, and I’m Your Wife—I Can’t Stand Watching You Take from Our Kids and Give It All to Helen Any Longer

“Listen, George, she’s your sister, but I’m your wife. And I can’t bear watching you take all we have from...

З життя52 хвилини ago

Five Years Without a Visit from the Children, Yet a Change in the Will Brought Them Racing Home

Five years without a single visit from my childrenyet a change in my will brought them rushing back. I have...

З життя2 години ago

Sweetheart, You’ve Got Problems – This Flat Isn’t Yours, Little Sister.

Oh, you think *you’ve* got problems, sis? That flat isnt yours. My mums sister never had kids, but she had...

З життя3 години ago

Emma Visited Her Every Other Day, Leaving Food and Water by the Bed Before Slipping Away

**Diary Entry 12th May** Ive a neighbour named Emily Whitmore. Her mother, Margaret, had lived alone for years. Once, she...

З життя3 години ago

Visiting Her Daughter at the Cemetery, a Mother Spotted a Strange Girl on the Bench Whispering to a Portrait on a Gravestone—Her Heart Stood Still.

Visiting her daughters grave, the mother spotted an unfamiliar little girl sitting on a bench, whispering something to the photograph...

З життя3 години ago

Visiting Her Daughter’s Grave, a Mother Spotted a Strange Girl Whispering to the Portrait on the Headstone—Her Heart Stopped.

Visiting her daughters grave, Margaret spotted an unfamiliar little girl perched on the bench, whispering to the photograph on the...

З життя4 години ago

I Want to Live for Myself and No One Else

“Oh, Madeline, love! Come to see your mum, have you?” called Mrs. Wilkins from her balcony. “Afternoon, Mrs. Wilkins. Yes,...

З життя4 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of One Day

**From Beggar to Blessing: A Day That Changed Everything** I thought he was just a poor, crippled beggar. I fed...