Connect with us

З життя

«Ти мене не поважаєш! Через собаку не приїхала мене привітати!» — обурилася свекруха

Published

on

«Ти мене не поважаєш! Через собаку не приїхала мене привітати!» — ображається свекруха

Моя свекруха, Людмила Петрівна, вже тиждень не може заспокоїтися. Вона глибоко ображена, бо я не з’явилася на її день народження. Їй байдуже, що мій пес, мій вірний друг, помира́в того дня. Вона чекала, що я кину все, натягну́ посмішку й помчу́ їй назустріч, забувши про своє горе. Але я не змогла. Моє серце боліло, а її слова стали останньою краплею.

Ми з чоловіком, Олександром, живемо окремо від свекрухи у невеличкому містечку під Львовом. З Людмилою Петрівною спілкуюся рідко, і, чесно кажучи, це рятує наш шлюб. Вона — жінка, яко́ї в усі справи, впевнена, що завжди має рацію, і думає, що я маю дякувати долі за такого «ідеального» мужа. Олександр — чудова людина, я його люблю. Він самостійний, приймає рішення без огляду на матір, і це її бісить. Коли вона зрозуміла, що не керує сином, почала поводитися так, ніби наш шлюб тримається лише за її ласкою. Кожне її слово — пройняте зверхністю, і я втомилася це терпіти.

Її дні народження — це окремий жах. Людмила Петрівна перетворює їх на грандіозне шоу, де всі мусять танцювати під її ду́дку. Вона збирає юрбу родичів, сидить на стільці, ніби на троні, приймає вітання, насолоджується увагою. Це ще можна пережити, але підготовка починається за місяць. Вона тягає Олександра по ринкам, шукає в інтернеті «оригінальні» страви, а я маю бути її помічницею: купувати продукти, різати салати, прикрашати стіл. У сам святковий день — обов’язково зранку, прибирати її ха́ту, готувати, сервува́ти, потім розважати гостей. І все під її докорами: то не так нарізала, то не туди поставила. Не дивно, що я ненавиджу ці свята.

Останні два роки мені вдавалося уникати кухні. У Олександра є молодший брат, чия дружина — професійний кухар. З їхнього весілля кухонні клопоти дісталися їй, але прийти на свято й прислуговувати я все одно мусила. Цього разу я не поїхала зовсім. Мій пес, Бурко, важко захворів. У нього виявили рак, і лікар сказав, що шансів немає. Напередодні свята йому стало гірше. Я не спала всю ніч, сиділа біля нього, гладила, намагалася годувати. Серце розривалося. Ми взяли Бурка з притулку щеня́м, він був частиною нашої родини. А тепер він помирав, і я нічого не могла зробити.

Той, хто втрачав улюбленця, зрозуміє мій біль. Світ здавався пустим. Олександр теж сумував, але не так сильно. Вирішили, що він поїде до матері один. Я подзвонила Людмилі Петрівні, вибачилась, пояснила ситуацію й привітала по телефону. Залишившись вдома, я була з Бурком до кінця. Він пішов, коли Олександр був у матері. Я тримала його за лапу, плакала, не вірячи, що мій друг покинув нас. Коли чоловік повернувся, я розповіла. Він обійняв мене, але я бачила — він не розуміє глибини мого болю.

Зранку подзвонила свекруха. Я чекала, що вона спитає, як я, чи хоча б висловить співчуття. Та замість цього накинулася: «Я чекала, що ти подзвониш та ще раз вибачишся! Ти не прийшла на моє свято, ігноруєш мене!» Ледь стримуючи сльози, я нагадала: «Ви ж знаєте, Бурко хворів, його не стало». Але її відповідь добила: «І що? Собаки завжди вмирають, вони недовго живуть! Та ще й дворня́га! Ти мене не поважаєш, якщо не приїхала!» Вона кинула слухавку, а я ридала, не вірячи такій жорстокості.

Людмила ПЛюдмила Петрівна не зупинилась і далі сипала докорами, але я зрозуміла — іноді варто просто закрити двері перед тими, хто не хоче чути твого болю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять + 7 =

Також цікаво:

З життя7 хвилин ago

His Feast

Thanks, Johnny! Dunno what Id do without you, flashed across the phone screen. Her husbands phone buzzed right in her...

З життя1 годину ago

Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers

The Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers Emily was travelling to meet the man she lovedmore like...

З життя2 години ago

Meant Well, But It Didn’t Go as Planned

**The Road to Hell is Paved with Good Intentions** “Yes, I know youre not obliged! But hes your own flesh...

З життя5 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя5 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя6 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя7 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя8 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...