Connect with us

З життя

«Как дочь за тридцать живёт подростковой жизнью: отчаянный зов измученной матери»

Published

on

Порой я заглядываю в свою бывшую контору — не по делам, а просто посидеть за чаем со старыми коллегами. На днях зашла, и разговор, как водится, свернул на вечное. Лидия, моя приятельница со времён молодости, с порода выложила наболевшее:

— Ума не приложу, что делать с Алисой. Тридцать три года, а ведёт себя, будто вчера из школы выпустилась. Ни работы, ни семьи, ни целей. Телефон — её единственная отрада, вечера — только на тусовки с подружками. Деньги «на развлечения» я ей больше не даю, но продукты, конечно, покупаю, и квартиру оплачиваю — куда ж деваться?

Я слушала и чувствовала, как усталость капля за каплей разъедает её голос. Лидии под шестьдесят. Всю жизнь горбатилась — и в молодости, и теперь, когда могла бы на пенсии отдыхать. Вместо этого тащит на себе не только себя, но и взрослую дочь, которая и не думает меняться.

— Говорю ей: ну возьмись хоть за подработку! А она: «Я с детства видела, как ты на двух работах вкалываешь за гроши, не хочу так жить». Раз в неделю посидит с ребёнком знакомой — вот и весь её трудовой путь. Больше, говорит, не надо.

Алиса могла бы добиться всего. Красный диплом, блестяще окончила институт. Ума — хоть отбавляй. Да и парни в юности за ней толпой бегали. Казалось бы — живи да радуйся. Но когда пришло время строить карьеру, решила, что начинать с низов — ниже её достоинства. Хотела сразу кресло с окладом в сто тысяч. А такие места, как известно, просто так не валяются — особенно без опыта.

— Я уже не требую, чтобы она стала министром, — вздохнула Лидия. — Хочу лишь, чтобы просто повзрослела! Но она, кажется, ждёт, что за ней прискачет принц на белом мерседесе и увезёт в замок. Богатый муж, квартира в центре, отпуск на Бали — вот её план. А реальность — не в счёт. Знакомлю с нормальными парнями — морщится. То «недостаточно состоятельный», то «глуповатый». А сама-то чего из себя представляет?

Я видела её отчаяние. Это уже не жалобы — крик в пустоту. Она не знает, как достучаться до взрослой женщины с мышлением подростка. Мечты — это прекрасно. Но когда они становятся оправданием бездействия — это катастрофа.

— Ты знаешь, — прошептала Лидия, — она ведь добрая. Сердце золотое. Но в голове… будто лёд. Боится шагнуть в настоящую жизнь. А я ведь не вечная. Что будет, когда меня не станет?

Я молча кивала. В голове роились вопросы. Откуда берутся такие истории? Лидия дала Алисе всё — образование, крышу над головой, любовь. Но что-то пошло не так. Может, слишком опекала? Может, Алиса просто боится ответственности? Или ждёт идеала, отвергая все нормальные возможности?

— Иногда думаю, — тихо добавила Лидия, — может, я сама виновата? Избаловала, всё решала за неё? Теперь уже ничего не исправишь?

Обвинять её я не стала. Таких историй — тысячи. Есть те, кто вырос в нищете и добился успеха. И есть, как Алиса, — умные, но безнадёжно зависшие в мечтах. Бывает, родительские ожидания ломают детей. Бывает, страх неудачи парализует. А бывает — обычная лень, прикрытая красивыми словами о «поиске себя».

Но ясно одно: Лидия не заслужила этого. Она сделала всё, что могла. Теперь хочет лишь одного — увидеть, как дочь наконец станет взрослой, самостоятельной и благодарной.

Увы, не все дети оправдывают наши мечты. Но вдруг эта история ещё перевернётся? Только если Алиса поймёт, что время уходит. Что мать не вечна. И что жизнь не ждёт тех, кто ждёт чуда, сложа руки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − шість =

Також цікаво:

З життя11 хвилин ago

A Sold Friend: Grandad’s Tale And He Understood Me! It Was No Fun – I Realized What a Foolish Idea It Was. I Sold Him. He Thought It Was a Game, Until He Realized I’d Truly Sold Him. Times, After All, Are Different for Everyone. For Some, All-Inclusive Isn’t All That Generous, While Others Just Dream of Fresh Bread and Sausage. That’s how we lived – each in our own way, with all sorts of ups and downs. I was little back then. My uncle – Uncle George – gave me a shepherd puppy, and I was over the moon. The pup bonded with me, understood me at a glance, looked into my eyes and waited, waited for my signal. “Lie down,” I would say after a pause, and he would lie, gazing up at me loyally as though ready to die for me. “Serve,” I commanded, and the puppy would clamber up on chubby legs and freeze, swallowing anxiously, waiting for a reward – a tasty treat. But I had nothing to spoil him with. We were barely managing ourselves. Times were tough. My uncle, Uncle George, my mum’s brother who had given me the puppy, once said to me: “Don’t be upset, lad. Look how loyal he is! Sell him, then call for him, and he’ll run back to you. No one will see. You’ll have some money for a treat for you and your mum, and for him too. Trust me, I’m telling you something useful.” The idea sounded good to me. I didn’t realize then how wrong it was – an adult suggested it, and besides, it’d just be a joke, and I could get a treat. I whispered into Loyal’s warm, furry ear that I’d give him away, then call him back, so he should come to me and escape from strangers. And he understood me! He barked, as if to agree. The next day, I put on his lead and walked him to the station. Everyone sold things there – flowers, cucumbers, apples. The crowd poured off the train, and people began buying, haggling. I stepped forward a little, pulling my dog closer. But no one approached. Almost everyone had gone when a man with a stern face came over. “You there, lad, waiting for someone, or maybe you want to sell your dog? Good, strong pup – I’ll take him,” and he pressed some money into my palm. I handed him the lead. Loyal looked around and sneezed happily. “Go on, Loyal, go with him, my friend,” I whispered, “I’ll call you, come to me.” And he went off with the man. Hiding, I watched where they went. That evening, I brought home bread, sausage, and sweets. Mum asked sternly: “Did you steal this from someone?” “No, Mum, I helped carry some things at the station, and they paid me.” “Well done, son. Now eat and let’s go to bed – I’m exhausted.” She didn’t even ask about Loyal; she didn’t care. Uncle George came by in the morning. I was getting ready for school, but all I wanted was to go call for Loyal. “So,” he chuckled, “sold your friend?” and ruffled my hair. I pulled away, refusing to answer. I hadn’t slept all night, and couldn’t eat my bread and sausage for the lump in my throat. It wasn’t fun – I realized what a stupid idea it had been. No wonder Mum never liked Uncle George. “He’s daft, don’t listen to him,” she’d always say. I grabbed my schoolbag and dashed from the house. It was three blocks to that man’s house, and I ran the whole way. Loyal sat behind a tall fence, tied up with a thick rope. I called him, but he looked at me sadly, head on his paws, tail wagging, trying to bark though his voice broke. I’d sold him. He thought it was a game, but then realized I had truly sold him. The owner came out, scolded Loyal, and he tucked in his tail. I knew then it was hopeless. That evening I worked at the station carrying bags. They paid little, but it was enough. Scared, I went to the gate and knocked. The man opened the door. “Oh, it’s you again. What do you want?” “Sir, I changed my mind,” I stammered, handing him the money he’d given me for Loyal. He squinted at me, took the money, and untied Loyal. “Here, lad. Take him. He’s been pining, not cut out for a guard dog – but mind, he may never forgive you.” Loyal looked at me mournfully. Our game had become a trial for us both. Then he walked over, licked my hand and pressed his nose into my stomach. Years have passed since then, but I know now: you never sell a friend, not even as a joke. And Mum was so glad: “I was exhausted yesterday, then remembered – where’s our dog? I’m used to that boy, he’s part of the family, our Loyal!” After that, Uncle George hardly ever visited. We didn’t find his jokes funny anymore.

A Sold Friend. Grandads Tale And he understood me! It wasnt fun, I realised it was a foolish plan. I...

З життя11 хвилин ago

“While We Sell the Flat, Go Stay in the Care Home,” Said Her Daughter: How a Late Marriage, a Selfish Husband, and a Dreadful Choice Doomed One Mother’s Final Years

While were selling the house, why not stay at the care home for a bit? my daughter suggested Margaret married...

З життя1 годину ago

I Took a DNA Test and Lived to Regret It: How Doubt Cost Me My Marriage, My Family, and My Future with My Children

I did a DNA test and I regretted it I ended up marrying my girlfriend when I found out she...

З життя1 годину ago

Putting Dad in a Care Home: Elizabeth’s Struggle Between Guilt and Self-Preservation in the Face of a Lifetime of Cruelty

What nonsense is this? A care home? Over my dead body! Im not leaving my house! Elizabeths father hurled his...

З життя2 години ago

After My Parents’ Divorce, They Cast Me Out: How I Was Forced to Leave Home, Lost My Family, and Began a New Life—Until a Twist of Fate Brought Us All Back Together

I pleaded, yet my mother stood firm. She hurriedly tossed my belongings into a rucksack, handed me a bit of...

З життя2 години ago

Don’t Go, Mum: A Family Story of Love, Judgement, and Redemption

Dont Go, Mum. A Family Story As the old saying goes: you cant judge a book by its cover. But...

З життя3 години ago

She Was Never Truly Alone: A Simple Tale of Grandma Violet, Her Loyal Dog George, and Felix the Cat with a Financial Past

She Wasnt Alone. A Simple Tale It was a late winter morning, and the sky over London barely began to...

З життя3 години ago

After Turning Seventy, She Was Forgotten—Not Even Her Son or Daughter Remembered Her Birthday, But When Her Son Betrayed Her and Sold Her Home, an Unexpected Reunion with Her Estranged Daughter Changed Everything

After turning seventy, she found herself unwanted by anyone not even her own son or daughter remembered her birthday. Margaret...