Connect with us

З життя

«Мій чоловік змінився після хвороби: він збожеволів, а я втекла»

Published

on

Ще рік тому я б розсміялася, якби хтось сказав, що покину Максима. Чоловіка, з яким прожила дванадцять років, якого обожнювала. Людину, про яку всі мої подруги говорили: «Тобі неймовірно пощастило». Він справді був для мене всім. Турботливий, надійний, добрий, уважний батько. Ми жили як у казці. А тепер я живу з сестрою під Києвом, з двома дітьми й думкою, що це був єдиний шанс вижити.

Коли ми одружилися, все було як у всіх: починали з малого, купили одну кімнату, потім Максим продав ту квартиру, і ми взяли іпотеку на просторий трешку. Зробили ремонт, купили меблі, почали жити комфортно. Двоє синів, дев’ять і чотири роки. Я працювала в дитячій школі мистецтв, вела гуртки — не заради грошей, а тому що любила свою справу. Максим приносив у будинок стабільний дохід, був душею сім’ї. Ми їздили в подорожі, влаштовували дітям свята, жили справді щасливо.

Але все змінилося в одну мить.

Одного дня мені подзвонили з його роботи: Максим втратив свідомість прямо в офісі. Швидка, лікарня, аналізи… Діагноз: доброякісна пухлина мозку. Але запущена, розрослася. Лікарі не змогли провести щадну операцію, довелося робити важку, складну нейрохірургічну процедуру.

Він вижив. Лікарі казали, що йому пощастило. Але мого Максима не стало. Після операції він став іншою людиною. Обличчя перекосило через парез нерва, слух постраждав. Але жахливішими були зміни всередині. Він повернувся додому, і почався пекло.

Він звільнився. Просто сказав:

— Я відпрацював своє. Тепер ти нас годуєш.

Я взяла ще одну роботу. Виснажувалася до втрати пульсу. А він… Він цілими днями лежав на дивані, гортав телефон, дивився телевізор. Жодних спроб допомогти, найменшої ініціативи. Лише докори. І крик. Дуже багато крику.

Він сривався на всіх: на мене, на дітей. Навіть на молодшого — чотирирічного малого. Звинувачував нас у тому, що він хворий. Говорив, що це ми його «добили». Що через нас він «зламався».

А потім почалися дивацтва. Він годинами дивився передачі про кінець світу, готувався до «великих катастроф», закуповував сіль, сірники й банки з тушкованим. Відмовлявся приймати ліки, відмовлявся йти до лікаря. Я благала — він кричав, що я хочу «здати його в психушку», що в мене «коханці» і «весь Київ за мною плаче».

Я жила як у страшному сні. Дім перетворився на поле бою, діти боялися власного батька. Я не могла залишити їх у такій атмосфері. Тож я пішла. Забрала їх і поїхала до сестри.

Розлучення було неминучим. Я більше не могла жити з цією людиною. Не тому, що він хворий. А тому, що він відмовився лікуватися, відмовився боротися, відмовився бути чоловіком, батьком, людиною.

Тепер рідня Максима каже, що я егоїстка. Що я пішла від нього, коли він почав «потребувати». Що я кинула його в біді. Що сиділа на його шиї, а як стало важко — втекла. Мені боляче це чути. Бо ніхто не був поруч, коли я ночами не спала від втоми. Ніхто не бачив, як тремтіли мої руки, коли я чула, як він знову кричить на дітей. Ніхто не допомагав, коли я повзла з двома роботами на плечах.

Я б не пішла, якби він пішов до психіатра. Якби прийняв допомогу. Якби залишився собою. Але я більше не могла піддавати дітей постійному страху й отруйній атмосфері. Мій обов’язок — захистити їх.

Іноді я згадую того Максима — колишнього. З посмішкою, з терпінням, з турботою в очах. І серце розривається. Але я дивлюся на своїх хлопчиків і розумію: я зробила правильно. Я врятувала їх. І себе. Хоч і ціною зруйнованого шлюбу й розбитого серця.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три − 1 =

Також цікаво:

З життя11 секунд ago

Impossible to Prepare for the Void Within

You can never truly prepare for emptiness. I never thought Id go through a second divorce. After it happened, I...

З життя27 хвилин ago

London, 1971: The City Awakens Beneath a Shroud of Morning Fog

**London, 1971.** The city stirred beneath a blanket of grey morning mist. The streets were still damp from the previous...

З життя1 годину ago

Chicago, Winter of 1991: The City Woke to a Biting Cold That Cut Straight to the Bone

London, winter of 1991. The city awoke to a biting cold that seeped deep into the bones. Frost-coated buildings reflected...

З життя2 години ago

That Day, a Woman I Hadn’t Seen on My Doorstep in Five Years Came to Visit—Tamara Nikitichna, Whom Everyone in Riverdale Secretly Called ‘The General’s Wife’

That day, a woman showed up at my doorstep I hadnt seen in five years. Margaret Whitmore. Everyone in Willowbrook...

З життя2 години ago

That day, a woman I hadn’t seen on my doorstep in five years came to visit—Tamara Nikitichna. In our Riverside neighborhood, people called her “the General’s Wife” behind her back.

That day, a woman came to my door whom I hadnt seen in five years. Margaret Whitmore. In our little...

З життя2 години ago

On the Rain-Slicked Streets of London, Where Hurried Skyscrapers Scratched the Sky and Impatient Traffic Lights Flickered, There Rode Angel, a Bicycle Courier

In a bustling English town, where hurried buildings stretched toward the sky, impatient traffic lights blinked, and streets carried the...

З життя4 години ago

A Dog’s Eyes Filled With Tears Upon Recognizing Its Long-Lost Owner in a Heartwarming 6-Minute Read

In the darkest, most forgotten corner of the local animal shelter, where even the flickering fluorescent lights seemed reluctant to...

З життя5 години ago

He Called Her a Pitiful Servant and Left for Another Woman—But When He Returned, an Unexpected Shock Awaited Him

He called her a wretched servant and walked away to another. But when he returned, he got an unexpected surprise....