Connect with us

З життя

Через 12 років він повернувся, і біль ожила, як ніби все сталося вчора

Published

on

Чоловік покинув мене заради коханки, а через 12 років знову з’явився на порозі — біль повернувся, наче все сталося вчора.

Ми познайомилися з Данилом на вечірці у спільної подруги — яскравий, чарівний, з усмішкою, що запалювала серце. Здавалося, він сяяв ізсередини. Тоді я вперше по-справжньому закохалася. До нього в мене не було жодного роману — виросла в маленькому містечку, суворе виховання, лише навчання. Батьки навіть не дозволяли думати про хлопців. Заздрила подругам, у яких були стосунки, але йшла своїм шляхом: спочатку — диплом, а потім, може, сім’я.

Але Данило все змінив. Ми зблизилися швидко — він був тим, кого, здавалося, чекала все життя. Я розквітала поруч із ним, і він теж. Навіть мої суворі батьки схвалили наш союз, і незабаром ми відсвяткували скромне весілля. Через рік у нас народилися близнюки — Іван та Марко. Це було щастя, але й випробовування. Я не була готова до подвійної відповідальності, але Данило тоді був поруч — допомагав, вчився бути батьком. Разом купали, годували, навіть ночами вставали. Він умів співчувати, старався. Я вірила, що нам пощастило.

Але все змінилося, коли діти підросли. Він став чужим. Повертався додому пізно, втомлений, роздратований. Я почала підозрювати — невже зраджує? Відповідь прийшла сама: одного разу, поки він був під душем, йому подзвонила жінка. Представилась Ярославою. І сказала, що вже більше року зустрічається з моїм чоловіком. Світ зруйнувався. Потім була Оксана. Потім — Наталка. А далі — Ганна й Віка. Я пробачала. Заради дітей. Заради сім’ї.

Боялася, що якщо ми розійдемося, діти виростуть без прикладу справжньої сім’ї. І терпіла. Закривала очі. Стирала з серця зраду. Але коли хлопці виросли, пішли у своє життя, стало очевидно: між нами з Данилом нічого не лишилося. Ми були, як сусіди. Ні любові, ні поваги. Ми розлучилися. Він пішов. А я залишилася. Звикала до тиші. До самотності. Намагалася заповнити порожнечу — друзями, захопленнями, книгами. Жила. Без нарікань. БЗ докорів.

Минуло дванадцять років. Одного осіннього вечора почувся дзвінок у двері. На порозі стояв він. Данило. Посіліший, згорблений, незнайомий. Попросився увійти. Сказав, що хоче поговорити. За чашкою кави зізнався: щастя так і не знайшов. Жінки змінювали одне одну, роботи не втримувався, здоров’я підвело. Залишився з нічим. Один. Нещасний. І тепер просить пробачення. Просить почати все знову.

А я сиджу й не знаю, що відповісти. Дванадцять років — ні листочка, ні дзвінка, ні вітання на день народження. А тепер — прощення, шанс, нове життя? Усередині болить. Але і серце б’ється — адже я щось до нього досі відчуваю. Нікого іншого так і не кохала. Не впустила в своє життя. Він — батько моїх синів. Він не чужий. Але вже й не той, ким був колись.

Я не відповіла. Сиджу, думаю. Шукаю в собі сили пробачити. Або сили назавжди відпустити.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 1 =

Також цікаво:

З життя8 хвилин ago

“My Wife’s Mum Is Loaded—We’ll Never Need to Work!” My Friend Tom Was Sure His Rich Mother-in-Law Would Provide Forever, But Life Had Other Plans

Mate, let me tell you a story about my friend, James. Hes always been the type to look for an...

З життя14 хвилин ago

I Lost the Will to Help My Mother-in-Law After Discovering What She Did—But I Also Can’t Bring Myself to Leave Her Alone

I lost the urge to help my mother-in-law when I found out what shed done. But I cant just leave...

З життя1 годину ago

“We Really Should Have Prepared for the Baby’s Arrival Sooner! – My Unforgettable Hospital Discharge: My Husband Left Everything Till the Last Minute, the House Was a Mess, and Nothing Was Ready for Our Newborn—Should I Blame Him, My Family, or Myself?”

You should have got everything ready for the baby sooner! My leaving the hospital was rather unusual. My husband was...

З життя1 годину ago

“I Don’t Want to Be a Mum! I Want to Go Out!” – My Daughter’s Confession That Shook Our Family My daughter became pregnant at 15 and kept it a secret for months. My husband and I only found out when she was five months along—abortion wasn’t an option. We never learned who the baby’s father was; she barely remembered his age. We were devastated, but our daughter insisted she wanted to be a mum. I knew she didn’t understand what that meant. After a difficult birth, she quickly lost interest in her son, leaving me to care for both of them. When I begged her for help, she replied, “You love him, so adopt him! I’ll be his sister—I want to go out, have fun with my friends, go clubbing!” We feared postnatal depression, but it turned out she simply felt no maternal bond. We eventually became our grandson’s guardians as our daughter grew distant, leaving at night and ignoring her child. For years, nothing changed—until, suddenly, everything did. Our grandson thrived, and one day his mother’s heart melted. She became a devoted mum, cherishing every moment and declaring, “I’m so happy I have a son—he’s the most precious thing in my life!” At last, our family found peace and happiness.

“I don’t want to be a mum! I want to move out!” my daughter tells me. My daughter fell pregnant...

З життя2 години ago

This Is Exactly What I Did When I Found Two Cruise Vouchers in My Husband’s Pocket—One of Them Was in Another Woman’s Name

Honestly, you wont believe what happened. So, this is what I did when I found two vouchers for a sea...

З життя2 години ago

I Paid the Price for My Son’s Happiness: How I Chose and Won the Perfect Daughter-in-Law for My Beloved Son

I paid for my sons happiness For a long time, I wrestled with the thought, but eventually decided I would...

З життя3 години ago

For About an Hour, I Watched Two Soon-to-Be Parents—Barely Out of Sixth Form—at the Gynaecologist’s Waiting Room Recently, I had an appointment with my gynaecologist. As usual, there was a queue and the doctor was running late. Behind me stood a heavily pregnant girl, about eighteen, accompanied by the soon-to-be dad of the same age. These “parents” paid no mind to the queue and acted as they fancied. The father was loudly giggling up and down the corridor because he was having a son: – Isn’t it brilliant, it’s a boy? Heeeeeeeeeeee… He said this about ten times, then suddenly realised: – Oh, we haven’t named him yet! Let’s name him after one of the doctors! He paced the hallway, reading off doctors’ names and making comments on each. On completing his ’rounds’, he plopped down next to the girl, still giggling. An elderly woman passing by politely asked him: – Young man, would you please calm yourself? The lad looked at her, baffled, and replied: – Granny’s pregnant too! Hoo-ha-ha-ha… His girlfriend giggled softly, both of them with equally vacant expressions. With some effort, I managed not to start an argument with the pregnant girl. Next, the soon-to-be dad launched into a new topic—food. – I’m famished! Ya-ya-ya-ya-ya… – I’m hungry, and it’ll be another half hour in this queue… – Let’s go get sausage rolls! We’ll come back after! – I don’t want sausage rolls. – You’ve become so picky! Hoo-ha-ha-ha… Everyone’s head was pounding from listening to them, but thank goodness, the pair finally left—I don’t know if they went for sausage rolls or pasties, but that was irrelevant. The important part was that they were gone. With horror, I thought about what kind of upbringing their child would get. Chances are, that child will turn out just as poorly raised. Maybe the grandparents will step in, but if they raised these two, I doubt things will be any different with the grandchild.

For nearly an hour, I watched the soon-to-be parents, both barely out of sixth form. Not long ago, I had...

З життя3 години ago

I Used to Accuse My Husband of Living in My House—One Weekend He Packed His Bags and Left

I gave my husband an earful, accusing him of living in my flat. One weekend, he quietly packed his bags...