Connect with us

З життя

Мій син залишив сім’ю заради іншої, і я не можу пробачити його.

Published

on

Моє сердце болить від сорому й болю за свого рідного сина. П’ять років тому мій син, Тарас, зруйнував свою сім’ю, зрадивши дружину, яка годувала їхніх новонароджених близнюків. Поки Соломія, моя колишня невістка, не спала ночей, колихаючи дітей, він таємно будував нове життя з іншою жінкою. Я, Ганна, живу у Львові й досі не можу прийняти його вчинок. Його нова жінка, Мар’яна, для мене — символ зруйнованого щастя, і я відмовляюся її визнати. Мій син став для мене чужим, і я не знаю, чи зможу колись пробачити його.

П’ять років тому Тарас розлучився із Соломією. Їхнім близнюкам тоді було лише кілька місяців. Я дізналася, що він зраджував дружині, поки вона, виснажена безсонними ночами, віддавала себе дітям. Його коханка, молода й наполеглива Мар’яна, поставила ультиматум: або розлучення, або вона піде. І Тарас обрав її. Соломія залишилася сама із двома немовлятами на руках, а я не могла дивитися на її страждання. Душа моя боліла від того, що мій син здатний на таку підлість — кинути дружину й дітей заради нової пристрасті. Хіба можна будувати своє щастя на чужих сльозах?

Я одразу сказала Тарасові, що ніколи не прийму Мар’яну. Він помилявся, якщо думав, що я змирюся із його зрадою. Але син не послухав мене. Через рік він зробив їй пропозицію, а потім вони одружилися. Я не пішла на весілля — мені було соромно за нього. Як мати, я не могла дивитися, як він руйнує все, що було дороге нашій родині. Тепер Тарас і Мар’яна живуть у орендованій квартирі в центрі міста й виховують свою дитину. Я знаю, що це мій онук, але кожен раз, коли думаю про нього, у горлі стоїть ком. Мої справжні онуки — близнюки — живуть із Соломією, і я люблю їх усім серцем. Для них я готова на все.

З Тарасом ми майже не спілкуємося. Я запрошувала його на Різдво, сподіваючись, що він прийде один, але він відмовився, сказавши, що не прийде без Мар’яни. А я не хочу її бачити — ні тепер, ні колись. Водночас Соломія із радістю прийняла моє запрошення. Ми в добрих стосунках, і вона стала мені рідною, як дочка. На Різдво ми зібралися в теплому сімейному колі: діти співали колядки, а Соломія допомагала мені готувати святкову вечерю. Дивлячись на неї, я бачила, як сильно вона постраждала. Вона повністю присвятила себе дітям, забувши про власні бажання. Її життя — це нескінченна турбота про близнюків, і мені так за неї боляче.

Соломія не дивиться на інших чоловіків, не може відпустити минуле. Я не раз намагалася говорити з нею про це, але вона досі переживає зраду. Наше життя тепер таке: ми підтримуємо одна одну, я допомагаю їй із дітьми, а вона називає мене другою мамою. Це гріє моє серце, але не заглушує біль. Мій син навіть не подзвонив, щоб привітати зі святами. Я запитую себе: чи зрозуміє він колись, яку шкоду заподіяв? Чи зможу я колись пробачити його за те, що він розбив сім’ю й лишив дітей без батька? Життя вже ніколи не буде колишнім, але я дякую долі за Соломію й онуків — вони дають мені сили жити далі, попри гіркоту й розчарування.

*Мораль:* Навіть коли власна дитина робить непрощенне, материнське серце завжди шукає місце для любові. Але пробачення — це не обов’язок, а вибір, і він потребує часу.*

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два + сімнадцять =

Також цікаво:

З життя5 хвилин ago

Five Years After Losing My Wife Claire, Raising Our Daughter Emily Alone, We Attended My Best Friend Lucas’s Wedding to Embrace a Fresh Start

My wife Charlotte passed away five years ago. I raised our daughter Sophie on my own. We went to my...

З життя1 годину ago

My Wife Claire Passed Away Five Years Ago—I Raised Our Daughter Emily Alone. Then We Attended My Best Friend Lucas’s Wedding to Celebrate a Fresh Start.

My wife Charlotte passed away five years ago. Ive been raising our daughter Amelia on my own ever since. We...

З життя2 години ago

The Wealthy Heir Shoved His Disabled Mother Off a Cliff—But He Overlooked Her Devoted Dog, and What Happened Next Will Shock You…

Oliver Whitmore had always been the shining star of the Whitmore family. From childhood, he was the pride of his...

З життя3 години ago

The Wealthy Heir Shoved His Disabled Mother Off a Cliff, But Overlooked Her Devoted Dog—And the Shocking Outcome Will Stun You…

Oliver Whitcombe had always been the jewel of the Whitcombe dynasty. From his earliest days, he basked in the pride...

З життя5 години ago

The Man Who Planted Trees to Breathe Again

**The Man Who Planted Trees to Breathe Again** When he was diagnosed with COPD, James Carter was 58 years old...

З життя5 години ago

The Man Who Planted Trees to Breathe Again

The Man Who Planted Trees to Breathe Again When he was diagnosed with COPD, Peter Dawson was 58 and had...

З життя7 години ago

Rahmat’s Unexpected Stroke of Luck

Rahmats Unexpected Blessing In that little town tucked at the edge of nowhere, like the last speck of dust on...

З життя8 години ago

I’ve Been Sick of You Since Our Wedding Night! You Disgust Me! Leave Me Alone!” My Husband Shouted at Me on Our Anniversary

“Ive been sick of you since our wedding night! You disgust me! Leave me alone!” my husband spat at me...