Connect with us

З життя

Життя дало мені новий шанс втекти від його гніву

Published

on

Щоденник.

Вечір у нашій хаті в Черкасах був звичайним: я, Марія, прибирала після вечері, мій чоловік Олексій дивився телевізор, а наш син Данило вчився до іспитів. Та цього вечора все змінилося. Розмова про поїздку до моїх батьків переросла в сварку, яка стала останньою краплею. Моє життя з Олексієм, сповнене його злості й байдужості, розсипалося. Та доля несподівано подарувала мені новий шанс. Тепер я на порозі чогось невідомого, і серце стискається від страху й надії.

Я зайшла у вітальню, нервово крутя подол фартуха. Олексій, як завжди, лежав на дивані, втупившись у екран.

— Олексію, мама дзвонила, — промовила я обережно. — Тато захворів, треба їхати до них у село. Допомогти з господарством…

Він схопився, шпурнувши пульт об підлогу. Обличчя його почервоніло від лютості.

— Мені начхати на твоє село! — заревів він. — Через тиждень їдемо до моєї матері, і точка!

— Я не можу відмовити батькам, — відповіла я тихо. — Піду сама, а потім до твоєї мами.

Він аж задихнувся від злості, не знайшовши слів. Я мовчки вийшла, але всередині кипіло. А вранці сталося те, що перевернуло моє життя.

Колись, у молодості, я була наївною й вірила в кохання. Ми познайомилися з Олексієм на вечірці в університеті — я вчилася на вчительку, він на інженера. Його різкий характер тоді здавався мені знаком сили, а я, закохана, згладжувала його вибухи. Подруги попереджали: «Марись, він грубіян, все йому не так!» Але я не слухала, думаючи, що моя любов усе виправить. Після весілля ми оселилися в Черкасах, народився Данило, і перші роки були майже щасливими. Та з кожним роком Олексій ставав дедалі жорстокішим.

Я працювала вчителькою, любила своїх дітей, а вони — свою Марію Остапівну. Олексій же, інженер на заводі, постійно скаржився: «Мене не цінують! Я пропоную ідеї, а вони сміються!» Я намагалася підтримати, але він лише злішав: «І ти теж? Сиди зі своїми школярами, там багато розуму не треба!» Його слова боліли, але я мовчала, щоб не розпалювати сварки.

Потім його звільнили. Він знайшов іншу роботу, але через рік історія повторилася — конфлікти, чергове звільнення. Вдома він став нестерпним: кричав, звинувачував мене в усьому. Я терпіла заради Данила, не хотіла, щоб син ріс без батька. Але любов давно згасла, і я зрозуміла, що помилилася, прийнявши закоханість за щось більше. Олексій любив лише себе.

Син виріс, і одного разу після чергової сварки він сказав: «Мамо, чому ти з ним? Давно треба піти». Я здивувалася, що він все бачить. «Сину, я хотіла, щоб у тебе був тато», — відповіла я. Він лише похитав головою: «Він ніколи не був справжнім батьком». Ці слова змусили мене задуматися.

Той вечір почався з дзвінка до батьків. Дізнавшись, що тато хворий, я сказала, що поїду. Олексій вибухнув. Його крик розірвав тишу, немов грім. Вранці, коли я збирала речі, він увірвався в кімнату, кричав, ображав. Я плакала, але не здалася. Коли він вийшов, грюкнувши дверима, я взяла сумку, викликала таксі й поїхала до батьків. Мамі я розповіла все, благаючи не хвилювати тата.

— Доню, це не життя, — сказала вона, обіймаючи мене. — Ти заслуговуєш на краще.

Через два місяці ми розлучилися. Олексій дзвонив, грозив, але я втекла в інше місто. Данило залишився в гуртожитку, відмовившись спілкуватися з батьком. Я влаштувалася вчителькою в маленьку школу, зняла кімнатку й віддалася роботі. Мої діти стали моїм порятунком.

Перед Новим роком, повертаючись зі школи, я побачила чоловіка, який, виходячи з авто, втратив рівновагу й упав. Я кинулася до нього, підклала сумку під голову й викликала швидку.

— Ви йому рідня? Поїдете в лікарню? — запитав лікар.

— Я просто проходила повз, — відповіла я.

— Дайте свій номер, — попросив він.

Другого січня задзвонив невідомий номер. Голос по той бік промовив:

— Добрий день, Маріє, з Новим роком! Це Василь. Ви врятували моє життя. Хочу познайомитися ближче.

Я здивувалася — майже забула той випадок. Моя звичка допомагати іншим іноді призводила до несподіваного.

— Добре, я завітаю, — погодилася я.

У палаті сидів чоловік років п’ятдесяти, з сивиною в волоссі, але зі щирими очима. Він дивився на мене, немобачачи диво.

— Василь, я Марія. Як ви?

— Завдяки вам — чудово, — усміхнувся він. — Ви не уявляєте, як я вдячний.

Василь виявився із сусіднього міста, приїхав по справі. Поки він лікувався, я часто навідувалася. Ми багато розмовляли, і я відчувала, як він стає мені близьким. Перед випискою він сказав:

— Маріє, я не хочу їхати без тебе. Що тебе тут тримає? У мене є дім, робота, поряд— Пішли зі мною, — запропонував він, і в його очах я побачила те, чого так довго чекала — справжню любов.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

десять + 20 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Ocean Claimed Me—His Plan? To Seize My £10 Million Fortune.

**Diary Entry** *”Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as...

З життя1 годину ago

Time to Meet the Sharks,” My Daughter-in-Law Murmured Before Pushing Me Overboard. My Son Smiled as the Waves Consumed Me—His Eyes Fixed on My £10 Million Inheritance.

“Time to meet the sharks,” my daughter-in-law murmured before shoving me overboard. My son stood by, grinning, as the waves...

З життя1 годину ago

You Can Think Whatever You Want About Me, But You’ll Never Prove a Thing,” Threatened the Mother-in-Law, Forcing Her Daughter-in-Law Into an Impossible Dilemma

**Diary Entry 17th May** *”Think what you like, but you’ll never prove a thing,”* my mother-in-law hissed, her words sharp...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law, Part Two… The Drama Continues!

Another Mother-in-Law When Charlotte stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of the...

З життя4 години ago

One Last Chance

The Last Chance Emily lay curled up on the sofa, clutching her stomach. Everything ached, throbbed, and reminded her of...

З життя10 години ago

Poor Boy Bullied for Worn-Out Shoes — When His Teacher Learns the Truth, the Entire Class Is Stunned

The first bell hasnt rung yet when Oliver Carter shuffles into St. Georges Secondary, head bowed, hoping to go unnoticed....

З життя10 години ago

Impoverished African-American Boy Endures Taunts for Worn-Out Sneakers — His Teacher’s Shocking Revelation Stuns the Entire Classroom

The morning bell hadnt yet chimed when Oliver Whitby slunk into St. Albans Secondary, shoulders hunched, praying no one would...

З життя12 години ago

Five Years After Losing My Wife Claire, Raising Our Daughter Emily Alone, We Attended My Best Friend Lucas’s Wedding to Embrace a Fresh Start

My wife Charlotte passed away five years ago. I raised our daughter Sophie on my own. We went to my...