Connect with us

З життя

Слідами минулого: шлях до родинного тепла

Published

on

Тіні минулого: подорож до родинного тепла

Олег із Софією збиралися в гості до її батьків у невелике містечко на березі Десни. Олег був похмурий, у його очах читалася туга, а рухи видавали напругу. Їхній шестирічний син Дениско метушився по квартирі, розпізнаний радістю від майбутньої подорожі потягом. Нарешті після довгої дороги вони вийшли на перон маленького вокзалу, де повітря було напоєне запахом річки й ялини. Батьки Софії вже чекали на них.

“Ви з дороги, напевно, втомилися й голодні, — промовила мати Софії, міцно обіймаючи доньку. — Зараз повечеряємо, а потім підете гуляти містом!”

“Ольго Миколаївно, боюсь, нічого не вийде, — різко відповів Олег, кинувши швидкий погляд на дружину. — Дениско скоро ляже спати.”

Ольга Миколаївна здивовано підняла брови. “Та ми ж із онуком посидимо! Що тут такого?” — заперечила вона, не розуміючи, чому зять так напружений. Олег нахмурився, а Софія легенько стиснула його руку, намагаючись розрядити обстановку.

Тижнем раніше Софія отримала дзвінок від матері. “Приїжджайте до нас наступного тижня, — благала вона. — Ми так нудимося за вами й Дениском!” Олег, почувши про це, одразу потемнів. “Я нікуди не хочу їхати!” — відрізав він, відводячи погляд. Софія, приголомшена його реакциєю, сіла поруч і зазирнула йому в очі.

“Олежу, що з тобою? У нас відпустка, невже не можемо навідати моїх батьків? Вони бачили Дениска лише раз, на нашому весіллі! Хіба це справедливо?”

Олег важко зітхнув. Він знав, що дружина права, але поїздка до її батьків викликала в душі глухий протест. Його власні батьки, що жили неподалік, уже втомлювали його своїми настановами.

“Софіє, це обов’язково? Може, наступного року поїдемо?” — пробурмотів він.

Софія рішуче похитала головою.

“Так, обов’язково! Потяг у середу, квитки вже куплені. Ти ж сам казав, що не проти поїздки. Що трапилося?”

“Нічого”, — буркнув Олег, відвертаючись до вікна.

“На тиждень, — додала Софія, намагаючись пом’якшити його настрій. — А потім поїдемо на море. Я вже почала збирати речі, дорога далека.”

Олег лише зітхнув, поринаючи у свої думки.

Батьки Олега були суворими людьми. Мати постійно контролювала його, навіть тепер, коли він давно одружений і виховує сина. Вона втручалася в його життя, вказуючи, як жити й виховувати Дениска. Батько, Микола Петрович, був не кращим — його девізом було: “Будь завжди першим!” Ще в школі, якщо Олег приносив оцінку нижче п’ятірки, вдома його чекала година розмов про те, що “такими темпами він нічого не досягне”. Покарання у вигляді заборони на прогулянки чи конфіскації комп’ютера були звичною справою.

Він думав, що в усіх так: батьки — це ті, кого доводиться терпіти. Але в Софії він помічав інше. Вона могла годинами балакати з матір’ю, ділячись радощами й турботами. Олег ніколи не розпитував про її батьків, обмежуючись сухим “передай привіт”.

“Олежу, як я рада, що ми їдемо до них! — сказала Софія того ж вечора, сяючи від щастя. — Я так нудилася!”

Олег лише знизав плечима.

“Дивна ти. Я б своїх і десять років не бачив!”

Софія зі співчуттям подивилася на чоловіка. Вона знала його батьків і не могла сказати, що вони їй подобалися. Їй було важко в їхньому домі, де свекор знову лаяв Олега чи Дениска, а свекруха командувала всіма. Софія розуміла його почуття, але її батьки були зовсім іншими.

“Олежу, не ображайся, але мої мама й тато не такі, як твої, — м’яко сказала вона. — Вони мене люблять.”

Олег скривився.

“Так, мої теж так казали, коли я був малий, — проворчав він, повторюючи слова батька: — “Ми робимо все для твого блага, ми тебе любимо”. Тільки любові там не було й краплі.”

Софія обняла чоловіка, заспокійливо погладжуючи по плечу, але мовчала, розуміючи, що зараз він не готовий її почути.

Дні проминули швидко. Софія збирала речі, передчуваючи зустріч із рідними. Олег ходив похмурий, а Дениско, заражений маминою енергією, бігав по домі, мріючи про потяг.

Нарешті вони вийшли з вагону на вокзал.

“Треба взяти таксі”, — схвильовано сказав Олег, тримаючи сумки.

“Навіщо? Нас тато зустріне!” — здивувалася Софія.

Олег стиснув губи. Його батько ніколи не прийшов би зустрічати його з потягу.

“Тато! Он він, ходімо!” — Софія радісно махнула рукою чоловікові, що пробирався до них крізь натовп. Незабаром вони обіймалися, а потім Василь Іванович міцно потиснув Олегу руку й присіОлег дивився, як Василь Іванович взяв Дениска на руки, і раптом відчув, що вперше за багато років щось тепле розливається у грудях.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 3 =

Також цікаво:

З життя20 хвилин ago

Raised by My Grandmother: Grateful for Her Support, But Her Love Always Came With Strings Attached

I was brought up by my grandmother. Of course, Im grateful to her, but her love was never entirely selfless....

З життя22 хвилини ago

I Used to Tell My Husband Off for Living in ‘My’ Flat—One Weekend, He Packed His Bags and Left

Id been needling my other half, going on and on about him living in *my* flat. So, one weekend, he...

З життя1 годину ago

Everyone Thought the Young Woman Looked After the Neighbour’s Grandmother Just to Inherit Her Estate—But They Were All Wrong

Everyone believed the young woman was looking after the neighbours grandmother simply to gain an inheritance, but they were all...

З життя1 годину ago

Twenty Years On, I See My Younger Self in the Boy: A Tale of Lost Love, Broken Trust on the Eve of a Wedding, and the Shocking Reunion Between Arthur, Martha, and the Son He Never Knew

Twenty years on, I look at the boy and recognise my own young self mirrored in him. On the eve...

З життя2 години ago

How My Mother-in-Law Ended Up Homeless – The Story of Family Drama, Sibling Favouritism, and the Battle Over Who Deserves a Home

How My Mother-in-Law Ended Up Without a Home I am quite certain that it was never our duty to support...

З життя2 години ago

“She’s Not Your Daughter—Are You Completely Blind? My Mother-in-Law’s Relentless Suspicion, Family Drama, and the Test That Changed Everything”

That’s not your daughter, are you completely blind? Id been seeing my future husband for less than a year when...

З життя3 години ago

You’re Robbing My Son Blind—He Can’t Even Afford a Light Bulb! On Sunday morning, I was curled up on the sofa with a blanket while my husband drove over to his mother’s to “change some light bulbs.” But of course, the real reason for summoning her darling boy was something else entirely: “Son, have you forgotten it’s Igor’s birthday today?” My husband’s the generous type—his salary barely lasts a week. Thankfully, he still gives me cash for the bills and groceries, but the rest? He blows it all on new video games and whatever gadgets go with them. I don’t mind; better my man enjoys his hobbies than squanders his time (and money) in pubs or nightclubs. Besides, I once read that the first forty years of childhood are the hardest for any man. I’m not telling you this for sympathy, just so you understand why my husband always has empty pockets. I have no such problem—even manage to save. I often lend him money in emergencies, but when it’s for his mum, niece, or sister, I always say no. Naturally, I remembered Igor’s birthday. Last week, I bought his present myself. Before my husband set off, I handed it over and settled down to watch a film. I didn’t go—the mutual animosity between me and my in-laws made sure of that. They think I don’t love him, accuse me of being mean because I refuse to fund their expenses or mind my sister-in-law’s kids. Once, I watched them for an hour, but they picked them up half a day late, making me miss work—when I dared complain, his mum and sister called me shameless and rude. After that, any requests to babysit were met with a firm “no.” Didn’t bother me if my husband watched the kids—he enjoys their company. Not long after my husband left, he returned—with the whole family in tow, nieces and all. His mum barged in, coat still on, and declared: “We’ve decided that, for Igor’s birthday, he’ll get the tablet he wanted—two grand it cost. You owe me a thousand pounds for your share. Pay up.” I might have bought the lad a tablet—but nothing that expensive. Obviously, I refused to hand over any cash. That’s when my husband started guilt-tripping me for being stingy. I turned on the laptop and called Igor over. In five minutes, we picked and ordered a gadget he really wanted—job done. Thrilled, Igor dashed off to his mum, who’d been sulking in the hallway. My sister-in-law always had sticky fingers—nothing in our house was safe. My mother-in-law, meanwhile, ignored my thoughtful gesture and exploded with indignation: “No one asked for your help. You were meant to give money! You’re with my son, and he’s always skint, can’t even buy a lightbulb. Hand me a thousand pounds now—you know full well that money belongs to my boy!” She reached for my handbag on the nightstand. I glared at my husband and hissed, “You’ve got three minutes to get them out of here.” In less than three minutes, he’d grabbed his mother and chucked her and the lot of them out the door. So, yes, I’d rather my husband waste his wages on games than have his mother snatch every penny. At least he spends it on things that make him happy, not on those freeloaders. Sometimes, I genuinely think I’d have been better off marrying an orphan!

Youre robbing my son, he cant even afford a lightbulb. One Sunday morning, I was curled up under a blanket...

З життя3 години ago

“I Don’t Want Any Other Daughter-in-Law—Do Whatever You Like!” said the Mother to Her Son Mark was finishing uni and thought it was the perfect time to marry his first love from sixth form, Maddie! Maddie wasn’t just pretty; she was smart and kind, writing her master’s dissertation at the time. The young couple planned to tie the knot as soon as she finished her degree. Mark decided to tell his mum about the wedding, but she wasn’t thrilled. His mother insisted he either marry Amanda from next door—or no one at all. Then she asked what mattered more: his career or love? Mark’s mum dreamed of her son becoming a true success story. Amanda was from a well-off family and had fancied Mark for ages, but he only had eyes for Maddie, whose family background wasn’t ideal. Maddie’s mum had a bad reputation… What would the neighbours say? “I don’t need any other daughter-in-law. Do as you wish!” his mum told him. Mark tried for ages to change his mum’s mind, but she wouldn’t budge. Finally, she said she’d disown him if he married Maddie. Mark lost his nerve. He kept seeing Maddie for six more months, but their relationship slowly fizzled out. Eventually, he married Amanda. She truly loved him, but there was no big wedding—Mark didn’t want Maddie to see any wedding photos. With Amanda’s wealthy background, he moved into her parents’ massive house, and they even helped his career. But true happiness never came. Mark didn’t want kids. When Amanda realised she couldn’t change his mind, she filed for divorce herself. By then, Mark was forty and Amanda thirty-eight. Amanda remarried, had a child and finally found real happiness. Mark always dreamed of marrying Maddie, tried to find her, but she seemed to have vanished. Then he learned Maddie was gone—after their break-up she’d married the first man she met, who turned out to be violent. He beat her to death. After that, Mark ended up living alone in his parents’ old flat, drinking himself to death, staring at Maddie’s photo and never forgiving his mother.

I wont accept anyone else as my daughter-in-law, do as you wish! declared his mother. Matthew was finishing university and...