Connect with us

З життя

Кулінарний хаос: битва зі свекрухою

Published

on

Кулінарний пекельний марафон: боротьба із свекрухою

Моє життя в маленькому містечку над Дніпром перетворилося на нескінченний жарт із чорною підводкою — все через свекруху, яка вважає мене нікчемною господинею. Її вічні нарікання на мої кулінарні здібності (або їх відсутність) доводять мене до м’якого стану божевілля. Кожен її візит — це новий епізод одноактної драми з новими докорами, які додають мені сивих волосинок. Я втомилася терпіти, і мій гнів ось-ось вистрілить, загрожуючи рознести наш хиткий родинний мир на дрібні кусочки.

Свекруха, Надія Степанівна, не втомлюється нагадувати, що я й вареники зварити не спроможна. Її особливо бісить, що я готую їжу на кілька днів уперед. «Що мій син має жерти одне й те саме цілими днями?! Невже так складно щодня готувати свіже?» — зневажливо кидає вона. Надія Степанівна — кухар із великої літери, її страви — ті самі, що й у ресторанах «Мішлен». А я… Ну, я просто не фанат стояти біля плити. Головне для мене — щоб їжа була їстівною, швидкою і не вимагала танців із сотейником. Якщо це все є — я щаслива.

У будні я готую стандартний набір: борщ, вареники, картоплю з котлетами, макарони. Мій чоловік, Тарас, не скаржиться — йому все смакує. А от у вихідні він сам береться за кухню й творить кулінарні шедеври. На це йде півдня, а мені потім доводиться відмивати гори посуду, плиту та підлогу, яку Тарас чомусь завжди перетворює на полотно сучасного мистецтва. Я не проти його хобі, але після роботи у мене немає сил на щоденні подвиги. Тарас це розуміє, а от свекруха — ні.

Кожен її візит — як іспит. Відкриває холодильник, морщиться: «Що, знову вчорашній борщ? Невже так важко вранці розморозити курку, а ввечері зварити щось свіже? Це ж півгодини!» На словах — легко, але після восьми годин в офісі я мрію лише про диван і тишу. Тарас мене розуміє і не вимагає щоденних кулінарних витівок, але Надія Степанівна навіть уявляти не хоче, як я виснажена.

Нещодавно я народила сина, Ярослава. Життя стало ще веселішим. Малюк майже не спить, я ходжу, як привид, ледве тримаючись на ногах. Буває, що взагалі не встигаю готувати, і Тарасу доводиться самому варити вареники. Свекруха, побачивши в холодильнику вчорашні макарони чи ковбасу, вибухає: «У мого сина вже, мабуть, шлунок виріс разом із цим! Він просто мовчить, щоб тебе не засмучувати!» Її слова — немов сіль на рану. Навіщо вона приходить? Понизити мене і потішити власне его?

Вона жодного разу не запропонувала допомогу, хоча бачить, як я вимотана. Нещодавно у Ярослава прорізалися зубки, і я тиждень не спала, колихаючи його на руках. У один із таких днів заявилася Надія Степанівна. Без стуку мотнулася до холодильника, відкрила каструлю з гречаною кашею і почала нюхати. «Скільки днів цій каші?» — запитала вона з огидою. «Не знаю, Тарас варив», — ледве вимовила я. «Звісно! Що йому залишається, щоб не здохнути з голоду? — закричала вона. — Він працює день і нічь, щоб вас забезпечувати, а ти вдома сидиш і не можеш нормальної їжі приготувати! Мій чоловік ніколи не готував!»

Я відчула, як у мені все закипає. Її слова були несправедливі, вони цілили прямо в серце. Я — погана мати, погана дружина, жахлива господиня. Сльози навернулися, але я стрималася. Ввечері я поставила Тарасу ультиматум: «Або ти вмовляєш свою матВрешті-решт Тарас зітхнув і пообіцяв поговорити з нею, але я вже знала – ця кулінарна війна ще не закінчилася.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 + двадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя3 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя11 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя11 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя13 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...