Connect with us

З життя

Батьки: реальна підтримка чи ілюзія?

Published

on

Родичі та їхня «підтримка»

«Допоки тобі не виповниться вісімнадіцять, я даватиму тобі гроші — небагато, на їжу, на одяг, вистачить. А далі — сама, Соломіє. Не знаю, як складеться твоє життя, але не хочу, щоб ти була такою, як ми з батьком», — промовила мати, Наталія Олексіївна, з виглядом, ніби робить мені велику милість. Я стояла, мов остовпіла, не вірячи власним вухам. Невже після мого дня народження я для них стала чужою? І що значить «такою, як вони»? Я й так не хочу бути схожою на своїх батьків, які, здається, забули, що таке родина. Але ці слова вбили мене навскіс, і досі не можу прийти до тями.

Мені шістнадцять, і я завжди знала, що наші стосунки з батьками далекі від ідеалу. Мати з батьком, Олегом, живуть своїм життям, а я — своїм. Вони не погані люди, але, якби це сказати, не найнадійніші. Батько то працює, то сидить у сараї з товаришами. Мати завжди зайнята своїми справами — то на базарі продає, то з сусідками базікає. Я змалку звикла справлятися сама: готую собі, прибираю, вчуся на відмінно, щоб вступити до університету. Та не думала, що вони так відверто дадуть зрозуміти: після вісімнадцяти я їм не потрібна.

Все почалося минулого тижня, коли я попросила в матері грошей на нові кросівки. Старі зовсім зносилися, а у школі скоро бігові змагання — не хочу соромитися. Вона глянула на мене, ніби на жебрачку, і відрізала: «Соломіє, ти вже доросла, могла б сама заробити. Я тобі й так даю на їжу». Даю? Це ж кілька гривень на тиждень, яких еколи вистачає на проїзд і булочку у їдальні! Я намагалася пояснити, що кросівки — не розкіш, але вона перебила: «До вісімнадцяти я тобі допомагатиму, а далі — крутися як знаєш. Ми з батьком тобі не банк». Я мало не задихнулася від образи. Не банк? А хто тоді? Батьки, що мають підтримувати, а не ставити лічильник на свою турботу?

Я пішла у свою кімнату й проплакала півночі. Не через кросівки, а через те, як холодно це пролунало. Я завжди намагалася не бути тягарем. Ніколи не просила зайвого, не скиглила, не вимагала модного одягу, як мої однокласниці. Мріяла вступити до університету, знайти роботу, стати самостійною. Але гадала, що в мене є родина, яка буде поруч, навіть якщо помили і піді. А тепер що? Мати прямо сказала: після вісімнадцяти я сама по собі. І це «не будь такою, як ми» — що вона мала на увазі? Що я стану такою ж ненадійною, як вони? Чи що маю забути про родину, як забули вони?

Я спробувала поговорити з батьком, сподіваючись, що він мене підтримає. Але він тільки здвигнув плечима: «Соломіє, мати має рацію. Ми тебе годуємо, одягаємо, а далі — твоє життя». Моє життя? А де їхнє життя в моєму? Де їхня підтримка, коли я ночами готуюсь до ікзаменів? Де їхня гордість, коли я приношу грамоти? Вони навіть не питають, як мої справи, а тепер ще й цей ультиматум. Відчуваю, ніби мене викреслили з родини завчасно.

Я розповіла про це подрузі. Вона вислухала й сказала: «Соломіє, вони просто бояться, що ти будеш на них сидіти. Доведи, що ти краща». Краща? Я й так стараюся! Вчуся, підробляю репетиторством, збираю на ноутбук. Але мені шістнадцять, не можу за день стати дорослою й вирішити всі проблеми. І я не хочу нічого доводити батькам, які бачать у мені тягар. Хочу, щоб вони були поруч, щоб я могла прийти до них, якщо стане страшно чи важко. А замість цього вони ставлять мені термін придатності.

Тепер я думаю, що робити. Частина мене хоче піти з дому відразу — зняти кімнату, знайти роботу, показати їм, що справлюся. Але знаю, що це поки нереально. У мене школа, іспити, не можу все кинути. Інша частина хоче поговорити з матір’ю, пояснити, як мені боляче. Та боюся, що вона знову скаже щось на кшталт «не накручуй». І найстрашніше — я почала сумніватися в собі. Раптом я й справді стану такою, як вони? Раптом не впораюся, і все моє життя буде таким самим — без опори, без тепла?

Я вирішила, що не дозволю їхнім словам мене зламати. Буду вчитися, працювати, будувати своє майбутнє. Але не заради них, а заради себе. Не хочу бути такою, як мої батьки — не тому, що вони «негідні», а тому, що вірю в родину, де люди підтримують один одного, а не ставлять умови. Коли в мене будуть діти, я ніколи не скажу їм: «Після вісімнадцяти — самі». Я буду з ними, навіть якщо вони спіткнуться, навіть якщо їм буде тридцять. Бо родина — не банк, який закривається за розкладом.

Поки що я просто намагаюся пережити ці слова. Купила кросівки на свої заощадження — не такі, як хотілося, але все ж. Бігаю прання, вмикаю музику й думаю: я впораюся. Не для того, щоб довести щось матері з батьком, а щоб довести собі. Але десь у глибині душі все одно болить. Сподіваюся, колись вони зрозуміють, що втратили. А я знайду людей, які стаІ коли-небудь, може, вони зрозуміють, що справжня родина — це не про гроші, а про те, щоб бути поруч у будь-яку хвилину.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − сім =

Також цікаво:

З життя55 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя56 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя2 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя5 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя6 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...