Connect with us

З життя

Три тижні шлюбу: на межі розлучення

Published

on

Три тижні шлюбу, а вже думки про розлучення

Я одружена лише три тижні, але вже не можу на це дивитися. Хочу подати на розлучення, тому що кожен день з Олегом стає випробуванням, від якого серце стискається. Моя мама, Ганна Миколаївна, завжди каже: “Оленко, почекай, не руйнуй так швидко те, що щойно створила. Дай час, усе налагодиться”. Але як чекати, якщо я вже відчуваю, що зробила найбільшу помилку в житті? Я любила Олега, вірила, що ми були б щасливі, а тепер сиджу й думаю: як я могла так помилитися?

Коли ми зустрічалися, усе було ніби з казки. Він був уважним, дарував квіти, писав милі повідомлення, обіцяв, що ми створимо сім’ю, про яку я завжди мріяла. Я бачила в ньому людину, з якою хочу виростити дітей, мандрувати світом, сміятися над дурними жартами. Наше весілля було три тижні тому — гарне, у білій сукні, з танцями до ранку й тостами про вічне кохання. Я тоді дивилася на Олега й думала: от воно, моє щастя. Але варто було нам почати жити разом, як казка перетворилася на жах.

Перші звоночки з’явилися вже наступного дня після весілля. Ми повернулися з короткого медового місяця, а Олег, замість того щоб допомогти розібрати валізи, ліг на диван з телефоном. “Оленко, я втомився, розбери сама”, — кинув він. Я прикусила язик, подумавши, що він справді виснажений. Але потім це стало звичкою. Він не миє за собою посуд, розкидає шкарпетки по всій квартирі, а коли я прошу допомогти, відповідає: “Ти ж дружина, це твоя робота”. Моя робота? Я теж працюю, повертаюся додому не раніше за нього, а ввечері ще й готую вечерю, бо він “не любить замовну їжу”. Я думала, шлюб — це партнерство, а не обслуговування одного другим.

Але це ще не все. Олег почав показувати характер, який я раніше не помічала. Він дратується з будь-якого приводу: якщо я залишу чашку на столі, попрошу винести сміття або просто захочу поговорити про щось важливе. Минулого тижня я намагалася обговорити наші плани — коли почнемо збирати на машину, як відзначатимемо річницю. А він перервав: “Оленко, не завантажуй, і так справ повно”. Які справи? Лежати на дивані й гортати соцмережі? Я дивлюся на нього й не впізнаю того хлопця, який клявся кохати мене вічно.

Найболючіше — його ставлення до мене. Вчора я готувала вечерю, втомилася після роботи, а він зайшов на кухню й сказав: “Щось твій борщ не такий, як у моєї мами”. Я мало не кинула в нього ложкою. Не такий, як у мами? Тоді йди до мами! Я намагалася, хотіла зробити йому приємно, а він навіть дякувати не подумав. А потім додав: “І взагалі, ти могла б більше доглядати за собою, а то в халаті ходиш, як бабуся”. Це була остання крапля. Я три тижні одружена, а він уже критикує мій вигляд? Я пішла у спальню й ридала майже до ранку. Не через його слова, а тому що зрозуміла: це не мій Олег. Це чужий чоловік, з яким я не хочу жити.

Я подзвонила мамі, розказала все. Ганна Миколаївна послухала й сказала: “Оленко, шлюб — це праця. Ви притираєтеся, він звикне, і ти звикнеш. Не спіши з розлученням, дай йому шанс”. Але який шанс? Я не виЯ не можу більше вірити в те, що він зміниться, але мабуть, варто спробувати ще один вечір — дивитися на нього знову й чекати, що раптом його очі стануть схожими на ті, що були в нас на весіллі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − один =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя47 хвилин ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя2 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя3 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя4 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя5 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя5 години ago

Nora Hides a Recorder at Her Mother-in-Law’s House to Eavesdrop on Their Conversations

Olivia hid a recorder at her mother-in-laws house to eavesdrop on her conversations. James and Emily had been married for...

З життя6 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...