Connect with us

З життя

Чи можуть діти відвернутися після розлучення? Мої діти не хочуть спілкуватися, бо я колись пішов

Published

on

Коли діти можуть відвернутися від батька після розлучення? Мої діти не хочуть мене знати, бо я колись пішов.

З Оленою ми прожили разом дванадцять років. Я вважав наш шлюб міцним, доки не помітив, як ми почали віддалятися одна від одної. Після народження доньок — Софійки та Марійки — моя дружина цілковито пірнула в материнство. Я не докоряю їй за це, розумію, що діти потребують уваги. Та я почав відчувати себе порожнечею — ніби поруч не дружина, а лише мати моїх дітей, і більш нічого.

Ми майже не розмовляли. Роками спали в різних кімнатах. Мені бракувало тепла, підтримки, простого погляду, де я був би важливим. І одного разу я зустрів іншу жінку — Галину. Вона була молодшою, слухала мене, цікавилася моїми справами, дивилася так, як давно вже не дивилася дружина. Я не хотів зраджувати. Я прийшов додому і чесно сказав Олені: я йду.

Я очікував скандалу, сліз, істерики. Та Олена відреагувала тихо. Лише кивнула і сказала, що розуміє. Ні прохань залишитися, ні докорів. Ми розлучилися. Я одружився з Галиною. Спочатку все здавалося новим і світлим: вона підтримувала мене, піклувалася, була поруч. А потім все почало розвалюватися — знову незрозумілість, знову холод, знову відчуженість.

Старша донька тоді була підлітком, молодша ходила до початкової школи. Олена вирішила, що дітям не варто бачитися зі мною. Вона казала, що їм буде спокійніше без зайвих потрясінь. Через маму я передавав подарунки та гроші, оскільки Олена з нею спілкувалася. Хоч так я залишався поряд — хоч і через чужих людей.

Потім у мене народився син — Тарас. З ним я хотів зробити все інакше. Я носив його на руках, вчив говорити, грав з ним кожного вечора. Та й Галина пішла. Йому було всього чотири. Вона знайшла когось молодшого, успішнішого, як я потім дізнався. Вона поставила умови: зустрічі за розкладом, суворий контроль, гроші на кожну дрібницю. Потім її новий чоловік заявив, що мені немає місця в їхньому житті. Зв’язок із сином обірвався.

Тепер мені шістдесят сім. У моїх доньок свої родини, свої діти — онуки, яких я ніколи не тримав на руках. Мій син уже дорослий, але я не знаю, де він, як живе, ким став. Ніхто з них не телефонує. Ніхто не пише. Ніби мене й немає. Я помилявся, я пішов — так. Але хіба за це можна викреслити мене з життя назавжди?

Адже я намагався бути поруч. Допомагав, скільки міг. Але у кожної людини є межа. Я не виправдовуюся, я лише хочу, щоб мене почули. Так, я пішов, але не перестав бути батьком.

Зараз я самотній. Ні родини, ні дітей поруч. Свята — порожні. Телефон мовчить. Іноді я навіть боюся, що помру — і ніхто не дізнається. Іноді думаю: може, написати листа? Подзвонити? Та що казати? Пробач, що був слабким? Пробач, що не втримав родину?

Хіба я не заслуговую хоч на один дзвінок? Хіба я не маю права дізнатися, як живуть мої діти? Чому їхнє мовчання здається мені вироком?

Іноді я сиджу на лавочці біля дому й дивлюся, як інші дідусі гуляють із онуками. Чую, як їх кличуть: «Дідусю, іди сюди!» Але мені ніхто так не скаже.

Час минає. Я не хочу помирати з відчуттям, що був ніким для тих, кого любив більше за життя. Хай не ідеальний, хай робив помилки. Та хіба любов міряється лише вчинками?

Я не знаю, чи пробачать мене. Але я все ще сподіваюся. Все ще чекаю…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × 1 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя3 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя5 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя6 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя7 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя7 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя8 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя9 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...