Connect with us

З життя

Сюрприз в домашних стенах

Published

on

**Нежданный гость**

Сегодня случилось нечто неожиданное. Мы с Димой вернулись после медового месяца — подарили нам его родители Варвары. Сияли от счастья, как два дурачка, хоть и устали с дороги. В руках чемоданы, под ногами скрипит снег, а на душе так тепло. Поднялись к своей двери — уютной квартирке в центре, которую оставила нам бабушка Варвары. Всё — наше. Димка вставил ключ, но дверь не поддалась. Заперто изнутри. Мы переглянулись — кто там может быть? Нажали звонок. И когда дверь открылась… Батюшки.

На пороге стоял Николай Петрович, отец Дмитрия. «Батя?! — вырвалось у мужа. — Ты как здесь?» Варя замерла, а я заметил, что отец выглядит подавленным, глаза потухшие. «Поссорился с Ларисой, — вздохнул он. — Можно переночую?» Варя кивнула, хоть и растерялась: «Конечно, проходите». В квартире пахло жареной картошкой с грибами — Николай Петрович успел раздобыть еду в наших запасах. «Значит, вернулись», — пробормотал он, виновато опустив взгляд.

Мы с Варенькой поженились после года встреч. Свадьба была на славу — гульба до утра. Я знал всех её родных, и она — моих: Николай Петрович, отец; Лариса Семёновна, мачеха, пришедшая в семью, когда мне было восемь; дядья, братья отца, Сергей и Игорь; и сводные сестры, Наталья и Ольга. Те, к слову, на свадьбе сидели кислые — обе беременные, им нельзя было ни танцевать, ни выпить. Варя вежливо улыбалась, но я видел — напряжена. Лариса с дочками всегда держались отдельно, будто я им чужой.

За ужином отец выложил всё как есть. Старшая, Наталья, родила раньше срока. Ребёнок здоров, но муж её бросил — ушёл к другой. Вот и приползла назад к мамке. А та, вместо поддержки, набросилась на отца: «Ты должен помочь! Купить коляску, кроватку!» Да ещё и карту его стащила, пока он спал. «Я не дед ей, — прошептал отец. — А она меня выставила». Варя сжала вилку — видно было, как её злит эта наглость. Лариса всегда тянула с него деньги, но теперь совсем оборзела.

Я прищурился: «Пап, карту-то хоть заблокировал?» Отец потупился: «Нет… Она и раньше брала». Мы с Варей переглянулись. Лариса живёт в его доме, который наполовину мой — наследство от мамы. А своё жильё сдаёт. И тут отец выдаёт: «Она хочет, чтобы ты отказался от доли». Варя аж подскочила: «Как так?! Это же твоё!»

Наутро Лариса позвонила мне. Голос сладкий, как сироп: «Ты же взрослый, у тебя своя семья. Оставь долю отцу». Я ответил резко: «Это мамино. Не отдам». Тогда она зашипела: «Если не поможешь Наташке, разведусь с твоим отцом!» Я рассмеялся: «Да сделайте одолжение».

Вечером спросил отца прямо: «Ты счастлив с ней?» Он замялся, но признался: «Она меня использует. Устал». Тогда я предложил переписать квартиру на меня. «Если останется — значит, любит тебя. Если свалит — её выбор». Он согласился. Варя волновалась: «А если скандал закатит?» Я пожал плечами: «Пусть попробует».

Когда Лариса узнала, влетела к нам с криками: «Обманщики! Это ты их настроил!» Но отец стоял твёрдо: «Ты хотела квартиру — вот она у Димы. А у тебя своя есть. Если я не нужен — свободна». Лариса поняла, что проиграла, и с треском ушла. Развод оформили быстро — делить было нечего.

Теперь отец живёт с нами. Варя сказала: «Это твой дом». А когда родились малыши, мы купили новую квартиру, оставив ему старую. Лариса пыталась вернуться, но он лишь покачал головой: «Я свободен». И я видел, как Варя улыбнулась. Наша семья стала только крепче. А Лариса осталась с тем, что заслужила — пустым местом вместо сердца.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × два =

Також цікаво:

З життя15 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя15 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя17 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя18 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя19 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя19 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя20 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя21 годину ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.