Connect with us

З життя

Её мечта – встретиться с правнучкой, но я не могу забыть её измену

Published

on

Меня зовут Варвара, и в моей душе до сих пор живёт эта старая история, что гложет меня, будто несмытый грех.

Тихий городок Воронеж помнит нашу семью — не самую счастливую, но крепкую, как говорится, “в горе и в радости”. Хотя радости, кажется, было меньше. Мать, Анна Сергеевна, и её сестра, тётя Лидия, не ладили с тех пор, как я себя помню. Лидия пила, и пила горько, а её сын, мой двоюродный брат Геннадий, связался с женщиной, что гуляла направо и налево, словно базарная торговка в праздник. Скандалы, драки, расставания и возвращения — всё это длилось годами. Двое детей росли в этом аду, а тётя Лида только глубже тонула в вине.

Как-то раз, когда мы с матерью навещали бабушку, Марию Фёдоровну, та обмолвилась, что у невестки Геннадия беда — почки отказали. Мать моя только фыркнула: “Видно, не головой думала, а тем, что ниже спины”. Мы не придали этому значения, но бабушка, женщина прямолинейная, дословно пересказала слова моей матери той самой невестке. И началось…

Пьяная Лидия, с перекошенным от злости лицом, набросилась на мать, будто та зарезала её родную дочь. Мы не стали спорить, просто ушли, оставив их выяснять отношения. Но самое страшное — бабушка вдруг встала на их сторону. Перестала звонить, перестала замечать. Мать ещё пыталась поддерживать связь, а я… я решила тогда, что не хочу иметь с ними ничего общего. Ни с пьяной роднёй, ни с теми, кто так легко вычёркивает нас из своей жизни.

Прошло много лет. Бабушке уже за восемьдесят. Недавно она позвонила матери и, дрожащим голосом, просила прощения. Мать простила — сердце у неё всегда было мягким, словно воск. А вот я… я не смогла.

Теперь у меня подрастает дочка — свет моих глаз, моя радость. Мать рассказала бабушке о ней, и та, сквозь слёзы, стала умолять показать хоть фотографию. Говорила, что мечтает увидеть правнучку, что молится ночами, лишь бы Господь дал ей один взгляд на малышку. Но я отказала.

Не из мести — нет. Просто изнутри всё ещё вскипает обида. Больно вспоминать, как нас предали, как мать плакала, не понимая, за что её так. Бабушка тогда ясно дала понять: родство — не всегда любовь, иногда это выбор. И она выбрала не нас.

Мать говорит: “Не держи зла, Варя, она старая, устала, хочет уйти спокойно”. Но душа моя не сдаётся. Возможно, завтра будет поздно, но я всё ещё не готова.

А вы бы простили?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 5 =

Також цікаво:

З життя15 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя15 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя17 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя18 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя19 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя19 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя20 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя21 годину ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.