Connect with us

З життя

Навсегда избавилась от незваной родственницы на праздниках

Published

on

Бывает, люди думают, что родственники — это сплошное счастье. Мол, если завалились с пирогом, детьми и улыбками, ты обязан бросить всё, накрыть стол и изображать радушного хозяина. А не хочешь — значит, ты чёрствый, неблагодарный и вообще не умеешь ценить семью. Вот только почему-то никто не задумывается, что за этой показной сердечностью часто прячется обыкновенное нахальство и желание поживиться за чужой счёт.

Эту историю я расскажу от своего имени. Произошло всё в Москве, куда мы с мужем переехали и начали новую жизнь.

Сняли уютную двушку в Бутово, обустраивались, работали, старались лишний раз ни с кем не связываться. Я не любила шумных сборищ, а уж домашние застолья с тоннами еды и визгом детишек — тем более. Но всегда найдётся тот, кто считает твою квартиру своей дачей, а тебя — бесплатной домработницей.

В нашем случае это была Лариса — родная сестра моего мужа. Сначала всё выглядело мило: заходила с мужем и детьми «на чай», приносила купленные по пути конфеты, вела себя прилично. Но вскоре всё изменилось. Лариса стала появляться всё чаще — и всегда без предупреждения.

«Привет! Мы сегодня к вам заскочим, ты ж не против? Так что накрывай стол, мы через полчаса!» — такие звонки стали нормой. Вроде спрашивала, но ответа не ждала. Отказывать было бесполезно. Даже если я говорила, что больна, занята или просто хочу отдохнуть — она делала вид, что не слышит.

И ладно бы приходила одна. Но нет. Муж, трое детей, а иногда ещё и их пёс Барбос. И без единой конфеты или хотя бы бутылки кваса. Сидели до ночи, опустошали холодильник и уходили, оставляя гору грязной посуды и моё разбитое состояние.

Я возненавидела праздники. Дни рождения, Новый год, выходные — всё превратилось в пытку. Готовила, улыбалась, терпела, убирала до трёх ночи, а утром — на работу. Муж молчал. Он не любил ссоры и твердил: «Ну это же сестра, надо потерпеть».

Но однажды я сломалась. Поняла — если не остановлю это сейчас, дальше будет хуже. Набрала Ларису и сказала:

«Ларис, мы с мужем сегодня к вам заедем. Накрывай стол побольше — я, кстати, ещё и с собой кое-что возьму. И не забудь про сладкое, у нас с коллегой голодные детишки».

«Э-э… ну… может, в другой раз?» — замялась она.

«Мы уже выехали. Будем через двадцать минут», — отрезала я и бросила трубку.

Муж, узнав об этом, устроил истерику и отказался участвовать в «спектакле». Я не стала его уговаривать. Взяла подругу Ольгу — она сразу согласилась, да ещё и прихватила своих двоих ребятишек. Бодрым шагом направились к Ларисе.

Я заметила, как за тюлем мелькнула тень. Она стояла у окна. Но дверь нам не открыли. Ни после стука, ни после звонка. Штора дёрнулась и замерла. Я усмехнулась.

Мы с Ольгой отправились в кафе. Заказали пасту, торт и по бокалу вина. Смеялись. Дети орали, но на душе было спокойно. Я наконец почувствовала, что вернула себе дом, границы и право решать, кого пускать в свою жизнь.

С тех пор Лариса перестала звонить. Перестала приходить. Ни на праздники, ни просто так. Муж немного дулся, но потом смирился. А я — вздохнула свободно.

Знаете, не всегда нужно быть добреньким. Иногда, чтобы сохранить себя, стоит поставить точку. Или хотя бы научиться закрывать дверь перед теми, кто давно уже не стучится, а ломится сапогами.

Я считаю, что поступила правильно. А вы?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + дев'ять =

Також цікаво:

З життя15 години ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя15 години ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя17 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя18 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя19 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя20 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя20 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя21 годину ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.