Connect with us

З життя

Просчет, перевернувший жизнь

Published

on

Телефон дрожал в моих ладонях, пока я набирал номер. Сердце билось так, будто пыталось вырваться из груди. «Алло, Оля, я сделал, как ты велела! Подмешал ей в чай тот порошок. Жду, когда подействует, чтобы уйти. Но, чёрт побери, что это было? Такого в чай сыпать нельзя! Лена побледнела, ей стало дурно, будто она яду хватила! Откуда мне было знать, что так выйдет? Я ведь не доктор!» Голос срывался, а в голове метались паника и стыд. Как я вообще на такое решился?

Всё началось недели две назад, когда моя жизнь пошла под откос. Мы с Леной женаты семь лет, и последние пару лет наш брак трещал по швам. Бесконечные перепалки, непонимание, её вечные упрёки — я больше не выдерживал. Лена изменилась: из той весёлой и ласковой девчонки, в которую я влюбился, она превратилась в вечно недовольную ворчунью. Я пытался говорить, но каждый разговор заканчивался ссорой. В какой-то момент я подумал, что только развод спасёт ситуацию. Но потом появилась Оля.

Оля — сослуживица. Мы часто болтали в курилке, и она умела слушать. Когда я начал жаловаться на семейные проблемы, она не осуждала, а кивала с пониманием. Постепенно наши разговоры стали теплее, и я почувствовал, что с ней мне легко, как давно не было. После очередного скандала с Леной я в сердцах сказал Оле, что не знаю, как выбраться из этого кошмара. И тогда она предложила идею, которая сперва показалась мне бредовой. «Есть один способ, — сказала она с хитрым прищуром. — Подсыпь ей в чай кое-что. Ничего страшного, просто травяной сбор, чтобы успокоилась. Я дам тебе порошок, он безвредный». Я засмеялся, решив, что она шутит, но Оля была серьёзна. Она сунула мне маленький свёрток и сказала: «Попробуй, не пожалеешь».

Я долго колебался. Подмешивать жене что-то в чай? Звучало как сцена из дешёвого сериала. Но Оля клялась, что это просто успокоительное, что оно сделает Лену мягче, а нам поможет наладить отношения. Я был так измотан, что в итоге согласился. Утром, пока Лена была в ванной, я налил ей чай и, чувствуя себя последним подлецом, высыпал туда щепотку порошка. Руки тряслись, но я убеждал себя, что всё ради блага. Оля же сказала, что это безопасно, верно?

Лена выпила чай, даже не заподозрив подвоха. Я наблюдал, ожидая, что она станет сонной или хотя бы перестанет кричать, как обещала Оля. Но через полчаса она вдруг побледнела, схватилась за живот и застонала. Она повалилась на диван, дыхание стало тяжёлым, а у меня внутри всё сжалось от ужаса. «Лена, что с тобой? Вызвать врача?» — спросил я, но она только махнула рукой, пробормотав, что, наверное, объелась. Я выскочил на лестничную клетку и набрал Олю, чтобы выяснить, что за дрянь она мне подсунула. Её спокойный голос лишь усилил мой страх: «Серёжа, не паникуй, это просто травки. Может, у неё непереносимость? Дай воды, пройдёт». Но Лене становилось хуже, и в голове засела страшная мысль: а вдруг это отрава?

Я вызвал скорую, не дожидаясь чуда. Врачи примчались быстро, осмотрели Лену и тут же повезли в больницу. Один из фельдшеров спросил, не принимала ли она что-то подозрительное. Я пробормотал, что не в курсе, но внутри всё горело от стыда. Что, если они найдут этот порошок? Что, если я своими руками отравил жену? В больнице мне сказали, что у Лены сильная интоксикация, но, слава богу, её привели в норму. Врачи пока не знают причину, но я уже понимал, что натворил.

Вечером я снова позвонил Оле, но теперь в голосе звенела ярость. «Что ты мне дала? — шипел я в трубку. — Лену едва откачали! Если это яд, я в милицию пойду!» Оля начала юлить, уверяя, что это «безобидные травы», что сама такое пила и что я, видимо, переборщил с дозой. Но я больше не верил ни слову. Я вспомнил, как она подначивала меня, как убеждала, что всё хорошо, и понял — она мной манипулировала. Может, хотела развалить наш брак, чтобы я к ней перешёл? Или дело в чём-то ином? Не знаю, но факт остаётся: я совершил чудовищную глупость, поверив ей.

Сейчас Лена ещё в больнице, но врачи говорят, что она поправится. Я сижу в пустой квартире, смотрю на её любимую чашку и чувствую, как гложет совесть. Я не хотел ей зла, я просто мечтал, чтобы мы снова стали счастливы. Но вместо этого едва не погубил её. Я решил — расскажу Лене правду, как только она окрепнет. Пусть сама решит, прощать меня или нет. А ещё я выясню, что это был за порошок, и если Оля действительно подсунула мне отраву, я ей этого не спущу.

Эта история научила меня одному: нельзя верить чужим советам, когда дело касается семьи. Я едва не разрушил всё из-за собственной слабости и доверчивости. Теперь я молюсь, чтобы Лена поправилась, и чтобы у нас был шанс всё исправить. А Оле я больше не позволю совать нос в нашу жизнь. Порой одна ошибка может стоить слишком дорого, но я верю, что ещё не всё потеряно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 + двадцять =

Також цікаво:

З життя8 хвилин ago

Turn On the Girl

“Hey, you ever think, Tasha, that when things get complicated, the answer might be simpler than we make it? Like,...

З життя25 хвилин ago

I Never Loved My Wife and Always Told Her So: It’s Not Her Fault — We’ve Been Living Comfortably

I Never Loved My Wife, and I Always Told Her So: It Wasnt Her Fault We Lived Well Enough I...

З життя1 годину ago

We Had High Hopes My Mom Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

Oh, we had such high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat...

З життя2 години ago

We Had High Hopes My Mom Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat to Me and My Husband!

Oh, we had such high hopes that my mum would retire, move to the countryside, and leave her three-bedroom flat...

З життя2 години ago

Either You Let My Brother Move Into Our Flat, or Pack Your Bags and Get Out!” He Demanded

“Either you let my brother move into your flat, or pack your things and get out!” snapped James. Emily had...

З життя2 години ago

Either You Let My Brother Move Into Our Flat, or Pack Your Bags and Get Out!” My Husband Demanded

The dream began with a voice like thunder in the dim flat. “Either you let my brother move in, or...

З життя3 години ago

You Know, George, She’s Your Sister, and I’m Your Wife—I Can’t Stand Watching You Take from Our Kids and Give It All to Helen Any Longer

“Listen, George, she’s your sister, but I’m your wife. And I can’t bear watching you take all we have from...

З життя3 години ago

Five Years Without a Visit from the Children, Yet a Change in the Will Brought Them Racing Home

Five years without a single visit from my childrenyet a change in my will brought them rushing back. I have...