Connect with us

З життя

«Как не оказаться под мостом на старости лет: невестка требует продать квартиру»

Published

on

Мой сын, Артём, женился десять лет назад. С женой Светланой и дочкой они ютятся в маленькой однушке в Нижнем Новгороде. Семь лет назад он купил землю и начал строить дом мечты. Первый год ничего не делали. На второй поставили забор и залили фундамент. Потом снова затишье — денег не хватало. Но сын не сдавался, копил по крохам.

За эти годы успели возвести только первый этаж. Они мечтают о большом двухэтажном доме, где хватит места всем, включая меня. Артём всегда был семейным, хотел, чтобы мы жили вместе. Первый этаж появился только потому, что Светлана уговорила его обменять их двушку на меньшую квартиру, а разницу вложить в стройку. Но теперь им самим тесно.

Когда они приезжают ко мне, все разговоры только о стройке. Они взахлёб обсуждают плитку, проводку, утепление стен. Никто не спрашивает, как мои дела, как здоровье. Я молчу, слушаю, но на душе тяжелеет.

Я давно чувствовала, что Артём и Светлана хотят продать мою двушку, чтобы достроить дом. Однажды сын невзначай сказал: «Мама, мы все будем жить вместе, под одной крышей!» Я не выдержала: «Значит, продать мою квартиру?»

Они оживились, стали наперебой расхваливать, как хорошо нам будет вместе. Но я взглянула на Светлану — и поняла: жить с ней не смогу. Она меня терпеть не может, а я устала делать вид, что не замечаю её колких взглядов и ядовитых фраз.

С другой стороны, мне жаль сына. Он так старается, но стройка затянется ещё на десять лет. Хочу помочь ему, дать внучке просторный дом. Но я спросила: «А где буду жить я?» Ведь мне не переехать ни в их крохотную квартирку, ни в недострой без удобств.

Светлана сразу нашла ответ: «Мам, тебе же отлично в нашей даче!» Да, у нас есть старый домик под Нижним. Но там нет отопления, зимой — ледяной пол, печка, туалет на улице. Я уже не молода, сердце пошаливает. «В деревнях же живут!» — бросила она с усмешкой. Да, но в деревнях есть и печки, и водопровод, а их «дача» — просто сарай.

Недавно зашла к соседу, Ивану. Он одинок, как и я. Пьём чай, болтаем, иногда печенье приношу. И вот вчера услышала, как Светлана сказала своей матери: «Её же можно к Ивану пристроить, а квартиру продать».

Вот так. Я всегда знала, что в их «большом доме» мне места не найдётся. Но чтобы вот так спокойно решать мою судьбу за моей спиной? Сердце рвётся на части. Может, всё-таки помочь сыну? Он же мой мальчик… Но страшно: неужели под старость лет останусь без угла, без крыши над головой? Будто никому не нужная старуха под мостом…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 4 =

Також цікаво:

ES2 хвилини ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES5 хвилин ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES8 хвилин ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя19 хвилин ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя2 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя2 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя13 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES13 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...