Connect with us

З життя

Усталость: Твоё законное право

Published

on

Право на усталость

Иван вернулся домой глубоким вечером. Молча скинул сапоги в прихожей, повесил пальто на вешалку и прошёл в ванную, не проронив ни слова. Через несколько минут он уже сидел на кухне, где его ждала тарелка с тушёной курицей и зелёным горошком — фирменное блюдо его жены Антонины. Рядом стоял салат из морепродуктов. Взял вилку, поковырял в салате, потом резко обернулся.

— Скажи правду… Где ты его взяла? — спросил он тихо, но твёрдо.

Антонина замерла, не успев долить чай в кружку. В её глазах мелькнуло что-то тревожное.

Семейной жизни у них было уже за тридцать лет. Если бы Антонину попросили оценить их брак по шкале от одного до ста, она бы поставила твёрдую пятьдесят. Потому что было всё: и любовь, и раздражение, и радость, и тяготы, и светлые дни, и серые будни. Обычная жизнь. И Иван — хоть и упрям, хоть и с тяжёлым нравом — был хорошим человеком. Верным, надёжным, работягой.

Перелом случился прошлой весной, когда Антонина слегла. Врач сказал, что это просто переутомление, копившееся годами. Иван вёз её домой на такси — свою машину они давно не чинили, все деньги уходили на выплату кредита дочери — Людмиле.

Люда только вышла замуж, и свадьбу хотела «как в сказке». И хоть платье вышло странным, а торт оказался «резиновым», как говорил Иван, родители терпели. Им было важно, чтобы дочь была счастлива.

После свадьбы молодые переехали в квартиру, доставшуюся жениху от деда, а Иван с женой продолжали выплачивать кредит, обходясь старым автомобилем, потрёпанной техникой и вечной усталостью.

Антонина преподавала английский и брала частные уроки. Иван трудился слесарем на заводе. Он отказывался от столовой, от фастфуда — только домашняя еда! Горячая, свежая, разнообразная.

Антонина не спорила, хотя после работы еле держалась на ногах. Но однажды сдалась:

— Ну как я успею приготовить тебе первое, второе, салат да ещё компот? Я же не железная.

Но Иван лишь отмахивался, вспоминая свою прабабку, которая и в поле работала, и семью из десяти человек кормила, да ещё в хоре пела.

Антонина просто уставала. Однажды, зайдя в новую кулинарию за свежим хлебом, она увидела витрину с салатами. И вдруг сказала:

— Мне «Морской коктейль», побольше.

Дома на ужин были голубцы, пирог… и тот самый салат.

— Ого, новинка! Вкусно, прямо как домашнее, — похвалил Иван.

Антонина промолчала. С тех пор это стало её тайной: если не успевала — покупала в кулинарии. Домашнее, вкусное, чуть дороже — но зато можно было перевести дух.

Так бы всё и продолжалось, если бы не случай. На работе Иван обедал вместе с молодым практикантом. Тот ел тефтели и салат, подозрительно похожий на тот, что ел Иван.

— Где взял тефтели?

— В кулинарии, за углом. Там вкуснее, чем дома! — усмехнулся парень.

Иван насторожился. Слишком уж много совпадений. И тогда в нём зародилось подозрение…

В тот вечер он молча ел, а потом задал тот самый вопрос. Антонина опустила глаза.

— Я… просто устала. Мне казалось, тебе всё равно, лишь бы вкусно…

Иван встал. Подошёл. Обнял.

— Мне не всё равно. Но ты тоже человек, Тося. Ты имеешь право уставать.

Она всхлипнула. Он улыбнулся.

— Мир?

— Мир.

И в тот вечер вместо привычного ужина они заказали пиццу, включили старый фильм и впервые за долгое время почувствовали себя не просто мужем и женой… а людьми, которым важно друг друга понимать. И именно этого хватило, чтобы всё изменить.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять + 1 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Alex, I’m Still Alive: A Love Story and a Glimmer of Hope by the Seaside

“Alex, I’m Still Alive: A Love Story by the Seaside” “Alex, just look at this viewits absolutely stunning!” Emily gasped,...

З життя7 години ago

This Will Be a Whole New Life

At twenty, Emily never imagined what lay ahead. She was studying at university, deeply in love with her boyfriend Thomas,...

З життя9 години ago

Alex, I’m Still Here: A Tale of Love and Hope by the Seaside

“Alfie, I’m Still Here: A Love Story by the Sea” “Alfie, just look at thisits breathtaking!” cried Evelyn, her sun-kissed...

З життя10 години ago

Lonely Groundskeeper Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

**Diary Entry** This morning, I woke before dawn, as I always do. The streets of Birmingham were quiet, the air...

З життя11 години ago

Lonely Janitor Found a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely cleaner found a phone in the park. Turning it on, she couldnt recover from the shock for a...

З життя12 години ago

Moving Men Deliver Furniture to a New Apartment and Are Stunned to Recognize the Homeowner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognised their clienta...

З життя17 години ago

I’m Moving Out. I’ll Leave the Keys to Your Apartment Under the Doormat,” Wrote My Husband

“I’m leaving. I’ll leave the keys to your flat under the mat,” her husband texted. “Not this again, Emily! How...

З життя17 години ago

Grandma’s Secret Family Recipe

**A Family Recipe** “Are you seriously going to marry someone you met online?” Margaret Whittaker eyed her future daughter-in-law with...