Connect with us

З життя

Несостоявшаяся свадьба: жених не появился.

Published

on

Свадьбы не случилось. Жених так и не пришёл к своей невесте.

Сколько девочек с малых лет грезит о белом платье, о венке из полевых цветов, о дрожи в сердце от слов «люблю» и «навеки»… Алевтина была из таких. Она росла тихой, мечтательной, с душой, чуткой, как весенний лёд. Сколько раз, заслышав свадебный марш по радио, она закрывала глаза и представляла, как под руку с любимым шагнёт в новую жизнь — под перезвон колоколов, под восхищённые взгляды гостей.

Своего Егора она встретила в институте. Оба учились на юристов, но в разных потоках. Он — высокий, широкоплечий, с тёмными кудрями и лукавым прищуром. Она — стройная, с лёгкой походкой и застенчивой улыбкой, от которой теплело на душе. Все вокруг твердили: пара — будто со страницы сказки. Егор не отходил от неё ни на шаг. Провожал до общежития, носил горячий чай в морозные утра, писал записки с признаниями на полях конспектов. Их чувства были чистыми, как родниковая вода.

Прошёл год — и он сделал предложение. К защите дипломов их семьи уже были знакомы, вместе ездили на подмосковную дачу, делили застолья. Решили сыграть свадьбу сразу после выпуска. Всё складывалось, как в добром сне. Алевтина с подругами пропадала в ателье, листала журны, примеряла кружева. Однажды ей приснилось платье — нежное, как первый снег, с лёгкой дымкой фаты. Проснулась с одной мыслью: «Оно должно быть моим».

Они отправились в ближайший свадебный салон. Продавщица Наталья, выслушав её, вдруг задумалась и сказала:

— На днях вернули платье — точь-в-точь как вы описали. Хотите взглянуть?

Алевтина влюбилась в него с первого взгляда, даже не примерив. Оно будто сошло с её сна. Лишь подруга шепнула: «Говорят, у той невесты свадьба сорвалась… Может, не стоит?» Но Алевтина отмахнулась. Если судьба — значит, так тому и быть. Платье запаковали, и она с трепетом ждала назначенного дня.

Накануне она сняла номер в гостинице — чтобы побыть одной, собраться с мыслями. Ещё раз надела платье, кружилась перед зеркалом. И вдруг ей померещилось, будто в отражении вместо фаты — чёрная вуаль. Мороз пробежал по коже, но она отогнала дурные мысли, списав на усталость.

Утром всё шло как по маслу: визажист, причёска, туфли… Алевтина сияла, словно с парадного портрета. Родители, зайдя в номер, ахнули от восторга. Оставалось лишь ждать Егора. Прошёл час. Потом ещё полчаса. Алевтина перестала улыбаться. В окне мелькнула милицейская машина. В груди ёкнуло. Она вышла в коридор, едва переставляя ноги.

— Вы… Алевтина? — спросил молодой лейтенант. — Ваш жених… Егор… погиб. ДТП. Пьяный водитель выехал на встречку. Он скончался мгновенно.

Алевтина не зарыдала. Она просто окаменела. Потом медленно опустилась на пол, закрыв лицо руками.

Прошло три дня. Она стояла на кладбище, в том самом платье, но теперь с чёрной лентой в волосах. В руках — их общая фотография. Она положила снимок в гроб, наклонилась, коснулась губами холодного лба и прошептала:

— Прости… будь я знать, не отпустила бы тебя никуда…

С той поры её больше не видели улыбающейся. Она будто погасла. Жила, как во сне. Родители твердили, что это горе. Врачи писали в карте: «реакция на тяжёлую утрату». Но мать знала — дочь уходит.

Ровно через год, в день, когда должна была быть их первая годовщина, сердце Алевтины остановилось. Врачи развели руками: «внезапная остановка сердца во сне». А в её руках нашли ту самую фотографию.

Любовь была настоящей. Слишком настоящей, чтобы её пережить.

Верите ли вы, что бывает любовь, без которой нет жизни?..

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

8 + п'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя21 хвилина ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя21 хвилина ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя12 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES12 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES12 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES12 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя12 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя12 години ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...