Connect with us

З життя

Мой муж недоволен, что я не готовлю, как жена его друга: почему он игнорирует различия между нашими семьями?

Published

on

Мой муж, Дмитрий, вечно недоволен тем, что я не готовлю изысканные яства, как супруга его приятеля Артёма. Маргарита — женщина удивительная, настоящая волшебница на кухне. Не спорю, она создаёт потрясающие блюда, но на это уходит куча времени. Для неё кухня — целый мир, где она проводит дни напролёт. А я? Я разрываюсь между службой, сыном и домашними хлопотами, и его упрёки режут мне сердце.

Маргарита сидит в декрете, и её жизнь — заветная мечта многих матерей. Её родители, хоть и живут раздельно, души не чают во внуке и с радостью забирают его с самого утра. Бабушки с дедушками по очереди катают коляску, кормят малыша, а к вечеру привозят его обратно. Маргарита просыпается, передаёт ребёнка довольным родственникам, возвращается в постель, а затем неторопливо занимается домом. У неё целый день, чтобы создавать кулинарные чудеса. Никто не мешает, не отвлекает — полная свобода. Она пробует новые рецепты, и каждый вечер на их столе появляется что-то необычное. Её семья даёт ей такую возможность, и я искренне за неё рада.

Но Дмитрий этого не видит. Он смотрит на Маргариту и видит идеал, к которому, как он считает, я должна стремиться. «Она же в декрете, с ребёнком, а всё успевает! — бросает он мне. — А у тебя одно да то же». Его слова жалят, как крапива. Где мне взять столько часов в сутки на готовку? Я работаю, а вечером забираю нашего сына Ваню из детского сада. Домой мы возвращаемся к семи. Стараюсь быстро поставить на стол: жареную картошку, курицу в духовке, макароны с овощным салатом. Это еда, которая не даёт нам голодать, но для Дмитрия она — лишь повод для недовольства.

Если я начну готовить сложные блюда, как Маргарита, ужин будет готов к полуночи, а семья уснёт голодной. Но муж этого не понимает. Он твердит: «Маргарита каждый день балует Артёма чем-то новым, а тебе будто всё равно». Его восхищение её кулинарными талантами звучит как укор в мою сторону. Я устала оправдываться. Будь у Маргариты обычный декрет — когда некогда даже чаю попить, — она бы тоже грела магазинные котлеты, и Артём ел бы их без претензий.

Я рада за Маргариту и Артёма. Она молодец, что не сидит без дела, а радует мужа вкусными блюдами. Но мне обидно, что Дмитрий постоянно сравнивает меня с ней. Он словно не видит, насколько разные у нас обстоятельства. Я работаю с утра до вечера, а потом спешу за Ваней в сад. Маргарита в декрете, и благодаря родным у неё есть целые дни для себя. Конечно, у неё больше времени! Я бы тоже мечтала о таком декрете, но наши родители не горят желанием сидеть с внуком. Они любят Ваню, но проводить с ним весь день не готовы.

Дмитрий не успокаивается. «Хотя бы в выходные могла бы приготовить что-то особенное», — ворчит он. А разве я не человек? Разве мне не нужен покой? Пять дней в неделю я вкалываю, а потом должна весь уикенд проводить у плиты, чтобы угодить его капризам? Порой мне кажется, будто он ищет повод для развода. Неужели он действительно не понимает, как несправедливо ко мне относится? Или намеренно хочет сделать больно? Я устала объяснять, что делаю всё возможное. Хочу, чтобы он наконец увидел меня — не Маргариту, а свою жену, которая из последних сил старается сохранить семью.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − два =

Також цікаво:

ES6 години ago

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante

Durante los primeros días, la moneda enmarcada se convirtió en la parte más fotografiada del restaurante. Los clientes se detenían...

ES6 години ago

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja.

Durante la primera semana después de la reapertura, Alma colocó el frasco de botones junto a la caja. Los visitantes...

ES6 години ago

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban

Durante las primeras semanas, La Mesa de Rosa recibió más atención de la que ambas esperaban. Periodistas, empresarios y funcionarios...

З життя7 години ago

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol

At first, everyone wanted to turn Helen into a symbol. Reporters asked her to hold the soup bowl. City officials...

З життя8 години ago

The reopening brought more attention than Grace expected.

The reopening brought more attention than Grace expected. Reporters photographed the jar of buttons. Local officials praised her success. Several...

З життя8 години ago

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials

The opening of Ruth’s Table drew reporters, donors, and local officials. They photographed Emily beside the old booth. They asked...

З життя19 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES20 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...