Connect with us

З життя

Дорогая свекровь, добро пожаловать на наш развод!

Published

on

Дорогая свекровь, приглашаю вас на наш развод!

Когда сын распахнул дверь своей квартиры в Казани, Татьяна Ивановна, переступив порог, тревожно спросила:

— Ты здесь один?

— Ну да… — удивился Дмитрий.

— А где Анастасия?! Уже ушла? Всё, конец? — голос свекрови дрожал.

— Мам, о чём ты? — Дмитрий пожал плечами.

— Значит, я опоздала… — Татьяна Ивановна вздохнула, прошла в зал и села на край дивана. — Поздно…

— Мам, что случилось? — Дмитрий насторожился.

— Ты хочешь сказать, что всё в порядке?! — она посмотрела на него с подозрением.

— А разве что-то не так? — он растерялся.

— Сын, объясни сейчас же, что за белиберда?! — Татьяна Ивановна достала из сумки открытку с увядшей розой и протянула Дмитрию. — Утром нашла в почтовом ящике. Приглашение на развод!

Дмитрий взял открытку, прочитал: «Дорогая свекровь, приглашаю вас на наш развод! Ваша невестка Анастасия». Он замер.

— Мам, ты правда думаешь, что это серьёзно?

— А ты считаешь, я сама себе это написала?! — она всплеснула руками.

— Да нет, просто… Анастасия? Правда?

— Кто — Анастасия?

— Ну, невестка твоя…

— Дима, хватит! Говори правду! У вас что, развод? Вы же всего год женаты! Где она?

— Мам, успокойся, всё нормально. Настя на работе… наверное. Утром всё было как всегда. Это, наверное, шутка. Из-за борща, наверное…

— Шутка? Из-за борща?! — Татьяна Ивановна посмотрела на сына, будто он сошёл с ума. — Ты хочешь сказать, что из-за борща можно так шутить?!

— Ну да, из-за борща, — Дмитрий почесал затылок. — Она вчера впервые сварила. Я сказал, что… не очень. Не как у тебя.

— И что потом? — свекровь прищурилась.

— Она обиделась, хотела вылить. Потом заявила, что не будет готовить, пока я весь не съем. Ну, я в ответ брякнул, что разведусь, если она перестанет готовить. Шутка же…

— Шутка?! Ты сказал ей про развод — в шутку?! — Татьяна Ивановна вскочила, глаза горели.

— Я потом объяснил, что пошутил, но она уже разозлилась…

— Весь в отца! — она направилась на кухню. — Где этот борщ? Неси сюда!

— Зачем? — Дмитрий растерялся.

— Будем есть. Ты понял?

— Мам, он невкусный…

— Я тебе сейчас покажу «невкусный»! Иди на кухню!

Она нашла кастрюлю, поставила на плиту.

— Иди сюда! — её голос звучал как команда.

— Мам, ну… — Дмитрий попытался возразить, но замолчал.

— И дай ключи от квартиры!

— Это зачем? — он замер.

— Давай, я сказала!

Дмитрий подал ключи. Мать спрятала их в карман.

— Садись за стол! — она разлила борщ.

Она взяла ложку и начала есть, не сводя глаз с сына. Дмитрий нехотя последовал её примеру.

— И это ты называешь невкусным? — Татьяна Ивановна подняла бровь. — Нормальный борщ!

— Ну, у тебя вкуснее… — пробормотал он.

— У меня опыт! А твоя жена только учится! Ешь, пока не остыло!

Минут пять они ели молча. Когда Дмитрий доел, протянул руку:

— Мам, я всё. Давай ключи.

— Не дам, — она улыбнулась. — Сначала задание.

— Какое ещё задание? — он опешил.

— Вон там книга «Лучшие рецепты для семьи». В воскресенье мы с отцом придём. И ты приготовишь три блюда!

— Я?! — Дмитрий чуть не поперхнулся. — У меня же жена!

— Нет, сынок. Жена разве что картошку почистит. Всё остальное — твоё. А я похвалю её борщ. А ты… Развод ему! Хочешь, как я с твоим отцом, — проживи с женой двадцать лет, тогда поговорим!

— Понял… — буркнул он.

— И без возражений! А если вздумаешь увильнуть — отец тебя проучит. Ты знаешь, как он любит поесть…

Татьяна Ивановна встала, бросив на сына строгий взгляд. А в душе кипело: как уберечь эту семью от глупостей? Как объяснить, что любовь — это не только шутки, но и терпение, особенно если борщ чуть пересолен.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + чотирнадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя3 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя11 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя11 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя13 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...