Connect with us

З життя

Хаос на кухне после праздника: встреча с родителями мужа.

Published

on

**Личный дневник.**

Стою на кухне, разглядываю этот беспорядок и всё еще не верю своим глазам. Вчера был мой день рождения, и я решила познакомить родителей моего новоиспечённого мужа с нашей семейной жизнью.

Мы с Артёмом расписались всего два месяца назад — тихо, без гостей, только мы вдвоём в ЗАГСе. Даже родителей не позвали. Теперь живём в моей съёмной квартире, но вчерашний вечер… Это было испытание.

Я волновалась перед встречей со свёкрами. Они люди крепкие, с норовом. Свекровь, Людмила Семёновна, любит во всём порядок, а свёкор, Владимир Николаевич, больше молчит, но если вставит слово — то в точку. Я старалась: накрыла стол, купила продукты, испекла торт, хотя с выпечкой у меня обычно не очень. Артём успокаивал: «Родители неприхотливые», но ведь хотелось угодить. Первый визит, как никак!

Пришли вовремя, с подарками. Людмила Семёновна принесла огромные гладиолусы и коробку в блестящей упаковке. Владимир Николаевич вручил бутылку домашней настойки — сам, говорит, настаивал. За столом поначалу всё шло нормально. Я приготовила оливье, запечёную утку, грибы в сметане. Артём хвалил, свёкры одобрительно кивали. Но потом пошло поехало…

Людмила Семёновна, как выяснилось, мастер неудобных вопросов. Вдруг спросила, когда ждать внуков. Я чуть не поперхнулась компотом. Артём попытался сменить тему, но свекровь не отставала: «В наше время, Таня, мы с Владимиром сразу после свадьбы детей заводили. А вам медлить не к чему!» Я улыбалась, но в голове крутилось: «Дайте хотя бы привыкнуть друг к другу!» Артём тоже смутился, но спорить с матерью не его стиль.

Потом она принялась осматривать кухню, будто ревизор. «Шторы очень мрачные, надо посветлее. И посуды маловато — на случай гостей надо больше». Щёки горели, но я сдерживалась. Артём прошептал: «Не обращай внимания, она всегда так». Но это же моя кухня! Я её обустраивала, а теперь мне указывают, как жить.

Владимир Николаевич спасительно перевёл разговор на урожай картошки и как в этом году весь погреб забил. Я кивала, но мысленно считала минуты до их ухода. Тогда Людмила Семёновна вручила подарок. Развернула — а там… фарфоровый сервиз. Тот самый, с розами, как у бабушки в советских буфетах. Поблагодарила, но думала только одно: куда это чудо впихнуть? У нас и так шкафы ломятся.

Артём, видя мою панику, пошутил: «Мам, Таня больше по паназиатскому ходит». Но свекровь только фыркнула: «В доме должна быть нормальная посуда!» Еле сдержала смех. Вот и всё — теперь я знаю, что семейная жизнь со свёкрами будет квестом.

Когда они ушли, я облегчённо выдохнула. Артём обнял меня: «Всё прошло неплохо». Но я до сих пор в лёгком ступоре. Стою, смотрю на сервиз, недоеденную утку, бутылку, из которой не выпили и половины. И думаю: как стать частью новой семьи? С одной стороны, я люблю Артёма и готова мириться. С другой — как не раздражаться на такие комментарии? Может, со временем Людмила Семёновна и я найдём общий язык. Или просто научусь держать дистанцию.

Сегодня утром поняла: надо поговорить с Артёмом. В следующий раз, может, отпразднуем вдвоём. Или позовём моих родителей — они хотя бы не трогают мои шторы. Но свёкры теперь часть моей жизни, и как ни крути, а уживаться придётся. В следующий раз, наверное, выставлю этот сервиз, налью им их же настойки и скажу: «Это вам за советы». Шучу. Или нет?..

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 5 =

Також цікаво:

З життя6 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя6 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя8 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя9 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя10 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя11 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

З життя13 години ago

On Our Golden Wedding Anniversary, My Husband Confessed He’d Loved Another Woman All Along

On the day of their golden wedding anniversary, Henry finally confessed he had loved another woman his entire life. “Not...

З життя13 години ago

Shut up!” the husband roared, slamming the suitcase on the floor. “I’m leaving you and this cesspool you call a life.

**Friday, 10th May** “Shut it,” the husband barked, slamming his suitcase down. “Im leaving you and this bloody swamp you...