Connect with us

З життя

Мать, исчезнувшая в неизвестность

Published

on

Утро встретило меня безмолвием. Обычно мать, Евдокия Васильевна, будила меня ласковым голосом перед тем, как поставить на стол завтрак, но в тот день её не оказалось дома. Я открыл глаза и понял — она ушла. Навсегда. Шкаф стоял пустым, её поношенные валенки не ждали у порога, а постель была аккуратно свёрнута в углу. На кухонном столе лежала записка, одинокая, как её душа. Я застыл, глядя на неё, и сердце сжалось от боли.

У входа в дом престарелых в глухом селе под Томском я стискивал кулаки, стараясь подавить дрожь. Сквозь запотевшее стекло видел её — свою мать, постаревшую, сгорбленную, одиноко стоящую у окна. Когда-то я выбрал новую жизнь с женой, отвернувшись от неё, единственной, ради призрачного счастья. Теперь же муки совести разъедали меня изнутри. Как я мог так поступить с той, что подарила мне жизнь?

Отец оставил нас, когда я был ещё ребёнком. Он ушёл, не оглянувшись, бросив мать одну. Ей едва исполнилось тридцать, она была красива, полна сил, но вместо нового замужества выбрала меня. Ей предлагали руку и сердце, сулили сытую жизнь, но с условием — оставить сына. Она отвергала всех женихов, не раздумывая. Её выбором всегда был я. Евдокия Васильевна трудилась булочницей в местной пекарне, брала смену за сменой, чтобы оплатить нашу крохотную квартирку и мою учёбу. Её руки, вечно красные и опухшие от теста, не знали отдыха. Но она ни разу не пожаловалась. Никогда.

Помню, как она возвращалась с ночной смены, ставила самовар и доставала тёплую ватрушку. Иногда, когда задерживали жалованье, она смотрела, как я ем, и лишь потом доедала крошки. Я был слишком мал, чтобы понять: она боялась, что я останусь голодным. Её любовь была безграничной, жертвенной. Она заменяла мне весь свет. «Ни за кого не выйду, — говорила она, — чтобы никто не смел тебя обидеть». И я верил, что с такой матерью мне никто не нужен.

Детство моё было счастливым, несмотря на нужду. Мать недосыпала, недоедала, но всегда улыбалась. Всё рухнуло, когда пекарню закрыли, а её пальцы сковал артрит. Каждое движение причиняло ей страшную боль, но работу она найти не могла. Её, измученную недугом, никуда не брали. Я тогда заканчивал школу и подрабатывал в лавке: мешки таскал, полы мыл, за прилавком стоял. Платили грошами, но я копил на её лекарства. Знал, как она радуется моим успехам, и старался учиться лучше всех. Окончив школу с золотой медалью, я поступил в университет в Томске. Мы перебрались туда, надеясь на новую долю.

В городе дела пошли лучше. Я подрабатывал в трактире и на складе, денег хватало на пропитание и скромные радости. Нам выделили угол в общежитии, и я старался скрасить материнские будни: водил её в театры, покупал наряды, показывал город. Она улыбалась, но я видел, как боль в её руках не утихает. Всё было хорошо, пока я не встретил её — девушку, перевернувшую мою жизнь.

Звали её Варварой. Я познакомился с ней на втором курсе. Яркая, своенравная, из богатого рода, она казалась мне несбыточной мечтой. Друзья завидовали, что я удостоился внимания такой барышни. Наши отношения закружили меня, и вскоре Варвара предложила жить вместе. Я не был готов, но она поставила ультиматум: либо вместе, либо конец. Я согласился. Жить у неё мы не могли — её родня не приняла бы сына простой булочницы. Оставалась наша комната в общежитии.

Я не познакомил Варвару с матерью. Мне было стыдно. Моя мать, измождённая годами труда, и мать Варвары — утончённая барыня с безупречными руками. Я понимал, что поступаю подло, но не мог ничего с собой поделать. Я решился на разговор, зная, что собираюсь сделать. Я собирался выгнать её.

— Мама, я встретил девушку. Мы будем жить вместе, — начал я, отводя взгляд.

— Сыночек, как я рада за тебя! Когда познакомишь нас? — голос её дрожал от счастья.

— Не сейчас, мама. А где ты будешь жить?

Она замолчала. Я видел, как тень пробежала по её лицу.

— Я… вернусь в наше село. Поживу у тётки Аграфены, — тихо ответила она.

— Но надолго ли? И бесплатно ли? — я давил, хотя знал, что тётка Аграфена, одинокая и брюзгливая, вряд ли приютит её.

— Не беспокойся, сынок. Тётке Аграфене одной скучно. А ты копи деньги, питайся хорошо, заботься о своей невесте.

Я видел боль в её глазах, но страсть к Варваре ослепила меня. Я отправил мать в никуда, зная, что у неё ни гроша за душой, ни здоровья. Я лёг спать, а наутро её уже не было. Она ушла тихо, оставив записку:

«Митенька, не тревожься обо мне. Я и не заметила, как ты вырос. Знаю, тебе стыдно за меня, и я не в обиде. Скажи своей невесте, что у тебя нет матери — так будет проще. Будь счастлив, сынок. Если что, я у тётки Аграфены».

Слёзы жгли глаза. Я знал, что она бродит где-то, больная и бездомная, но Варвара уже переезжала ко мне. Мы обвенчались, и я, поддавшись её воле, не позвал мать на свадьбу. Я сказал всем, что моя мать погибла. Годы шли, дела занимали меня, и я не искал её.

Когда родилась наша дочь, я понял, что значит быть отцом. Я открыл правду Варваре. Она вспылила:

— И что, ты теперь побежишь её искать? А если она принесёт сюда свои хвори? Подумай о дочери!

— Варя, она её бабушка. Я должен знать, что с ней всё в порядке.

Я начал поиски. Тётка Аграфена умерла вскоре после нашего отъезда, и мать не могла быть у неё. Никто в селе её не видел. В отчаянии я пошёл к нашей речке, где мы с матерью когда-то мастерили скворечник. В нём я нашёл письмо:

«Митенька, если ты читаешь это, значит, искал меня. Я в доме престарелых “Тихий приют”, недалеко от твоего университета. Я видела тебя, ты был счастлив, и я не хотела мешатьЯ бросился туда, сердце разрывалось от стыда, но, войдя в её комнату, увидел лишь пустую кровать да старую иконку в углу — сестра-хозяйка молча перекрестилась и опустила глаза.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

6 + десять =

Також цікаво:

З життя9 години ago

Oh, That Grandmother’s Gone and Got Married, Upset Her Children! Every weekend, Alla visits her 78…

Oh, that grandmothershe got married and upset her children! On weekends, Alice, as usual, drives out to her mothers cottage....

З життя9 години ago

Every Night, My Mother-in-Law Knocked on Our Bedroom Door at 3 AM, So I Set Up a Hidden Camera to Find Out What She Was Up To

It was many years ago now, but I remember those nights as clear as the moonlight that crept through our...

З життя9 години ago

I Lost My Father While He Was Still Alive: This Is the Hardest Truth I’ve Ever Had to Admit. It Wasn’t an Accident or an Illness That Took Him Away.

I lost my father while he was still alive. That is the hardest truth Ive ever had to face. I...

З життя9 години ago

Golden Retriever puppies discover their first snowfall in the English countryside

December 12th This morning, as I glanced out the kitchen window, our garden looked like something out of a postcard:...

З життя10 години ago

The unfeeling son turned his back on his mother in her time of need; while she headed to the hospital for surgery, he and his wife set off on a holiday to the south coast.

Emily married when she was twenty, and by twenty-two had her first and only child. She never felt drawn to...

З життя10 години ago

Instead of Angel Wings, a Boomerang Behind Your Back —“I’ll drive you all to ruin! You’ll pay for …

INSTEAD OF WINGS, A BOOMERANG BEHIND MY BACK Ill make you all wish youd never been born! Just you wait!...

З життя11 години ago

My mates wouldn’t let me join them at the table – so I tossed food down from the top shelf to share with them

I boarded the train headed to my parents house, settling into my seat in a second-class carriage. My ticket placed...

З життя11 години ago

One Request Vicky learned from her neighbour that Grandma had moved. She always visited her on her…

One Simple Request I learnt about Grandmas move from a neighbour. On my birthday, I always visited her, buying a...