Connect with us

З життя

Когда двери открываются для настоящей магии

Published

on

Бабушка Галя сидела на кухне, вязала шерстяные варежки — не спеша, аккуратно перебирая спицами. В паспорте она значилась Галиной Ивановной, но все в деревне звали её просто Галя — ласково, по-домашнему.

В избе стояла тишина, только тихо потрескивало радио на подоконнике. Вдруг скрипнула дверь. Бабушка подняла глаза и замерла. На пороге стоял… сам Дед Мороз. В красной шапке, с белой бородой, в расшитой узорами шубе — всё как в сказке.

— Добро пожаловать, Галька! — улыбнулся он. — Пустишь старика погреться?

Галя поправила очки, разглядела гостя, его огромный мешок и валенки, и ахнула:

— Батюшки, да ты ли это? С чего бы это вдруг?..

— Как с чего? — рассмеялся дед. — Сегодня же 31 декабря! Весь народ празднует, а я вот к тебе — с подарком.

— Да кому я нужна, старуха? Иди лучше к детям, к внукам, пусть стихи тебе рассказывают. А мне-то что?

— Детей-то в деревне — раз-два и обчёлся. А у тебя варежки — хоть на выставку неси, — кивнул он на её вязание. — Значит, и подарок полагается.

— Ну ладно, раз пришёл — давай, разоряйся, — усмехнулась бабушка. — Только стихов мне не жди — спина болит, еле хожу.

— Тогда скажи, какие добрые дела за год совершила?

— Да какие у меня дела… — задумалась Галя. — Внукам носки связала, соседке Ане — шарф. Капустой со своего огорода поделилась. Может, и не от щедрости, а просто делать нечего.

— Не прибедняйся. Вот это и есть добро — когда без расчёта, от души.

— А мой-то старый, между прочим, опять где-то бродит. С утра ушёл — и пропал.

— Да я к нему тоже загляну. Ну что, всё такой же весельчак?

— Ещё какой! По избам ходит, анекдоты рассказывает, частушки орет. Людей смешит, чтобы не тосковали.

— Любишь его?

— А ты как думаешь? — улыбнулась Галя. — Пятьдесят лет бок о бок. Притворяемся, что не слышим, что не замечаем лишнего. И не ссоримся. А зачем?

Дед Мороз достал из мешка шаль — пушистую, с узорами, отливающую серебром.

— Вот, принимай. Накинешь — и сразу на двадцать лет моложе станешь.

— Какая прелесть! — глаза бабушки засияли. — Всю жизнь такую хотела. Спасибо, родной!

— Благодари супруга, — подмигнул дед. — Это он мне письмо написал.

Он вышел в сени, снял шубу, шапку, аккуратно сложил в сундук.

— Эх, Галька моя… — проворчал он. — Не узнала родного голоса. Или делает вид?

А бабушка вертелась перед зеркалом, примеряя новую шаль, и шептала:

— Вот так и живём, Вовка… Словно ничего не замечаем. А знаем всё. Просто любим по-своему. А чудо — оно вот в этом…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

19 − один =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Billionaire challenges his young son to pick a mother from the fashion models, but he chooses his maidThe billionaire, stunned and humbled, embraces his son and the maid, realizing that love and loyalty matter far more than fame or fortune.

**Diary of Michael Harrington** — **Monday, 3April** The gala was the sort of night the London elite love to flaunt:...

ES5 години ago

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta

Durante meses conservé una frase de aquella fiesta. No fue la acusación de Julián ni la revelación de Adriana. Fue...

ES5 години ago

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta.

Durante los días siguientes, Elena recibió mensajes de personas que habían estado en la fiesta. Algunas se disculpaban por haber...

ES5 години ago

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora.

Durante las primeras semanas después de la celebración, todos esperaban que me sintiera vencedora. Mis amigas decían que Sergio había...

З життя5 години ago

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words.

For several days after the shower, Emily kept hearing Daniel’s grandmother’s words. I believed what he said about you. The...

З життя6 години ago

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed

For months, Rachel kept the invitation inside the drawer beside her bed. Whenever she doubted her memory, she unfolded it...

З життя6 години ago

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free.

For several weeks after the shower, I expected the truth to make me feel free. Instead, I kept waking at...

З життя6 години ago

The GadgetShe pressed the sleek, silver button, and a gentle hum blossomed into a cascade of glowing possibilities, forever changing her world.

The familys final verdict fell from the eldest daughter, Mabel. With a temper as sharp as a thistle and expectations...