Connect with us

З життя

Измена за окном

Published

on

**Предательство с видом из окна**

Ольга металась по квартире, как загнанная лиса. Поведение мужа не давало ей покоя. В последние дни Андрей стал невыносимо внимательным: мыл посуду, готовил её любимые блюда, приносил букеты. Всё это не радовало, а настораживало. «Он точно в чём-то виноват», — подумала она, подойдя к окну. Взгляд скользнул вниз — и сердце сжалось. Она резко отпрянула. «Неужели он способен на такое?» — прошептала, с трудом веря своим глазам.

За спиной раздался голос. Это была его жена — Наталья.

Андрей стоял у окна, наблюдая, как их соседка Ольга выгуливает своего шпица. Наталья подошла, тоже глянула во двор и нахмурилась.

— О чём задумался? — спросила она ледяным тоном.

— О делах, — пробормотал он, отводя взгляд. — Один идиот наработал проблем, теперь расхлёбываю.

Она пристально посмотрела на мужа. В его голосе слышалась фальшь, но она лишь молча кивнула и ушла на кухню.

Андрея разъедало раздражение. Наталья стала невыносимой: вечно придиралась, ворчала. Он потянулся к теплу на стороне — и нашёл его в Ольге. Тихая, улыбчивая, жила этажом выше.

Тот вечер начался с отключения электричества на работе, и его отпустили раньше. Дома он валялся без дела, потом вышел подышать воздухом. Ольга как раз гуляла с собакой. Завязался разговор, потом кафе… а после — её квартира.

Утром он проснулся с тяжёлым камнем в груди. На стене висело их свадебное фото: они с Натальей — молодые, счастливые. Он вспомнил, как клялся в вечной верности. Теперь слово «навсегда» звучало как насмешка.

Вечером он приготовил Наталье её любимую жареную картошку с грибами. Она, уставшая, но довольная, похвалила его, даже обняла. А он стоял с деревянной улыбкой, мысленно перебирая вчерашние события.

Через пару дней у него был выходной. Он избегал Ольгу, чувствовал себя грязно, но тянуло неудержимо. Как только Наталья ушла на работу, он снова оказался у соседки.

Наталья заметила перемены. Андрей стал услужливым, но отстранённым. Она чувствовала — он что-то скрывает. И однажды, поймав его взгляд, устремлённый в окно на Ольгу, всё встало на свои места.

Скандал грянул на кухне.

— Ты переспал с ней? — выпалила она, тыча пальцем в окно.

Андрей остолбенел. Пытался лепетать оправдания, но было поздно. Она выгнала его без раздумий.

— Вали к ней! Удобно устроился, этажом выше. Переезжай!

Он что-то бормотал, но Наталья уже не слушала. Через час его голос раздался за дверью Ольги:

— Оленька… Пустишь? Она меня выгнала…

Ольга, видимо, не ожидала такого, но после паузы дверь открылась.

А у Натальи текли слёзы. Не от боли — от презрения. Она думала, он попытается бороться, но он ушёл сразу. Без слов. Без стыда.

И она решила: «Лучше одна, чем с предателем». А завтра… куплю кота. Или собаку. Они, по крайней мере, не изменяют.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × три =

Також цікаво:

З життя3 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя3 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя11 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя11 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя13 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...