Connect with us

З життя

Ты ушёл, чтобы она могла жить

Published

on

Ты ушёл, чтобы она появилась

Катерина накрыла стол, поставила на плиту ароматный борщ, поджарила пирожки с грибами — верила с детства, что любовь мужчины начинается со вкусного ужина. Она старалась, ждала, молилась. Пять лет брака — и тишина. Ни детского смеха, ни первых шагов по коридору. Врачи разводили руками: «Всё возможно», — но муж, Сергей, лишь отмахивался от анализов. Он становился холоднее, резче, уходил в себя. А свекровь, Лидия Петровна, только подливала масла в огонь.

— Ты мне внуков не родишь, потому что бесплодна, — шипела она. — Мой сын здоров, это ты в юности нагуляла!

Катерина плакала в подушку. Она обошла всех врачей в Москве, прошла курсы, сдала кровь, но без Сергея всё было напрасно. А он лишь хлопал дверью, кричал, что их ничего не держит, кроме ипотеки.

И всё же она цеплялась за надежду.

…В тот вечер, как всегда, Катя ждала его с работы. Квартиру наполнял запах свежей выпечки, но вместо приветствия он бросил:

— Почему тут вечный хаос? — буркнул Сергей, тыкая пальцем в немытую тарелку.

— Я готовила… — начала она.

— Неважно. Садись. Надо поговорить.

Сердце ёкнуло.

— Всё это… — он махнул рукой вокруг. — Пустая трата времени. У меня есть другая. Мы любим друг друга. Подаю на развод.

Она онемела. Только что на столе лежали тёплые пирожки, а теперь её мир рассыпался.

— А наши мечты? — прошептала Катя.

— У меня другие мечты. Я хочу ребёнка. Но не с тобой.

Он ушёл. Насовсем.

Дальше — кошмар: суды, дележка имущества, язвительные намёки свекрови. Лидия Петровна требовала квартиру — её «ангелочек» не получил наследника. Никто не жалел Катю. Даже мать, Анна, не могла утешить.

— Ты ещё молода, — твердила та. — Всё впереди.

— Я больше не верю в любовь, — рыдала Катя. — Всё кончено.

Но Анна не отступала. Водила дочь по врачам, вытаскивала из тьмы, уговаривала не хоронить себя заживо.

Катя сдалась — ради матери. Снова анализы, терапии, работа, редкие встречи с подругами. Она прятала прошлое подальше и жила как могла. Думала, её сердце больше не откроется.

Пока не встретила Дмитрия.

— Мне не важно, что было, — сказал он. — Я хочу, чтобы ты была в моём будущем.

— Но у меня может не быть детей, — выдохнула она.

— Значит, заведём хомяка. Или попугая. Лишь бы ты была рядом.

Они съехались. Через полгода расписались. Взяли ипотеку, завели кота. Катя впервые за годы рассмеялась всерьёз. Училась счастью — и получалось.

Прошло пять лет. У них родились Варюшка и Стёпка. Катя порой щипала себя — неужели это правда? Её любили. Она любила. Жизнь наладилась.

Но однажды в магазине она столкнулась с Лидией Петровной.

— Хорошо выглядишь, — фыркнула та. — Нового мецената нашла?

— Я просто счастлива, — улыбнулась Катя. — А вы как?

— Му— Страдаю с Сергеем, — брезгливо сморщилась Лидия Петровна.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

тринадцять − вісім =

Також цікаво:

З життя26 хвилин ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя27 хвилин ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя2 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя16 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя16 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...