Connect with us

З життя

Она не пришла… И больше не придёт

Published

on

Она не пришла… Потому что больше не сможет.

Он вернулся из командировки раньше обычного — в половину седьмого. В квартире висела тягостная, звенящая тишина. Ни шагов, ни аромата ужина. Ни её привычного: «Ты уже здесь? Сейчас накрою.» Он прошёлся по комнатам, заглянул в ванную, в туалет. Плита холодная. Чайник пуст. В холодильнике — аккуратно расставленные банки с соленьями, кастрюльки с борщом. Всё свежее, домашнее. Но её не было.

— Где она пропадает? — зло пробурчал он, набирая номер. Гудки. Никто не берёт.

— Ладно, поем. Потом разберусь. — Швырнул телефон на диван, опустился за кухонный стол.

Час прошёл. Семь тридцать. Ещё звонок. Тишина. В голове зашевелились гадкие мысли.

— Что, любовника завела? Вот же стерва… Я в Тюмени вкалываю, рубли домой шлю, а она тут катается на моей же «Ладе», которую я ей купил. Сам учил рулить, дурак! В школу детей возила, на рынок ездила, а теперь, видно, гулять вздумала. Ну уж нет…

Вспомнил, как орал за каждую царапину на крыле, как указывал, в какой «Пятёрочке» закупаться, когда красить волосы и как их стричь. И ведь не работала — сам настоял, чтобы сидела дома, растила детей.

— А неблагодарная тварь теперь, наверное, шляется. Всыплю, чтобы знала — её место дома, у плиты.

Лифт заскрипел. Кинулся к двери, глянул в глазок — не она. На вешалке заметил ключи от машины. Значит, пешком ушла. Ещё хуже…

— Неужели сбежала?

Носился по квартире. Шкафы проверил — вещи на месте. А она всё не брала трубку.

— Сука… Десять вечера, а её нет.

Включил телевизор, чтобы отвлечься, но, не вслушиваясь в новости, провалился в тяжёлый сон.

Очнулся в одиннадцать тридцать. Жены нет. Сердце сжалось. В ярости набрал номер снова. Ответил женский голос.

— Алло, добрый вечер. Я медсестра из хирургии. С кем разговариваю?

Он взревел:

— Какая ещё хирургия? Ты совсем охренела?!

Гудки. Набрал снова. Теперь мужчина.

— Прекратите хамить персоналу. Можете срочно приехать в больницу, в хирургию?

— Зачем? Что случилось?

— Нужно подписать бумаги. Мы всё сделали. Но… ваша супруга скончалась.

Он остолбенел.

— Что за бред? У неё сердце? Да у неё его никогда не было! Она просто не хочет домой! Где она?!

— Ваша жена умерла, — холодно повторили в трубке.

Всё. Мир перевернулся.

Позже рассказали: её вызвали из поликлиники — что-то нашли в анализах. Попросили зайти. После приёма она вышла, но не дошла до автобуса — присела на лавочку, голова закружилась. Убеждала себя, что всё наладится. Что муж вернётся — а дома будут щи, выглаженные рубашки. Что она всё успет. И с операцией справится — ведь это же пустяк, их каждый день делают…

Но не успела. Не дошла.

Он остался в квартире, где каждая вещь хранила след её рук, её тепла. И вдруг понял: осознал, как она была ему нужна, лишь когда её не стало.

А на столе лежал листок: «Купить антоновку. Сварить куриный суп. Погладить рубашки. Поговорить с мужем — может, хватит мотаться по командировкам?»

Но говорить уже было некому…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ятнадцять + сім =

Також цікаво:

ES14 години ago

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública

Durante varios días, Julián repitió que había sido víctima de una humillación pública. No hablaba de los clientes sin devolución...

ES14 години ago

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal.

Álvaro salió de la sala convencido de que aquello era una maniobra temporal. No regresó a casa. Se encerró en...

ES14 години ago

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa

Durante las primeras semanas, Ricardo siguió hablando como si le hubieran tendido una trampa. Decía que Elena había utilizado el...

З життя14 години ago

No executive followed him into the lobby. No assistant hurried after him with his briefcase. Even the security guard who returned his visitor badge avoided eye contact.

David expected anger after the vote. What he did not expect was silence. No executive followed him into the lobby....

З життя14 години ago

Andrew did not leave the building quietly.

Andrew did not leave the building quietly. By the time he reached the parking garage, he had already called two...

З життя14 години ago

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation.

For the first month after his suspension, Marcus treated the investigation like a negotiation. He hired a consultant, prepared statements,...

З життя15 години ago

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas

Pirmąsias savaites Darius tikėjosi, kad nušalinimas bus laikinas. Jis manė, kad valdyba greitai supras, jog be jo projektas sustos, o...

З життя15 години ago

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно

През първите седмици Стоян не търсеше какво е направил погрешно. Търсеше човек, когото да обвини. Първо бяха инженерите, които „се...