Connect with us

З життя

Велика квартира мого чоловіка та його матері у старовинному будинку в історичному центрі міста.

Published

on

У мого чоловіка та його мами є велика чотирикімнатна квартира в старовинному будинку в історичному центрі Львова. Поряд із мамою мешкає її старша сестра, обидві вони давно вдівці. Квартира простора, з високими стелями, великими вікнами та дерев’яною підлогою, яка скрипить під ногами. Будинок збудований ще на початку минулого століття, і в ньому збереглася та особлива атмосфера старого міста: ліпнина на стелях, масивні двері, чавунні батареї. Але, попри красу, квартирі потрібен ремонт — сантехніка стара, проводка часом підводить, а взимку в кімнатах буває прохолодно, бо опалення не завжди впорається.

Ми з чоловіком живемо окремо, у своїй невеличкій двійці на Сирець. У нас своє життя, робота, плани, але його мама часто запрошує нас до себе, особливо на сімейні свята. Вона неймовірно гостинна, обожнює готувати й накривати стіл: борщ, вареники, деруни, салати — все як у справжніх українських традиціях. Її сестра, тітка Оля, більше мовчить, але завжди допомагає на кухні. Вдвоє вони ніби доповнюють одна одну: мама чоловіка — душа компанії, а тітка Оля — тиха й розсудлива.

Однак є одна проблема, яка мене турбує. Мама чоловіка й тітка Оля вже не молоді, їм за сімдесят. Поки що вони справляються з побутом, але я бачу, що їм стає все важче. Прибирання у такій великій квартирі — це справжнє випробування, а походи до магазину за продуктами перетворюються на справжню експедицію. Чоловік іноді допомагає з дрібним ремонтом чи везе їх на дачу, але у нас не завжди вистачає часу бути поряд. Я пропонувала знайти помічницю по господарству, але мама чоловіка категорично проти: «Ми самі впораємось, не треба тут чужих!»

Нещодавно я дізналась, що в їхньому будинку планується капітальний ремонт. І це, з одного боку, добре — адже будинок справді потребує оновлення: ліфт ламається раз на місяць, дах тече, а фасад виглядає так, ніби його останній раз ремонтували за часів Шевченка. Погано те, що на час ремонту мешканцям, можливо, доведеться виселятися. І ось тут постає питання: куди? У мами чоловіка й тітки Олі немає іншого житла, а до нас у двійку вони навряд чи вмістяться. Чоловік каже, що можна зняти квартиру поряд, але я бачу, як мама хвилюється при самій думці про переїзд. Для неї цей будинок — не просто стіни, це спогади, історія, все її життя.

Я намагаюсь знайти рішення. Може, варто переконати їх продати цю квартиру та купити щось менше, у новобудові, де не доведеться переживати через старі труби чи холодні зими? Але я знаю, що мама чоловіка ніколи не погодиться. Вона каже: «Ця квартира дісталась нам від батьків, тут виросли наші діти, і я хочу залишитися тут до кінця». Тітка Оля мовчки киває, підтримуючи сестру.

Іноді я думаю, що, можливо, це нам із чоловіком варто переїхати до них. Квартира велика, місця вистачить усім. Але тоді доведеться повністю змінити наш спосіб життя: я звикла до своєї незалежності, до свого затишного куточка, де все влаштовано так, як нам зручно. До того ж я не впевнена, як ми всі знайдемо спільну мову — різні покоління, різні звички. Чоловік поки що жартує: «Давай не поспішатимемо, якось розберемось». Але я відчуваю, що це питання рано чи пізно стане гострим.

Поки що ми просто намагаємось частіше бувати в них, допомагати з дрібницями. Я привезла мамі новий електричний чайник, щоб їй не доводилося майструвати з газом, а тітці Олі подарувала теплий плед — вона любить сидіти біля вікна з книгою. Але я розумію, що це тимчасові рішення. Треба щось вирішувати з житлом, з їхнім комфортом і безпекою. Може, хтось із читачів підкаже, як впоратися з цим? Як знайти баланс між повагою до їхніх бажань і турботою про їхнє здоров’я? Якщо у вас були схожі ситуації, поділіться, будь ласка, своїм досвідом.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × два =

Також цікаво:

З життя7 години ago

And Barnaby sat by the gate, waiting. Day after day. A week went by… The first snow fell — and still he sat. His paws grew cold, his belly rumbled from hunger, but he kept waiting.

Stripes sits at the gate and waits. One day. Two. A week The first snow falls he still sits. His...

З життя7 години ago

The Vanished Son

I was the one who had to watch over Emma after she split from her husband, a reckless bloke who...

З життя8 години ago

Strolling Along the New Trail

Im going to tell you about Stephen Shaws odd little adventure walking a brandnew route through town. Stephen slipped out...

З життя8 години ago

I Tried My Best, But It Wasn’t Enough!”: A Woman Ended Up in Hospital, and I Found Her Cat Wandering the Streets

I was trudging home late one night, deadtired you know how it feels when, out of nowhere, all the patients...

З життя9 години ago

Svetlana Turned the Key and Gasped: Three Fluffy Guests Were Waiting at the Door

I was pulling the key and nearly fainted three fluffy guests were already waiting at the door. It was that...

З життя9 години ago

Two Concerns

8:20am the bus dropped me off in front of the gate of the Willow Grove supportedliving complex. A chilly September...

З життя10 години ago

Ruined My Daughter’s Life

Blythe, love, youre turning 33 today! Im so thrilled for you and Ive got this little something I made at...

З життя10 години ago

Stay with a Friend, My Aunt from Salisbury is Visiting for a Month,” My Husband Said, as He Pushed My Suitcase Out the Door.

“Stay with a friend; my aunt from Norwich is staying with us for a month,” Mark said, shoving my suitcase...